TAL 042 Низковольтных Генератор Переменного Тока - 4 полюса - Установка и обслуживание - Leroy-Somer Electric Motors & Generators
←
→
Транскрипция содержимого страницы
Если ваш браузер не отображает страницу правильно, пожалуйста, читайте содержимое страницы ниже
TAL 042 Низковольтных Генератор Переменного Тока - 4 полюса Установка и обслуживание
Electric Power Generation Установка и обслуживание 5223 ru - 2021.10 / r TAL 042 Низковольтных Генератор Переменного Тока - 4 полюса Это руководство содержит базовый набор на генераторе вы купили. Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с содержанием данного руководства. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ а) Запрещается нахождение персонала перед Перед включением устройства прочтите до конца решетками выхода воздуха во время работы данное руководство по установке и обслуживанию. устройства в связи с возможностью выброса твердых элементов; Все операции с данным устройством и необходимые оперативные вмешательства б) Запрещается приближаться к решеткам должны проводиться квалифицированными выхода воздуха детям в возрасте до 14 лет. специалистами. К данному руководству по обслуживанию прилагается полоска с наклейками, содержащими Специалисты нашей службы технической информацию о мерах безопасности. Их поддержки готовы предоставить вам любую необходимо разместить после окончательной необходимую информацию. установки устройства в соответствии с рисунком. Описывая операции, мы указываем рекомендации или, при помощи специальных символов, хотим привлечь ваше внимание к возможным опасным ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ситуациям. Просим вас внимательно прочитать все инструкции по безопасности и внимательно Ввод генераторов в эксплуатацию запрещен, им следовать. если машины,в которых должны использоваться генераторы, не имеют декларации соответствия директивам CE,а также другим соответствующим директивам. Данное руководство должно быть передано Знак предупреждает о действиях, которые конечному пользователю. могут нанести вред или привести к выходу из Серия электрических преобразователей и их строя оборудования. модифицированные варианты, произведенные нашей компанией или от ее имени, соответствуют нормам технического регламента Таможенного союза (EAC). Указания по безопасности во избежание возникновения опасных ситуаций для © Компания оставляет за собой право в любой операторов. момент вносить изменения в характеристики своих продуктов с целью их соответствия последним техническим разработкам. В этой связи информация, содержащаяся в данном документе, может быть изменена без Указания по безопасности во избежание удара предварительного уведомления. электрическим током. Запрещается воспроизводство данного документа в любой форме без предварительного согласия правообладателя. ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Все товарные знаки и изделия являются Обращаем ваше внимание на необходимость зарегистрированными. соблюдения двух основных указаний по безопасности: 2
Electric Power Generation Установка и обслуживание 5223 ru - 2021.10 / r TAL 042 Низковольтных Генератор Переменного Тока - 4 полюса СОДЕРЖАНИЕ 1 - ПРОВЕРКА ПРИ ПРИЕМКЕ.............................................................................................................................4 1.1 - Нормы и меры безопасности....................................................................................................................4 1.2 - Контроль....................................................................................................................................................4 1.3 - Идентификация.........................................................................................................................................4 1.4 - Хранение....................................................................................................................................................4 1.5 - Применения...............................................................................................................................................4 1.6 - Противопоказания к применению.............................................................................................................4 2 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ..............................................................................................................5 2.1 - Электрические характеристики................................................................................................................5 2.2 - Механические характеристики.................................................................................................................5 3 - УСТАНОВКА................................................................................................................................................... 11 3.1 - Монтаж..................................................................................................................................................... 11 3.2 - Контрольные мероприятия перед первым включением.......................................................................12 3.3 - Схема подключения контактов...............................................................................................................12 3.4 - Включение...............................................................................................................................................15 3.5 - Настройки................................................................................................................................................15 4 - ПОДДЕРЖКА - ОБСЛУЖИВАНИЕ................................................................................................................16 4.1 - Меры безопасности.................................................................................................................................16 4.2 - Текущая поддержка.................................................................................................................................16 4.3 - Подшипники.............................................................................................................................................17 4.4 - Механические неисправности................................................................................................................17 4.5 - Электрические неисправности...............................................................................................................18 4.6 - Демонтаж, повторное монтирование.....................................................................................................20 4.7 - Установка и обслуживание генератора PMG........................................................................................21 4.8 - Таблица характеристик...........................................................................................................................22 5 - ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ...................................................................................................................................24 5.1 - Детали для первичного обслуживания..................................................................................................24 5.2 - Служба технической поддержки.............................................................................................................24 5.3 - Аксессуары..............................................................................................................................................24 5.4 - Виды генератора в разрезе, список деталей и устройство для затягивания винтовых соединений.....................................................................................................................................25 Инструкции по утилизации и переработке Декларация EC 3
Electric Power Generation Установка и обслуживание 5223 ru - 2021.10 / r TAL 042 Низковольтных Генератор Переменного Тока - 4 полюса 1 - ПРОВЕРКА ПРИ ПРИЕМКЕ 1.4 - Хранение 1.1 - Нормы и меры безопасности Перед включением устройство должно Наши генераторы переменного тока отвечают храниться: большинству международных норм.См. - в месте, защищенном от воздействия влажности заявление о включении “CE ”на последней (< 90 %), после длительного времени хранения, странице. проверьте изоляцию машины, во избежание возникновения меток на подшипниках не храните 1.2 - Контроль машину в местах со значительной вибрацией. При приемке генератора проверьте, не был ли он 1.5 - Применения поврежден во время транспортировки. В случае если присутствуют очевидные следы падения, Этот генератор предназначен в основном для необходимо предъявить претензии перевозчику выработки электроэнергии и применяются в (возможно, понадобится страхование при качестве передвижных электростанций. перевозке). После визуального контроля необходимо прокрутить устройство рукой, 1.6 - Противопоказания к применению чтобы выявить возможные неисправности. Разрешается использовать устройство только при соответствии требований (окружающая 1.3 - Идентификация среда, скорость, напряжение, мощность) к Для идентификации генератора служит характеристикам, указанным на сигнальной табличка, наклеенная на корпус (см. рисунок). табличке. Убедитесь, что данные, указанные в табличке, соответствуют заказанному вами устройству. Для того чтобы быстро определить тип вашего генератора, перепишите данные с сигнальной таблички ниже (реальная табличка может отличаться). Model TAL Freq. Hz S/N Date Speed min-1 12345678910 Enclosure Protection Voltage V Phase Th. Class Altitude Connection Weight PF kVA AVR Excitation Cont. BR kW IEC 60034 - 1& 5 Excitation No Load Full Load 40°C ISO 8528 - 3 A 415 v / 40°C NEMA MG1 - 32 & 33 kVA Std by. DE bearing PR kW LSA 000-1-148 a NDE bearing 27°C A MOTEURS LEROY-SOMER 2 BD MARCELLIN LEROY - 16000 ANGOULÊME - FRANCE www.leroy-somer.com Scan the code or go to GEN.LS1.DO Made in Europe by Leroy-Somer to check product data 4
Electric Power Generation Установка и обслуживание 5223 ru - 2021.10 / r TAL 042 Низковольтных Генератор Переменного Тока - 4 полюса 2 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 2.2 - Механические характеристики 2.1 - Электрические характеристики - Стальной корпус - Алюминиевые фланцы Генератор переменного тока изготавливается без - Шарикоподшипники смазываются на заводе колец и щеток, оснащен вращающимся - Конструктивные формы: Одноподшипниковое индуктором. Катушка “шаг 2/3”, 4, 6 или 12 устройство с диском, держателями и скобами/ проводов, изоляция класса Н, может дисками SAE предоставляться система возбуждения SHUNT, - Открытое устройство с автовентиляцией AREP+ или PMG (см. схемы и инструкцию - Уровень защиты: IP 23 регулятора). • Механические Функции • Электрические функции - Непосредственный выход мощности на кабели - Сопротивления подогрева (без возможности повторного подключения), с - Комплект защиты от помех R791 монтажом регулятора снаружи генератора • SHUNT однофазный посвященный 4 проводов СТАТОР 4 проводов (маркировка Т1 - Т4) ЯВНОПОЛЮСНЫЙ РОТОР T1 T3 ВОЗБУДИТЕЛЬ U1 U5 Индуктивная цепь Varistor T2 T4 Индуктор U2 U6 - + Поворот выпрямители Желтый Красный Черный Синий 2 kOhms HR / CW F2 F1 N U R2 R1 Вариант: Внешний потенциометр напряжения Удалить контакт R1-R2, если использовать потенциометр Внимание: при использовании в низком напряжении (110 В-120 В с параллельным UF 0E UF S V подключением) перед первым включением поверните потенциометр V минимум Обратитесь к руководству R121 (полностью против часовой стрелки). ссылка 5657 5
Electric Power Generation Установка и обслуживание 5223 ru - 2021.10 / r TAL 042 Низковольтных Генератор Переменного Тока - 4 полюса • SHUNT трехфазный 6 проводов СТАТОР: 6 проводов (маркировка Т1 - Т6) ЯВНОПОЛЮСНЫЙ РОТОР T1 T2 T3 ВОЗБУДИТЕЛЬ U1 V1 W1 Индуктивная цепь Varistor * не подключен треугольником T4 T5 T6 Индуктор U2 V2 W2 + - Поворот выпрямители Подключен звезды Красный Черный Желтый Зеленый * Подключен Синий треугольником * * Для подключен треугольником (1PH –3PH): используйте клеммы N и U, соедините N и N1 F2 F1 N U N1 V FUSE OPEN FOR 60Hz SL UF 0E UF S V Обратитесь к руководству R120 ссылка 5243 6
Electric Power Generation Установка и обслуживание 5223 ru - 2021.10 / r TAL 042 Низковольтных Генератор Переменного Тока - 4 полюса • SHUNT трехфазный 12 проводов ЯВНОПОЛЮСНЫЙ РОТОР СТАТОР: 12 проводов (маркировка Т1 - Т12) ВОЗБУДИТЕЛЬ T3-W1 T9-W5 T7-U5 T1-U1 T2-V1 T8-V5 Индуктивная цепь Varistor Индуктор - + Поворот выпрямители T11-V6 T12-W6 T6-W2 T5-V2 T4-U2 T10-U6 Красный Черный 3 PH 1 PH D A F FF G Синий T10 T3 T2 T10 T2 Желтый T1 T1 T1 T1 T3 Белое N.C. T2 N.C. N.C. N.C. Зеленый T2 N.C. N.C. N.C. N.C. * F2 F1 N U N1 V * Для соединений F, FF и G: соедините N и N1 FUSE OPEN FOR 60Hz SL UF 0E UF S V Обратитесь к руководству R120 ссылка 5243 7
Electric Power Generation Установка и обслуживание 5223 ru - 2021.10 / r TAL 042 Низковольтных Генератор Переменного Тока - 4 полюса • AREP+ трехфазный 6 проводов CTATOP: 6 проводов (маркировка T1 - T6) Обмотка H3 T3-W1 T1-U1 T2-V1 ЯВНОПОЛЮСНЫЙ РОТОР ВОЗБУДИТЕЛЬ Индуктивная цепь Varistor Индуктор T6-W2 T5-V2 T4-U2 Поворот - + выпрямители Вариант: Внешний потенциометр напряжения (удалить ST) Зеленый Красный Красный Красный Желтый Черный белый 1 kOhm 1W mini синий ST 6- 5+ 11 12 3 2 9 10 * или * * Обнаружение в зависимости от напряжения: V/W для высокого напряжения (380-480V) L1/L2 для низкого напряжения (190-240V) Обратитесь к руководству ссылка 5599 8
Electric Power Generation Установка и обслуживание 5223 ru - 2021.10 / r TAL 042 Низковольтных Генератор Переменного Тока - 4 полюса • AREP+ трехфазный 12 проводов CTATOP: 12 проводов (маркировка T1 - T12) обмотка H3 T3-W1 T9-W5 T7-U5 T1-U1 T2-V1 T8-V5 ЯВНОПОЛЮСНЫЙ РОТОР ВОЗБУДИТЕЛЬ Индуктивная цепь Varistor Индуктор T11-V6 T6-W2 T12-W6 T5-V2 T4-U2 T10-U6 Поворот - + выпрямители Вариант: Внешний потенциометр напряжения (удалить ST) Красный Черный белый 1 kOhm 1W mini синий ST 6- 5+ 11 12 3 PH 1 PH A–D–F FF G Красный 3 T3 T10 T3 * или Красный * 2 T2 T1 T2 3 PH 1 PH D A-F FF G Желтый 10 T11 T3 T1 T3 Зеленый 9 T2 T2 T10 T2 * Обнаружение в зависимости от напряжения: V/W для высокого напряжения (380-480V) L1/L2 для низкого напряжения (190-240V) Обратитесь к руководству ссылка 5599 9
Electric Power Generation Установка и обслуживание 5223 ru - 2021.10 / r TAL 042 Низковольтных Генератор Переменного Тока - 4 полюса • PMG трехфазный 6 или 12 проводов CTATOP: 12 проводов (маркировка T1 - T12) CTATOP: 6 проводов (маркировка T1 - T6) T3-W1 T9-W5 T7-U5 T1-U1 T2-V1 T8-V5 ЯВНОПОЛЮСНЫЙ РОТОР PMG ВОЗБУДИТЕЛЬ Индуктивная цепь Varistor Индуктор T11-V6 T6-W2 T12-W6 T5-V2 T4-U2 T10-U6 Поворот - + выпрямители Вариант: Внешний потенциометр напряжения (удалить ST) 1 kOhm 1W mini ST Красный Красный Красный белый синий 6- 5+ 14 15 16 3 PH 1 PH A**– D – F FF** G** Красный 3 T3 T10 T3 * или Красный 2 * T2 T1 T2 ** Соединения A, FF и G: возможно только с 12 проводов * Обнаружение в зависимости от напряжения: V/W для высокого напряжения (380-480V) L1/L2 для низкого напряжения (190-240V) Обратитесь к руководству ссылка 5599 10
Electric Power Generation Установка и обслуживание 5223 ru - 2021.10 / r TAL 042 Низковольтных Генератор Переменного Тока - 4 полюса 3 - УСТАНОВКА Лица, производящие операции, описанные в данной главе, должны иметь средства личной защиты от механических и электрических повреждений. 3.1 - Монтаж ВНИМАНИЕ После перемещения машины при помощи монтажной проушины положите прилагаемую Все погрузочно-разгрузочные работы пластиковую заглушку в пакет с инструкцией должны проводиться с использованием по обслуживанию. проверенной техники; устройство должно находиться в горизонтальном положении. Для выбора средств подъема необходимо • Одноподшипниковое соединение определить массу устройства. Во время Перед подсоединением проверьте совместимость операций, под нагрузкой не стоять! между генератором и двигателем, выполняя: - анализ кручения линии вала группы (генераторы • Погрузочно-разгрузочные работы данные предоставляются по запросу), - контроля габаритов маховика, хомута, дисков и Кольца для поднятия, широкого диаметра, смещения генератора. позволяют проводить погрузочно-разгрузочные работы только с генератором. За них нельзя поднимать весь генераторный агрегат. Крюки или такелажные скобы выбирать в соответствии с При соединении не используйте турбину для формой подъемных колец. Выбирать систему привода в движение ротора генератора. подъемных средств с учетом окружения Необходимо добиться совпадения отверстий генератора. на дисках и на маховиках путем вращения • Двухподшипниковое соединение первичного вала термодвигателя. Во время выполнения данной операции не -Во Полуэластичное соединение время соединения убедиться в правильной допускайте присутствия какого-либо Необходимогенератора. установке тщательно совместить устройства, персонала под грузом. проверив, что эксцентриситет и параллелизм Проверьте наличие бокового обоих полуцилиндров зазора в0,1 не превышает коленчатом мм. валу. Данный генератор был настроен со шпонкой. • Расположение Генератор должен устанавливаться в вентилируемом помещении, чтобы температура окружающей среды не превышала температур, указанных на идентификационной табличке. 11
Electric Power Generation Установка и обслуживание 5223 ru - 2021.10 / r TAL 042 Низковольтных Генератор Переменного Тока - 4 полюса 3.2 - Контрольные мероприятия Для вращения против часовой стрелки поменяйте перед первым включением -местами схема соединения контакты 2соответствует и 3. напряжению на месте установке (см. § 3.3). • Проверка электросоответствия 3.3 - Схема подключения контактов Для изменения соединений необходимо поменять расположение кабелей статора на клеммах. Код катушки указывается на сигнальной табличке. Строго запрещено включать новый либо уже используемый генератор, если изоляционный уровень ниже 1 МОм для статора и 100 000 Ом для других катушек. Все изменения подключения контактов Для определения минимальных значений можно генератора а также проверки их производятся в использовать различные методы. выключенном состоянии. Кабели, а) Поместите устройство на сутки в сухую среду при температуре 110°С (без регулятора). подключенные пользователем, не должны б) подавайте горячий воздух в воздухозаборное создавать помех внутренним подключениям в отверстие, обеспечив вращение вала при клеммной коробки. отключенном индукторе. Примечание: Долговременная остановка • SHUNT однофазный посвященный Во избежание проблем после длительной 4 проводов остановки необходимо использовать нагревательные элементы, а также периодически Соеинения проворачивать вал. Использование Последовательное соединение нагревательных элементов оказывается эффективным только в том случае, если они T1 T2 T3 T4 постоянно работают в течение всего периода простаивания машины. DE T2 T3 R121 T4 Убедиться, что уровень защиты генератора L соответствует условиям окружающей среды. L T1 NDE Параллельное соединение T3 T4 В случае отвода мощности генератора T1 T2 непосредственно по кабелям, обязательно DE подключать их перед запуском. T4 L R121 T2 • Механические проверки Перед первым запуском необходимо проверить, T3 L что: - все винты завинчены; T1 NDE - длина винта и момент затяжки верны; - происходит свободный забор воздуха для охлаждения; - установлены решетки защитного картера; - стандартным направлением вращения является вращение по часовой стрелке (смотря с конца вала) (вращение фаз 1 – 2 – 3). 12
Electric Power Generation Установка и обслуживание 5223 ru - 2021.10 / r TAL 042 Низковольтных Генератор Переменного Тока - 4 полюса • SHUNT трехфазный 6 проводов Код соеинения Напряжение / Обнаружение Заводские соединения Обмотка 50 Hz 60 Hz D 3PH L1(U) T6 Star T1 6S 380 - 415 380 - 480 T5 N 8S - 380 - 416 T4 T4 W(3) L3 T3 T6 T5 V(2) L2 R120 : T2 U(1) L1 T3 T2 N => T5, U => T1, V => T2 T1 L3(W) L2(V) NDE Обмотка 50 Hz 60 Hz F 1PH DE или Delta L1(U) 3PH 6S 220 - 240 220 - 240 3PH (1PH) T6 T1 8S - 220 - 240 T5 W(3) L3 T3 T4 V(2) L2 (L) T3 T4 T2 R120 : U(1) L1 (L) L3(W) L2(V) N => T2, U => T1, V => n.c. T1 T6 L T5 T2 L N => N1 NDE В случае повторного подключения проверьте определение напряжения регулятора! • AREP+ или PMG трехфазный 6 проводов Код соеинения Напряжение / Обнаружение Заводские соединения Обмотка 50 Hz 60 Hz DE D 3PH L1(U) T6 Star T1 6S 380 - 415 380 - 480 T5 N 8S - 380 - 416 T4 T4 W(3) L3 T3 T6 T5 V(2) L2 R180 : T2 V => T2, W => T3 U(1) L1 T3 T2 T1 L3(W) L2(V) NDE Обмотка 50 Hz 60 Hz F 1PH DE или Delta L1(U) 3PH 6S 220 - 240 220 - 240 3PH (1PH) T6 T1 8S - 220 - 240 T5 W(3) L3 (L) T3 T4 V(2) L2 (L) T3 T4 T2 R180 : U(1)-L1 L3(W) L2(V) L1 => T2, L2 => T3 T1 T2 T6 L T5 L NDE В случае повторного подключения проверьте определение напряжения регулятора! 13
Electric Power Generation Установка и обслуживание 5223 ru - 2021.10 / r TAL 042 Низковольтных Генератор Переменного Тока - 4 полюса • SHUNT, AREP+ или PMG трехфазный 12 проводов Код соеинения Напряжение / Обнаружение Заводские соединения A 3PH L1(U) Обмотка 50 Hz 60 Hz DE T1 T7 Parallel Star 6 190 - 208 190 - 240 * 8 - 190 - 208 T4 T10 T12 N T5 R120 : N => T3, U => T1, N1 => T2, V => n.c. T9 T2 T11 T6 R180 : L1 => T2, L2 => T3 L3(W) T3 T8 L2(V) NDE L1(U) 50 Hz 60 Hz D 3PH T1 Обмотка DE Series Star T4 6 380 - 415 380 - 480 * T7 8 - 380 - 416 T10 T12 R120 : T9 N => T10, U => T1, N1 => n.c., V => T2 T11 T5 T3 T6 T8 T2 R180 : V => T2, W => T3 L3(W) L2(V) NDE F L1(U) 1PH Обмотка 50 Hz 60 Hz DE или Series Delta T12 T1 3PH 6 220 - 240 220 - 240 * T9 T4 8 - 220 - 240 (L) T6 T7 (L) R120 : T3 T10 N => T2, U => T1, N1 => n.c., V => n.c. L3(W) L2(V) T11 T8 T5 T2 L L R180 : NDE M L1 => T2, L2 => T3 * Если против часовой стрелки, Напряжение LM = 1/2 напряжения LL L2 и L3 перевернутый Обмотка 50 Hz 60 Hz DE FF 1PH T2 T6 T8 T12 6 220 - 240 220 - 240 T3 8 - 220 - 240 T5 T11 T9 R120 : T1 T4 T7 T10 L L N => T10, U => T1, N1 => n.c., V => n.c. M R180 : Напряжение LM = 1/2 напряжения LL L1 => T1, L2 => T10 NDE 50 Hz 60 Hz DE G 1PH Обмотка T6 T1 6 220 - 240 220 - 240 T12 T7 8 - 220 - 240 T3 T4 T5 T2 R120 : T9 T10 T11 T8 N => T2, U => T3, N1 => n.c., V => n.c. L M L R180 : Напряжение LM = 1/2 напряжения LL L1 => T2, L2 => T3 NDE В случае повторного подключения проверьте определение напряжения регулятора! 14
Electric Power Generation Установка и обслуживание 5223 ru - 2021.10 / r TAL 042 Низковольтных Генератор Переменного Тока - 4 полюса • Проверка соединений 3.4 - Включение Электрическое оборудование должно быть установлено с соблюдением законодательства, Включение и эксплуатация машины действующего в стране установки. разрешаются только при соответствии Проверьте, что: правилам и нормам, указанным в настоящем - устройство размыкания дифференциалов,соот- руководстве. ветствующеезаконодательным актам о личной безопасности, действующим в стране установки, Испытание и настройка устройства производится было правильно установлено на выходе мощно- на заводе. При первом использовании вхолостую сти генератора, как можно ближе к нему (в этом необходимо удостовериться, что переносная случае отсоедините кабель противостояния по- скорость стабильна и правильно отрегулирована мехам, подключенный к нейтральному входу). (см. сигнальную табличку). При использовании - устройства защиты включены; смазываемых подшипников рекомендуется - в случае использования внешнего регулятора, произвести их смазку в момент первого соединения между генератором и шкафом прове- использования (см. 4.3). дены в соответствии со схемой соединения. При использовании нагрузки устройство должно - нет короткого замыкания между фазой либо ней- достичь номинальной скорости и напряжения; тем тралью, между клеммами выхода генератора и не менее, если есть неполадки в работе, можно шкафом управления генераторной группы (часть произвести дополнительную регулировку сети, которая не защищена выключателями или машины (в соответствии с процедурой настройки, реле). см. § 3.5). В случае если устранения неполадок не - подключение машины производиться стыковкой произошло, необходимо определить их причину наконечников в соответствии со схемой соедине- (см. § 4.5). ния контактов. 3.5 - Настройки - Клемма заземления генератора, расположенная в клеммной коробке, подсоединена к электрическому контуру заземления. - Клемма массы подсоединена к шасси. Внутренние соединения клеммной коробки ни в Настройка во время испытаний должна коем случае не должны подвергаться производиться квалифицированными напряжениям, возникающим от подсоединенных специалистами. Для настройки обязательно пользователем кабелей. соблюдайте значение переносной скорости, указанное на сигнальной табличке. После настройки заново устанавливаются защитные панели для ограничения доступа. Все возможные настройки устройства Диаметр M6 M8 M10 M12 производятся через регулятор. крутящий момент 4 Nm 10 Nm 20 Nm 35 Nm Толерантность ± 15% 15
Electric Power Generation Установка и обслуживание 5223 ru - 2021.10 / r TAL 042 Низковольтных Генератор Переменного Тока - 4 полюса 4 - ПОДДЕРЖКА - ОБСЛУЖИВАНИЕ 4.1 - Меры безопасности Во избежание несчастных случаев и в целях Не используйте: трихлорэтилен, поддержания устройства в рабочем состоянии перхлорэтилен, трихлорэтан и остальные необходимо производить его обслуживание, щелочные продукты. оперативно устраняя неисправности. Эти операции должны выполняться на Все операции с генератором проводятся станции очистки, оборудованной системой всасывания с рекуперацией и удалением специально обученными специалистами; при продукции. обслуживании и ремонте электрических и Изоляторы и система насыщения не должны быть механических элементов необходимо повреждены растворителями. Не допускайте использовать средства индивидуальной попадания чистящего вещества в желоба. защиты от механического воздействия и Наносите средство кисточкой и постоянно поражения электрическим током. протирайте губкой, чтобы не допустить его Перед любыми работами с генератором скопления на корпусе. Просушите катушку при необходимо тщательно изучить принцип помощи сухого куска материи. Перед закрытием функционирования системы и удостовериться, устройства дайте испариться остаткам средства. что устройство нельзя включить вручную либо автоматически. • Механическое обслуживание Внимание: после определенного срока струи воды или другого чистящего средства, работы некоторые части генератора сильно подаваемого под высоким давлением. В нагреваются, прикосновение к ним может случае неисправности, произошедшей в результате использования таких средств причинить ожоги. очистки, действие гарантии приостанавливается. Очистка от смазки Использовать кисточку и 4.2 - Текущая поддержка чистящее средство (совместимое с краской). • Контроль после запуска Очистка от пыли: Использовать сжатый воздух. Приблизительно после 20 часов работы Если машина оборудована фильтрами, необходимо проверить уровень затяжки всех обслуживающий персонал должен проводить винтов, фиксирующих устройство, общее периодическую и систематическую чистку состояние машины и различных электрических воздушных фильтров. В случае сухой пыли соединений. фильтр может чиститься сжатым воздухом или • Электрическое обслуживание должен быть заменен в случае его забивания. Можно использовать обезжиривающие и летучие После очистки генератора необходимо проверить вещества, имеющиеся в продаже. изоляцию катушек (§ 3.2. и § 4.5). 16
Electric Power Generation Установка и обслуживание 5223 ru - 2021.10 / r TAL 042 Низковольтных Генератор Переменного Тока - 4 полюса 4.3 - Подшипники Подшипники обработаны смазкой на Приблизительный срок службы смазки (в зависимости от весь срок службы использования) составляет 20 тыс. часов или 3 года. 4.4 - Механические неисправности Неисправность Действие Чрезмерный нагрев - Если подшипник отливает синевой или если смазка обугли- подшипника(ков) лась, заменить подшипник Подшипник (температура обоймы - Подшипник плохо зафиксирован выше 80 °C) - Плохая соосность подшипников (плохо сидят фланцы) - Канал забора-выхода воздуха частично забит, или забор горя- Перегрев рамы чего воздуха генератора или теплового двигателя Температура генератора (40 °C - Работа генератора при слишком высоком напряжении анормальная свыше температуры (> 105% от номинального с нагрузкой). окружающей среды). - Генератор работает с перегрузкой - Плохая соосность (сопряжения) - Дефектный амортизатор или наличие зазора в сцеплении Чрезмерная вибрация - Неправильная балансировка ротора Вибрация - Генератор работает как одофазный (нагрузка однофазная или Чрезмерная вибрация неисправный контактор или неправильная установка) и "грохот" генератора - Короткое замыкание статора - Короткое замыкание в установке - Неправильное подсоединение (параллельное, а не в фазу) Возможные последствия Сильный удар, за - Разрыв или порча сцепления Анормальный - Разрыв или искривление конца вала которым следует шум - Перемещение и закорачивание обмотки явнополюсного грохот и вибрация ротора - Раскол или разблокирование вентилятора - Вывод из действия вращающегося диодного преобразователя регулятора, Варистор 17
Electric Power Generation Установка и обслуживание 5223 ru - 2021.10 / r TAL 042 Низковольтных Генератор Переменного Тока - 4 полюса 4.5 - Электрические неисправности Неисправность Действие Меры Контроль/Происхождение Генератор включается, а напряжение остается на - Отсутствие остаточного тока нужном уровне после извлечения батарейки На 2-3 секунды Генератор включается, но установить между напряжение не поднимается до - Проверьте подключение регулятора Отсутствие контактами F1 и F2 номинального уровня - Неисправность диодов напряжения при новую батарею 4-12 после извлечения - Короткое замыкание индуктора включении В, батарейки соблюдая полярность - Неисправность регулятора Генератор включается, но - Выключенные индукторы (проверить напряжение пропадает катушку) после удаления батарейки - Выключается равнополюсный индуктор (проверьте его сопротивление) Проверьте подключение регулятора (возможно, он поврежден). - Короткое замыкание индукторов Нормальная скорость - Поломка вращающихся диодов Слишком Проверьте - Короткое замыкание равнополюсного низкое переносную индуктора (проверьте его напряжение скорость сопротивление) Увеличьте переносную скорость (не Слишком низкая скорость производите действий с выходов регулятора до достижения нужной скорости) Слишком Настройка высокое потенциометра Настройки не работают - Неисправность регулятора напряжение регулятора Настройка - Проверьте скорость: Возможны Колебания стабилизационного циклические неисправности напряжения потенциометра - Плохая блокировка контактов регулятора - Неисправность регулятора - Слишком низкая скорость Напряжение между F1 и F2 AREP+/PMG : - Проверьте скорость Нормальное Пустить на 6V < UDC < 10V напряжение холостом ходу и в холостом проверить - Неисправность вращающихся диодов ходе и слишком напряжение между Напряжение между F1 и F2 - Короткое замыкание явнополюсного индуктора (проверьте его низкий уровень контактами F1 и F2 SHUNT : сопротивление) при нагрузке (*) регулятора - поломка якоря возбуждающего 10V < UDC < 15V устройства (проверьте его сопротивление) Проверьте - Поломка индуктора возбуждающего регулятор, устройства Исчезновение варистор, вращающиеся Напряжение не достигает - Поломка якоря возбуждающего напряжения при диоды и проведите номинального уровня устройства работе замену - Сбой регулятора неисправных - Поломка или короткое замыкание деталей явнополюсного индуктора (*) При работе в однофазном режиме проверить, что провода детектирования регулятора правильно подсоединены к контактным зажимам. 18
Electric Power Generation Установка и обслуживание 5223 ru - 2021.10 / r TAL 042 Низковольтных Генератор Переменного Тока - 4 полюса • Проверка катушки Монтаж А: Параллельно подключите батарейку Для проверки изоляции можно провести 12 В с реостатом 50 Ом – 300 Вт и диод к двум испытание ее электрической прочности. В этом проводам индуктора (5+) и (6-). случае надо обязательно отключить все устройства от регулятора. В случае если регулятор будет поврежден, действие гарантии приостанавливается. • Проверка диодного моста Рабочий диод должен проводить ток только от Монтаж В: Подключите элемент питания анода к катоду. переменного тока «Variac» и диодный мост к двум Анод + - Катод проводам индуктора (5+) и (6-). Две данные системы должны быть совместимы с -W мощностью возбуждения устройства (см. -W сигнальную таблицу). IN IN IN 3) Запустите генераторную группу на номинальной IN скорости. +R +R 4) Постепенно повышайте ток питания индуктора воздействием на реостат или на элемент питания переменного тока и измеряйте выходное напряжение на L1 - L2 - L3, выполняя контроль напряжения и силы тока возбуждения вхолостую и с нагрузкой (см. сигнальную табличку на устройстве, а также протоколы испытаний, полученные на заводе). В случае если выходное напряжение находится на номинальном уровне и настроено на
Electric Power Generation Установка и обслуживание 5223 ru - 2021.10 / r TAL 042 Низковольтных Генератор Переменного Тока - 4 полюса 4.6 - Демонтаж, повторное монтирование • Доступ к соединениям и системе регулировки ВНИМАНИЕ Доступ к клеммам осуществляется сразу после снятия крышки кожуха (41). Данные действия проводятся в течение Доступ к регулятору осуществляется гарантийного периода только в специально непосредственно через смотровой (59) люк в отведенной мастерской, сертифицированной кожухе. компанией, или на нашем заводе. В противном случае гарантия аннулируется. • Доступ, контроль и замена диодного Во время проведения действий устройство мостика обязательно должно находиться в Демонтаж горизонтальном положении (ротор не должен - Снимаем крышку корпуса (41). быть блокированным). Обратитесь к данным - Разрезать крепежные хомутики кабелей по весу машины для выбора способа подъема. возбудителя, снимите разъем устройства возбуждения. - Выньте гайки монтажных штырей. - Демонтируйте задний фланец (36) с помощью экстрактора, например U.32 - 350 (Facom). - Отпаять соединения. - Омметром или лампой проверить диодный мостик. Повторная сборка - Вновь собрать мосты, соблюдая полярность. - Припаять соединения. - Установите задний фланец на место, проденьте жгут проводов между верхними перемычками фланца. • Необходимое оборудование - Установите кабельные стяжки. При полном демонтаже машины желательно - Установите крышку корпуса (41). иметь под рукой инструменты, указанные ниже: - 1 ключ с трещоткой + насадка - 1 динамометрический ключ - 1 плоский гаечный ключ 8 мм, 10 мм, 12 мм Задний подшипник - 1 втулка 8, 10, 13 мм Ротор - 1 насадок TORX T20 и T30 Вал с резьбой M10 - 1 экстрактор (напр. Facom: U35, U32/350) • Устройство для затягивания винтовых соединений Cp. § 5.4. Крепежные винты лап рамы и винты иммобилизации статора не демонтируются (винт в нижней части статора). 20
Electric Power Generation Установка и обслуживание 5223 ru - 2021.10 / r TAL 042 Низковольтных Генератор Переменного Тока - 4 полюса • Замена заднего подшипника на - Установите ротор на опоре на один из его одноподшипниковой машине полюсов, затем аккуратно извлеките его. Демонтаж Соедините плечо рычага с трубкой, чтобы - Демонтируйте задний фланец (36). облегчить демонтаж. - Снимите подшипник (70) с помощью винтового - После извлечения ротора важно не повредить экстрактора. турбину и снимите явнополюсный ротор (ротор) на соответствующих V-образных опорах. В случае разборки этого, необходимо заменить его. ПРИМЕЧАНИЕ: При операциях на явнополярном роторе (перемотка, замена компонентов) следует выполнить балансировку ротора в сборе. Повторная монтаж явнополярного ротора - Выполнить действия, как при демонтаже, но в обратном порядке. Повторная сборка При установке ротора в статор следить, чтобы не - Установить новый подшипник, предварительно задеть обмотки. нагрев внутреннее кольцо с помощью индукции - При замене турбины выполнять монтаж по или в камере при 80 °C (не использовать масляную схеме, приведенной ниже. Предусмотреть ванну). наличие трубки и трубки с нарезкой. - Поместите шайбу начальной нагрузки (79) во фланец. - Установить задний фланец (36). • Доступ к явнополюсному ротору и статору Демонтаж Соблюдайте процедуру демонтажа подшипников. - Снимите соединительный диск (генератор с одной обоймой подшипника) или переднюю обойму подшипника (генератор с двумя обоймами подшипников) ивставьтетрубку соответствующего Следовать процедуре повторного монтажа диаметра в конец вала или опору, изготовленную подшипников. согласно рисунку ниже. 4.7 - Установка и обслуживание генератора PMG Ссылка PMG является PMG G3. См. руководство по техническому обслуживанию PMG арт.: 5867. 21
Electric Power Generation Установка и обслуживание 5223 ru - 2021.10 / r TAL 042 Низковольтных Генератор Переменного Тока - 4 полюса 4.8 - Таблица характеристик Ток возбуждения i exc (A) Таблица средних значений: SHUNT/AREP+- 400 В - 50 Гц «i exc»: ток возбуждения индуктора Генератор - 4 полюсный - 50 Гц - Стандартная обмотка N°6S (6 проводов) и M или M1 (4 Тип Вхолостую Номинальная нагрузка проводов) для однофазного (400 В для возбуждения). A 0.63 2.14 Значения напряжения и тока приводятся для B 0.60 2.13 работы на холостом ходе с номинальной нагрузкой C 0.59 2.21 и независимым возбуждением. D 0.56 1.92 Все значения приведены с точностью ± 10% и E 0.56 2.19 могут быть изменены без предварительного уведомления (для получения точных данных см. F 0.54 2.23 доклад о проведенных испытаниях). G 0.58 2.38 При 60 Гц значения «I exc» приблизительно на H 0.48/0.74* 2.09/3.21* 5-10% ниже. * SHUNT/AREP+ • Трехфазный: 4 полюса система • Однофазный посвященный M: 4 полюса возбуждение SHUNT/AREP+ система возбуждение SHUNT - 50 Hz Сопротивления при 20 °C (Ω) Сопротивления при 20 °C (Ω) - Индуктивная Последовательное соединение Тип Статор L/N Ротор Индуктор цепь Тип Индуктивная A 0.277 0.60 15.64 0.225 Статор L/N Ротор Индуктор цепь B 0.261 0.62 15.64 0.225 A 0.068 0.60 15.64 0.225 C 0.213 0.67 15.64 0.225 B 0.062 0.62 15.64 0.225 D-E 0.151 0.78 15.64 0.225 C 0.051 0.67 15.64 0.225 F 0.135 0.84 15.64 0.225 D-E 0.036 0.78 15.64 0.225 G 0.114 0.87 15.64 0.225 F 0.032 0.84 15.64 0.225 H 0.091 0.95 17.60/7.36* 0.187 G 0.027 0.87 15.64 0.225 * SHUNT/AREP+ H 0.023 0.95 17.60 0.187 Сопротивления вспомогательных обмоток Ток возбуждения i exc (A) AREP+ при 20 °C (Ω) 230 В - 50 Гц «i exc»: ток возбуждения индуктора Тип X1, X2 Z1, Z2 A 0.671 0.624 Тип Вхолостую Номинальная нагрузка B 0.693 0.653 A 0.55 1.25 C 0.673 0.646 B 0.52 1.31 D-E 0.596 0.611 C 0.51 1.22 F 0.534 0.598 D 0.48 1.04 G 0.503 0.608 E 0.48 1.16 H 0.425 0.433 F 0.46 1.16 G 0.50 1.22 H 0.50 1.29 22
Electric Power Generation Установка и обслуживание 5223 ru - 2021.10 / r TAL 042 Низковольтных Генератор Переменного Тока - 4 полюса • Однофазный посвященный M1: 4 полюса • Таблица масс система возбуждение SHUNT - 60 Hz (значения приводятся в качестве справочных значений) Сопротивления при 20 °C (Ω) - Последовательное соединение Трехфазный: SHUNT/AREP+ Индуктивная Тип Общая масса (кг) Ротор (кг) Тип Статор L/N Ротор Индуктор цепь A 117 45 A 0.052 0.60 15.64 0.225 B 122 47 B 0.048 0.62 15.64 0.225 C 133 51 C 0.038 0.67 15.64 0.225 D-E 165 62 D-E 0.030 0.78 15.64 0.225 F 181 67 F 0.026 0.84 15.64 0.225 G 0.022 0.87 15.64 0.225 G 186 70 H 0.018 0.95 17.60 0.187 H 187 79 Ток возбуждения i exc (A) Однофазный посвященный M и M1: SHUNT 240 В - 60 Гц «i exc»: ток возбуждения индуктора Тип Общая масса (кг) Ротор (кг) Тип Вхолостую Номинальная нагрузка A 115 45 A 0.52 1.26 B 120 47 B 0.51 1.31 C 131 51 D-E 162 62 C 0.52 1.27 F 178 67 D 0.44 1.05 G 183 70 E 0.44 1.20 H 183 79 F 0.43 1.19 G 0.47 1.28 H 0.47 1.30 После завершения настройки, панели доступа или кожухи должны быть обязательно установлены на место. 23
Electric Power Generation Установка и обслуживание 5223 ru - 2021.10 / r TAL 042 Низковольтных Генератор Переменного Тока - 4 полюса 5 - ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ В противном случае производитель не несет 5.1 - Детали для первичного ответственности за причиненный ущерб. обслуживания Могут быть поставлены наборы для оперативного вмешательства. Они состоят из следующих элементов: Комплект безопасности После завершения настройки, панели доступа 5013386 SHUNT или кожухи должны быть обязательно Регулятор напряжения R120 - установлены на место. Набор диодов - Варистор - Комплект безопасности 5.3 - Аксессуары 5080200 AREP+/PMG • Нагревательные элементы, действующие Регулятор напряжения R180 - при остановке Набор диодов - Нагревательные элементы должны быть включены сразу после выключения генератора Варистор - переменного тока. Данный элемент Набор для одноподши- устанавливается в задней части машины. Его 5067392 пникового соединения стандартная мощность составляет 60 Вт при Задний подшипник - 220 В или 60 Вт при 110 В на выбор. Шайба предварительной - нагрузки 5.2 - Служба технической поддержки Внимание: питание подается при Специалисты нашей службы технической выключенной машине. поддержки готовы предоставить вам любую необходимую информацию. Вы всегда можете отправить свой запрос на поставку запасных частей или для получения консультации на электронный адрес service. epg@leroy-somer.com или ближайшему лицу для связи, контакты которого можно найти по ссылке www.lrsm.co/support, указав полностью тип машины, его номер и информацию с заводской таблички. Номера запасных частей можно найти в инструкции по эксплуатации на генератор на чертеже с детальным видом и их описания на странице со списком запасных частей. Для достижения оптимальной производительности и высокого уровня безопасности наших машин настоятельно рекомендуем пользоваться оригинальными запасными частями. 24
Electric Power Generation Установка и обслуживание 5223 ru - 2021.10 / r TAL 042 Низковольтных Генератор Переменного Тока - 4 полюса 5.4 - Виды генератора в разрезе, список деталей и устройство для затягивания винтовых соединений • Одним подшипником 25
Electric Power Generation Установка и обслуживание 5223 ru - 2021.10 / r TAL 042 Низковольтных Генератор Переменного Тока - 4 полюса Кол- Винт, Момент Кол- Винт, Момент Метка Описание Метка Описание во Ø силы, Н•м во Ø силы, Н•м 1 1 Блок статора - - 70 1 Задний подшипник - - Шайба 4 1 Блок ротора - - 79 1 предварительной - - нагрузки Индуктор 15 1 Турбина M5 4 90 1 M6 10 возбуждения 28 1 Контакт массы M6 10 100 1 Якорь возбуждения - - Фланец со стороны 30 1 - - 124 1 Панель с контактами M5 6 соединения Решетку выхода 33 1 M5 4 133 1 Капот (вариант) M5 3.6 воздуха Подшипник со Оплетка проходной 36 1 стороны M10 34 139 1 - - втулки (вариант) возбудителя Пластмассовый 40 1 - - 198 1 Регулятор M6 6 кожух 41 2 Панель капота M5 3.6 ±0.4 322 1 Соединительный диск M10 66 Закрывающая 53 1 - - 324 1 Замковая шайба - - крышка Панель доступа 59 1 M5 3.6 ±0.4 343 2 Диодный мостик M5 4 регулятора 26
Electric Power Generation Установка и обслуживание 5223 ru - 2021.10 / r TAL 042 Низковольтных Генератор Переменного Тока - 4 полюса Инструкции по утилизации и Чтобы разделить отходы и перерабатываемые переработке материалы, требуется специальная обработка всех вышеперечисленных материалов. Этой Мы стремимся ограничить влияние своей переработкой должны заниматься деятельности на окружающую среду. Мы специализированные компании по утилизации. непрерывно контролируем производственные процессы, происхождение материалов и Масло и смазка из системы смазки считаются конструкцию изделий, чтобы повысить опасными отходами, их переработка должна пригодность материалов к переработке для проводиться в соответствии с местным вторичного использования и снизить воздействие законодательством. на окружающую среду. Настоящие инструкции предоставлены только Наши генераторы имеют указанный срок службы для информации. Пользователь несет 20 лет. По истечении этого периода работа ответственность за соблюдение местного продукта должна быть остановлена независимо от законодательства в отношении утилизации и его состояния. Любая дальнейшая операция после переработки продукции. этого периода будет находиться под исключительной ответственностью пользователя. Перерабатываемые материалы Наши генераторы переменного тока в основном выполнены из железа, стали и меди, материалов, которые подлежат переработке для вторичного использования. Утилизация этих материалов представляет собой сочетание ручного демонтажа, механического разделения и плавки. Наш отдел технической поддержки может по первому требованию предоставить подробные указания по демонтажу изделий. Отходы и опасные материалы Для следующих компонентов и материалов требуется специальная обработка а также, они должны быть отделены от генератора до процесса переработки: - материалы электронных приборов в клеммной коробке, включая автоматический регулятор напряжения (198), трансформаторы тока (176), устройство для подавления помех и другие полупроводники; - диодный мост (343) и ограничитель перенапряжения (347), которые установлены на роторе генератора; - основные пластиковые детали, в зависимости от конструкции клеммной коробки на некоторых изделиях. Как правило, на таких деталях указан тип пластика. 27
Electric Power Generation Установка и обслуживание 5223 ru - 2021.10 / r TAL 042 Низковольтных Генератор Переменного Тока - 4 полюса 28
Electric Power Generation Установка и обслуживание 5223 ru - 2021.10 / r TAL 042 Низковольтных Генератор Переменного Тока - 4 полюса Moteurs Leroy-Somer Boulevard Marcellin Leroy - CS 10015 16915 Angoulême cedex 9 - France Angoulême, 1 июля 2021 г. Декларация EC Moteurs Leroy-Somer заявляет, что настоящие генераторные установки типа: LSA 40 – LSA 42.3 – LSA 44.3 – LSA 46.3 – LSA 47.2 – LSA 47.3 – LSA 49.1 – LSA 49.3 – LSA 50.1 – LSA 50.2 – LSA 51.2 – LSA 52.2 – LSA 52.3 – LSA 53 – LSA 53.1 – LSA 53.2 – LSA 54 – LSA 54.2 – TAL 040 – TAL 042 – TAL 044 – TAL 046 – TAL 047 – TAL 0473 – TAL 049 – LSAH 42.3 – LSAH 44.3 а также производные от них серии, изготовленные компанией или от ее имени: MOTEURS LEROY-SOMER MLS HOLICE STLO.SRO MOTEURS LEROY-SOMER Boulevard Marcellin Leroy Sladkovskeho 43 1, rue de la Burelle 16015 Angoulême 772 04 Olomouc Boite Postale 1517 France République Tchèque 45800 St Jean de BrayeFrance LEROY-SOMER ELECTRO- NIDEC INDUSTRIAL AUTOMATION NIDEC INDUSTRIAL AUTOMATION TECHNIQUE Co., Ltd INDIA PRIVATE Ltd - BANGALORE INDIA PRIVATE Ltd - HUBLI No1 Aimosheng Road, Galshan Town, #45, Nagarur, Huskur Road #64/A, Main Road, Cangshan District. Off Tumkur Road, Tarihal IndustrialArea, Fuzhou, Fujian 350026 Chine Bengaluru-562 162Inde Tarihal, Hubli-580 026 Inde соответствуют следующим стандартам и директивам: Декларация соответствия: - Директива по оборудованию низкого напряжения № 2014/35/EU от 26 февраль 2014 года. - EN и IEC 60034-1, 60034-5 и 60034-22. - ISO 8528-3 “Генераторные установки переменного тока, приводимые в действие альтернативными двигателями внутреннего сгорания. Часть 3: генераторы для генераторных установок”. Эти генераторы также соответствуют Директива ROHS № 2011/65/EU от 8 июнь 2011 года и его Приложение II № 2015/863 от 31 марта 2015 года, а также Директива EMC № 2014/30/EU от 26 февраль 2014 года. Декларация о регистрации: Эти генераторы разработаны в соответствии с основными требованиями "Неполные машины", Директивы по машинному оборудованию № 2006/42/EC, а также Приложение VII, часть B этой директивы и вышеупомянутые стандарты. В результате эти "Неполные машины" предназначены для включения в комплексном оборудовании генерации электроэнергии, которые должны соответствовать Директивы по машинному оборудованию № 2006/42/EC от 17 мая 2006 года. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Указанные выше генераторные установки не должны запускаться в эксплуатацию до тех пор, пока оборудование, в которое они встраиваются, не будет признано соответствующим Директиве № 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU и 2015/863 а также другим применяемым Директивам. В случае обоснованного требования соответствующих государственных органов компания Moteurs Leroy-Somer обязуется предоставить соответствующую информацию относительно генераторной установки. Технические Руководители J.P. CHARPENTIER – Y. MESSIN Moteurs Leroy-Somer Siege social : Boulevard Marcellin Leroy CS 10015 - 16915 Angoulême cedex 9 - France 4152 ru - 2021.07 / u SAS au capital de 38 679 664 € - RCS Angoulême 338 567 258 Контрактную Декларацию соответствия и включения ЕС можно получить у Вашего контактного лица по запросу. 29
Electric Power Generation Установка и обслуживание 5223 ru - 2021.10 / r TAL 042 Низковольтных Генератор Переменного Тока - 4 полюса 30
Обслуживание и поддержка Глобальная сервисная сеть Leroy Somer включает более 80 предприятий по всему миру. Присутствие в большинстве стран мира обеспечивает возможность проведения быстрого и качественного ремонта, технического обслуживания и оказания поддержки. Доверьте проведение ремонта и технического обслуживания Вашего оборудования экспертам. Сервисные инженеры Leroy Somer обладают прекрасной технической базой и знаниями для ремонта всех типов генераторов в любых, даже экстремальных условиях. Мы, как никто другой, знаем обо всех особенностях каждого генератора и готовы предложить Вам лучшие условия на рынке для сокращения Ваших эксплуатационных затрат. В чем мы можем помочь: Начальный этап • Поддержка и проектирование • Сервисные контракты Увеличение Пуско- срока службы наладка • Модернизация • Ввод в • Расширение эксплуатацию функциональ- ности • Обучение персонала Сокращение издержек Эксплуатация • Контроль состояния • Аудит • Поставка оригинальных запасных частей • Ремонт Свяжитесь с нами: Северные и Южная Америка: +1 954 624 4011 Европа и остальные страны мира: +1 954 624 908 Азия: +65 6250 8488 Китай: +86 591 88373036 Индия: +1 954 624 4867 Отсканируйте код или перейдите по адресу: service.epg@leroy-somer.com www.lrsm.co/support
www.leroy-somer.com/epg Linkedin.com/company/leroy-somer Twitter.com/Leroy_Somer_en Facebook.com/LeroySomer.Nidec.en YouTube.com/LeroySomerOfficiel 5223 ru - 2021.10 / r
Вы также можете почитать