АННА АХМАТОВА В ПОИСКАХ "САМОСТИ"
←
→
Транскрипция содержимого страницы
Если ваш браузер не отображает страницу правильно, пожалуйста, читайте содержимое страницы ниже
ISSN 0258–0802. LITERATŪRA 2009 51(2) АННА АХМАТОВА В ПОИСКАХ «САМОСТИ» Галина Михайлова Вильнюсский университет Кафедра русской филологии Предметом размышлений в данной ста- отношения, та непонятная связь, ничего тье будет жизнь и творчество Анны Ах- общего не имеющая ни с влюбленнос- матовой с точки зрения осуществления тью, ни с брачными отношениями…»1? ею процесса индивидуации (если вос- Культура быта Серебряного века пользоваться категориями К. Г. Юнга). изобилует блестящими сюжетами, Ахматовская рефлексия над разного персонажи которых были связаны суп- рода идентификациями, принятие на ружескими узами или любовными от- себя специфических психологических и ношениями: А. А. Блок – Л. Д. Менде- социальных ролей и отказ от них, фор- леева [– А. Белый], М. А. Волошин – мирование экзистенциалистской сис Е. И. Дмитриева – Н. C. Гумилев, А. Бе- темы суждений, включающих в себя лый – Н. И. Петровская – В. Я. Брюсов, понятия свободы воли и выбора, само- Вяч. И. Иванов – Л. Д. Зиновьева-Анни- реализации личности и ее истинного бал [– С. М. Городецкий], Л. Ю. Брик – существования – вот круг вопросов, ко- О. М. Брик [– В. В. Маяковский], торые будут рассматриваться. Д. С. Мережковский – З. Н. Гиппиус В совокупности основных выпол- [– Д. В. Философов], Ф. К. Сологуб – нявшихся Ахматовой ролей (женщи- А. Н. Чеботаревская. Ахматова избе- ны, жены, матери, профессионального жала участи Зиновьевой-Аннибал, ко- литератора и т.д.) в разные периоды ее торой ее муж, символист Вяч. Иванов, жизни актуализировалось чаще всего «“предписал”» быть менадой, вакхан- два-три ролевых поведения, иные же кой, участницей обрядовых дионисо- находились в латентном состоянии. вых шествий. […] Лидия Дмитриевна Прежде всего, остановимся на ро- исполняла предложенную ей роль прос- левом поведении молодой поэтессы то великолепно»2. В отличие от нее (а Анны Ахматовой, которая была женой также Гиппиус, Петровской, Чебота- довольно известного поэта, литератур- ревской, Брик) Ахматова не была ни ного критика, организатора и лидера 1 Записные книжки Анны Ахматовой (1958 – новой поэтической школы Н. С. Гуми- 1966), Москва – Torino, 1996, c. 365. лева. Что скрывалось за тем, что спустя 2 М. Михайлова, Лица и маски русской жен- ской культуры Серебряного века. Библиографи- десятилетия Ахматова охарактеризова- ческое описание, www.a-z.ru/women_cd1/html/mi ла так: «особенные, исключительные hailova_g.htm 73
центром, ни в эпицентре публичного ла то, что предписывалось ей ролью литературного пространства. Поэтому «Гумильвицы»7? Вероятно, нет. Иначе, оправдана ее ирония по поводу само- откуда бы появилось то единогласие идентификации отдельных «эмигрант- в оценках ее ролевого поведения как ских старушек», авторов появившихся «модной петербургской поэтессы», вы- в 1950–1960-х гг. мемуаров, в которых шедшей замуж «за путешественника, те стремились предстать «счастливыми поэта и искусного организатора лите- соперницами такой женщины, как Аня» ратурных групп»8? Против этого еди- и «как минимум» в роли хозяек литера- ногласия Ахматова яростно боролась турно-политических салонов à la мадам в 1960-е годы9. Но мы сошлемся на ее де Сталь или мадам Рекамье3. Не стала «проговорку»: «…как умели хвалить на Ахматова и персонажем творческого лю- Парнасе серебряного века! На эти беше- бовного союза в стиле В. С. Соловьева ные и бесстыдные похвалы я довольно или женским звеном жизнетворческого кокетливо отвечала: “А вот моему мужу акта4, подобно той же Зиновьевой-Ан- не нравится”»10. Тем не менее, «когда в нибал, Менделеевой или Дмитриевой. 1910 г. люди встречали двадцатилетнюю Минули ее удел Петровской, которая жену Н. Г, …то едва ли при- просто по «неумению работать не суме- ходило в голову, что у этого существа за ла «“выработаться” в писательницу»5, и плечами уже очень большая и страшная судьба Гиппиус, которой, чтобы «стать поэтом, …пришлось поэтессу в себе 7 Так, возможно, за глаза называли Ахмато- зачеркнуть»6. ву в литературных и окололитературных кругах Современники запомнили Ахматову 1910-х гг. См. отрывки из записей М. А. Кузмина и письма В. К. Шварсалон в кн.: В. А. Черных, Лето- 1909–1912 гг. как молчаливую, блед- пись жизни и творчества Анны Ахматовой. 1889– ную, неулыбчивую молодую женщину, 1966, Москва, 2008, с. 61, 63, 64. 8 См.: Записные книжки Анны Ахматовой, сосредоточенную на чем-то своем. Но c. 640. полностью ли Ахматова игнорирова- 9 Просматривая вариант диссертации американ- ского слависта С. Драйвера в мае 1965 г., Ахматова высказала недовольство искажением фактов своей 3 Записные книжки Анны Ахматовой, c. 529, жизни с Гумилевым. Она полагала, что диссертант 362. стал жертвой лживых воспоминаний С. К. Маков- 4 См. об этом, к примеру: М. Михайлова, «Лидия ского На Парнасе «Серебряного века», (Мюнхен, Зиновьева-Аннибал и Вячеслав Иванов: сотворчес- 1962). Ахматова прочла эти мемуары в 1963 г. Столь тво жизни», Вячеслав Иванов: материалы и иссле- же сурово она отзывалась об издании собрания сочи- дования, Москва, 1996, с. 319–332; Валерий Брюсов нений Гумилева, главным образом, из-за биографи- и Нина Петровская. Переписка 1904–1913. Всту- ческой статьи с цитатами из мемуаров Г. В. Иванова, пит. ст., подготовка текста и ком. Н. А. Богомолова, И. В. Одоевцевой, Н. А. Оцупа и того же Маковского, А. В. Лаврова, Москва, 2004. написанной проф. Калифорнийского университета в 5 М. В. Михайлова, «Внутренний мир женщины Беркли Г. П. Струве. Негативно Ахматова оценила и и его изображение в русской женской прозе Сереб- американскую публикацию 1954 г. В. А. Неведомс- ряного века», Преображение (Русский феминист- кой, касающуюся жизни четы Гумилевых в Слепне- ский журнал), 1996, № 4, с. 150–158, www.philology. ве. См.: Р. Тименчик, Анна Ахматова в 1960-е годы, ru/.../mikhaylova-96.htm Москва; Toronto, 2005, c. 248, 255, 701. 6 В. Вейдле, «Умерла Ахматова», Литературная 10 А. Хейт, Анна Ахматова. Поэтическое учеба, 1989, № 3, с. 158–161, http://www.akhmatova. странствие. Дневники, воспоминания, письма А. Ах- org/articles/veidle.htm матовой, Москва, 1991, с. 225–226. 74
жизнь, что стихи 10–11 г. не начало, а счастливой? Если да, то пришлите мне его продолжение»11. карточку»14; Коротко охарактеризуем предшеству- «…какая я жалкая и ненужная. Главное, не- ющие замужеству годы этой «большой нужная, никому, никогда. Умереть легко. и страшной жизни». C точки зрения […] я в Евпатории вешалась на гвоздь…» (2, 179); современницы, в ранней юности Ахма- това явно выходила за рамки социаль- «Может быть Вы пришлете мне в заказном письме карточку Кутузова? Я только дам ных представлений о женственности, сделать с нее маленькую для медальона и характерных для той эпохи: «…она не сейчас же вышлю Вам»; очень импонировала “добродетельным” «Я кончила жить, еще не начиная» (2, 180); обывательницам затхлого и очень дурно и глупо воспитанного Царского Села»; «Я выхожу замуж за друга моей юности Николая Степановича Гумилева. Он любит «Она не признавала никакого насилия меня уже 3 года, и я верю, что моя судьба над собой – ни в физическом, ни тем быть его женой. Люблю ли его, я не знаю, более, в психологическом плане»12. Но но мне кажется, что люблю» (2, 181). нельзя не отметить присущие Ахмато- «Если он [отец – Г.М.] будет против мо- вой черты стандартного психокосмо- его брака, я убегу и тайно обвенчаюсь с са юной девушки из интеллигентных Nikolas [Н. С. Гумилевым – Г.М.] [...] Я слоев общества, живущей напряженной стала зла, капризна, невыносима. [...] я душевной жизнью: нестабильность, эк- себя ненавижу, презираю, я не могу выно- сить этой лжи, опутавшей меня…» (2, 182– зальтированность, склонность к преуве- 183); «Я отравлена на всю жизнь, горек яд личениям. «Тайком (будто презирая)»13 неразделенной любви! Смогу ли я снова Ахматова читает модный феминист- начать жить? Конечно, нет! Но Гумилев – ский роман Ключи счастья (1909–1913) моя Судьба, и я покорно отдаюсь ей. [...] А. Н. Вербицкой, а в письмах С. В. фон Я клянусь Вам всем для меня святым, что Штейну 1906–1907 гг. демонстрирует этот несчастный человек будет счастлив со мной» (2, 184). влечение к христианской модели жен- ского поведения (самопожертвование) Как видим, Ахматова рисует карти- и свои представления о непреложности ну стереотипного идеального брака, в женской судьбы: котором женщина, усмирив свои чувс- «…я до сих пор люблю В. Г.-К. [В. Г. Го- тва, кладет себя на алтарь жертвенной ленищева-Кутузова – Г.М.] И в жизни нет любви к мужу. Спустя пятнадцать лет ничего, ничего, кроме этого чувства. У на этот «вечный русский соблазн само- меня невроз сердца от волнений, вечных умаления, смирения, страдальчества, терзаний и слез. [...] Хотите сделать меня кротости, бедности» в рамках «монас- тырской эстетики» Ахматовой указа- 11 Записные книжки Анны Ахматовой, c. 220. 12 В. С. Срезневская, «Дафнис и Хлоя», Воспоми- нания об Анне Ахматовой, Москва, 1991, с. 6, 12. 13 По воспоминаниям дочери О. А. Оболенской. 14 А. Ахматова, Сочинения в 2 т., Москва, 1990, Цит. по: Р. Тименчик, Анна Ахматова в 1960-е годы, т. 2, с. 177–178. Далее ссылки на это издание даются c. 703. в тексте с указанием в скобках тома и страницы. 75
ли К. И. Чуковский15 и Ю. И. Айхен- пророчицы. Но до величия мне далеко. [...] вальд16. Стихи Федорова за немногими исключени- ями действительно слабы. У него неяркий Брак Ахматовой с Гумилевым – этап и довольно сомнительный талант. Он не в настойчивом поиске женского Я. Но поэт, а мы, Сережа, – поэты». (2, 181–182. женская идентичность созидается Ах- Из письма С. В. фон Штену от 2 февраля матовой не только традиционно теле- 1907 г. Курсив мой. – Г.М.). сным опытом (лихорадка влюбленнос- Поэтому не удивительно, что, выйдя ти, поцелуи, первые сексуальные опы- замуж, она не захотела отдавать себя в ты, нервные припадки, обмороки, сле- объекты, отождествить себя со своим зы…). В годы, предшествующие заму- телесным комплексом, свести разно- жеству, Ахматова много читала (Блока, образную сущность своей натуры (все Бодлера, Брюсова, Андреева, Гумилев, «грани души») к одному ее уровню. Шекспира, Шиллера и т.д.) и писала К уровню, например, ревнивой жены. стихи. Это позволяло ей обосновывать «Делать из меня ревнивую жену в идентичность через отношение к из- 10-ых годах очень смешно и очень глу- бранным Другим (персонажам мировой по», – писала Ахматова в 1963 г. в на- литературы) и открыто писать о своих бросках статьи о Гумилеве17. Или – к переживаниях: обязанностям матери, потому что Ахма- «Помните у В. Брюсова: това освободила себя от того стереоти- Сораспятая на муку, па женского, который был столь важен, Враг мой давний и сестра, например, для Е. Г. Гуро или А. К. Гер- Дай мне руку! дай мне руку! цык, – от «роли матери в том понятии, Меч взнесен. Спеши. Пора. которое сопряжено с уходом и забота- И я дала ему руку, а что было в моей душе, ми о ребенке: там были бабушка и знает Бог и Вы, мой верный, дорогой Сере- ня- ня. И она вошла в свою обычную жа. [...] Я не пишу ничего и никогда писать жизнь литературной богемы»18. Заме не буду. Я убила душу свою, и глаза мои тим, что нарушение именно этого ро- созданы доля слез, как говорит Иоланта. левого предписания вызывало самое Или помните вещую Кассандру Шиллера. большое количество нареканий. Ср. в Я одной гранью души примыкаю к темно- письме Н. Н. Пунина: «Вы знаете, мно- му образу этой великой в своем страдании гие осуждают Вас за Леву, но тогда мне было так ясно, что Вы сделали мудро и 15 К. Чуковский, «Ахматова и Маяковский», Анна безусловно лучшее из того, что могли Ахматова: Pro et contra, С.-Петербург, 2001, с. 208– выбрать (я говорю о Бежецке), и Лева 235, http://www.akhmatova.org/articles/chukovskiy.htm 16 «Ее любовь – та же власяница. У нее строгая не был бы тем, что он есть, не будь у страсть, и она смущена своей любовью, но, может него бежецкого детства»19. По ряду сви- быть, успокоена тем, что любовь ее несчастна и, значит, Бог не в обиде, Бог не поруган грешностью 17 Записные книжки Анны Ахматовой, c. 361. своей богомолицы». – Ю. И. Айхенвальд,���������� «Анна���� ��������� Ах- ��� 18 В. С. Срезневская, «Дафнис и Хлоя», с.10. матова», Анна Ахматова: Pro et contra, с. 238–254, 19 Письмо Пунина Ахматовой в Ташкент от http://www.akhmatova.org/articles/articles.php?id=10 4 апреля 1942 г. – Из переписки А. А. Ахмато- 76
детельств мы можем судить, что именно В этом сборнике, как и во всех пос- рождением сына Ахматова завершает ледующих (до 1924 г.), культурно-сим- свои отношения с Гумилевым. Есть за- волическая дефиниция пола отражала пись К. И. Чуковского, зафиксировав- традиционную гендерную идеологию шего реплику Ахматовой: «Мужчина и дифференциацию. Как верно замети- нужен только чтобы родить ребенка»20. ли авторы известной книги Безумная Есть запись и самой Ахматовой: «… на чердаке: женщина-писательница и скоро после рождения Левы (18 сентяб- литературное воображаемое 19 века ря 1912 г.), мы молча дали друг другу (1979), писательницы в патриархатной полную свободу и перестали интересо- культуре попадают в ее дискурсивные ваться интимной стороной жизни друг ловушки25. В поэзии Ахматовой это друга»21. метафорический дискурс женского те- В 1911 г. Ахматова выходит в офици- лесного опыта (красота, хрупкость, сла- альное пространство русской поэзии со бость, зачастую пассивность лирическо- всеми вытекающими из этого последс- го субъекта), символов подчиненности твиями: первое публичное чтение сти- и отсутствия выбора, знаков «теремной хов, публикации в журнале «Аполлон», системы» (стихотворения «Муж хлес- появление первых пародий как знак пос- тал меня узорчатым...», «Сероглазый ледующей канонизации поэтессы22, об- король», «Был он ревнивым, тревож- суждение стихов на «Башне» у Вяч. Ива- ным и нежным...», «Путник милый, ты нова, на заседании авторитетной «Ака- далече...» и др.). Сравнивая, отметим, демии стиха» под председательством что в поэзии Гумилева символическая Ф. Ф. Зелинского и на заседаниях «Цеха интерпретация пола означена метафо- поэтов»23, лестный дневниковый отзыв рами силы, активности, свободы, влас- Блока24. В марте 1912 г. выходит в свет ти, подвига, права на выбор26. Гендер- первый сборник Ахматовой Вечер с пре- ный стереотип предписывает мужчине дисловием М. А. Кузмина. быть воином, охотником и любовником. Реализацию именно такого взгляда мы вой и Н. Н. Пунина. Публ., подготовка текста и находим у Гумилeва, очередной сбор- прим. Л. Зыкова, http://www.akhmatova.org/letters/ ник которого Чужое небо появился в akhmatova-punin2.htm печати в конце марта 1912 г., вслед за 20 Запись 14 мая 1923 г. – К. И. Чуковский, Днев- ник. 1901–1929, Москва, 1991, с. 246. сборником Ахматовой Вечер. В его сти- 21 Записные книжки Анны Ахматовой, с. 342. 22 Ср. приведенную Ахматовой реплику 25 См. об этом: И. Жеребкина, «Феминистская Ф. К. Сологуба: «Критика вовсе не собиралась при литературная критика», Введение в гендерные иссле- знавать Ахматову, ее принудили к этому читатели». – дования. Часть 1. Уч. пособие под ред. И. Жеребки- Записные книжки Анны Ахматовой, c. 93. ной, Харьков; С.-Петербург, 2001, http://www.owl.ru/ 23 В. А. Черных, Летопись жизни и творчества library/004t.htm Анны Ахматовой, с. 70, 71. 26 См.: А. Н. Кудрикова, «Гендерные различия в 24 «…читала стихи, уже волнуя меня; стихи чем поэзии А. А. Ахматовой и Н. С. Гумилева», Наука. дальше, тем лучше». – А. А. Блок, Собрание сочи- Университет. 2005. Материалы шестой науч. кон- нений в 8 т., Москва; Ленинград, 1960–1963, т. 7, ференции, Новосибирск, 2005, с. 58–66, http://www. с. 83. philology.ru/literature2/kudrikova-05.htm 77
хах, посвященных Ахматовой, налицо хами Анненского, Кузмина, Сологуба, описания драматических гендерных Блока)29, подавляющее большинство отношений: фиксируется основная би- отзывов демонстрирует литературно- нарная оппозиция мужского видения критическое «мышление по половой женщины, которую составляют образы аналогии». С. М. Городецкий в стихах ангела и ведьмы. Как писала Ахмато- Ахматовой, напечатанных в альманахе ва, это и «влюбленная в Мефистофеля Аполлон, ощутил «острый аромат жен- Маргарита», и «женщина-вамп в углу», ской жизни»30. Позднее, в рецензии от и «просто отравительница», и «киевская 30 апреля 1912 г., он включил сборник колдунья с Лысой горы»27. Ахматова Вечер в ряд книг (Е. Ю. Кузьминой-Ка- же, в свою очередь, драматизирует ам- раваевой, М. И. Цветаевой и др.), обоз- бивалентное разделение между двумя наченных им как Женское рукоделие31. возможными образами женского – тра- Н. С. Гумилев, характеризуя вторую диционным патриархатным образом и книгу Ахматовой Четки (1914), пи- одновременным сопротивлением ему. С сал: «В ней обретает голос ряд немых этой точки зрения показательна рецен- до сих пор существований, – женщины зия Ю. И. Айхенвальда на сборники Ве- влюбленные, лукавые, мечтающие и чер, Четки, Белая стая и Подорожник. восторженные говорят, наконец, своим Критик увидел в них явление «образа подлинным и в то же время художест- женской души, которая приняла любовь венно-убедительным языком»32. Анало- как отраву, недуг и удушье», «стра- гично К. В. Мочульский в статье Сов- далицу» любви, которая «хочет быть ременных записок (Париж, 1922 № 10) прирученной, покоренной, и неспроста в Четках увидел «тонкое очарование читаем мы в одном ее стихотворении: … женственной поэзии», указывая на “Муж хлестал меня узорчатым, вдвое «“прелестные” мелочи, эстетические сложенным ремнем”. […] Бывают у радости и печали» и на «мотивы нераз- нее минуты, когда общая смиренность деленной любви, тоски и ожидания». ее отходит вдаль и сменяется реакцией Мыслящий патриархатными оппози- безудержного и буйного протеста»28. Если продолжить разговор о крити- 29 См.: Анна Ахматова. После всего. Сост. Р. Д. Тименчик и К. М. Поливанов, Москва, 1989, ческой рецепции поэзии Ахматовой в с. 80. Ср. со статьей Н. Осинского Побеги травы. те годы, то нужно отметить следующее: (Заметки читателя). 3. Новая литература: поэ- зия 1922 г., в которой сказано, что Ахматова после хотя первые сборники Ахматовой про- смерти Блока занимает первое место среди русских читывались отдельными критиками не поэтов: «На таком месте мы впервые видим жен- в контексте современной женской поэ- щину». – Цит. по: В. А. Черных, Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой, с. 162. зии, а в сопоставлении с текстами пат- 30 Цит. по: В. А. Черных, Летопись жизни и риархатного Большого канона (со сти- творчества Анны Ахматовой, с. 72. Курсив мой. – Г.М. 31 Там же, с. 75. Записные книжки Анны Ахматовой, с. 152. 27 32 Н. Гумилев, «“Письма о русской поэзии”. Ре- Ю. И. Айхенвальд, «Анна Ахматова», http:// 28 цензии на поэтические сборники», Н. Гумилев, Со- www.akhmatova.org/articles/articles.php?id=10 чинения в 3 т., Москва, 1991, т. 3, с. 139. 78
циями, критик разглядел, как «женс- ахматовской поэзии Лелевич писал о твенное изящество» Четок сменилось взрастившей Ахматову «социальной «строгой мужественностью, скорбной обстановке» – «дворянском гнезде» ХХ торжественностью и молитвенностью века, о ее быте и психике, пронизанных “Белой стаи”». Не потому ли именно «мистикой и религиозностью», об эро- в Белой стае «из манеры “Четок” вы- тике как основном мотиве творчества, плавляется и выковывается подлинный о ненависти к революции36. В 1924 г. поэтический стиль»? – задает Мочуль- в журнале Большевик Лелевич назвал ский риторический вопрос33. Ахматову «несомненной литературной Резюме советской критики начала внутренней эмигранткой»37. Были и 1920-х гг. звучали схоже («Ахматова моменты полемики: лефовец Б. И. Ар- знает только местоимение ты, обраща- ватов в статье Гражд. Ахматова и Тов. емое женщиной к возлюбленному, и Коллонтай дал отпор А. М. Коллонтай, еще другое ты, обращенное к Богу»34) очертившей главные конфликты поэзии либо осложнялись указаниями на кон- Ахматовой («Конфликт в любви из-за сервативный/дворянский/буржуазный непризнания в женщине со стороны (читай – антисоветский) характер ее мужчины ее человеческого “я”. Конф- женской поэзии. 26 июля 1923 г. в газе- ликт в душе женщины из-за неумения те Правда в статье Л. Д. Троцкого Фор- совместить любовь и участие в творчес- мальная школа поэзии и марксизм, про- тве жизни») в статье О Драконе и Белой возглашающей необходимость «новой птице. Коллонтай опознала в лирике лирики» для формирования «нового Ахматовой душу женщины «современ- человека», лирика Ахматовой, Цвета- ной переходной эпохи». По Арватову евой, Шкапской и др. объявлялась об- же, «сюсюкающее, томное, инфантиль- щественно и эстетически непригодной: ное» явление, т.е. лирика Ахматовой, не «если вы свое мироощущение Домо- может именоваться новой культурой38. строя переводите на язык акмеизма, то Таким образом, литературная крити- это не делает вас новыми поэтами»35. ка 1910–20-х гг. единодушно определя- Показательной является и разгромная ла поэзию Ахматовой как эстетизацию статья Г. Лелевича, опубликованная специфического женского опыта39, рас- в журнале На посту осенью 1923 г. сматривая ее феномен в плане прогрес- Опираясь на отмеченную критикой 36 Г. Лелевич, «Анна Ахматова (Беглые замет- дневниковость, автобиографичность ки)», На посту, 1923, №№ 2–3, с. 177–202. 37 Цит. по: В. А. Черных, Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой, с. 188. 33 К. ������������������������������������ Мочульский, «Анна Ахматова “Anno Do- 38 Б. И. Арватов, «Гражд. Ахматова и Тов. Кол- mini”», После всего. В 5 кн., с. 54–61, http://www. лонтай», Анна Ахматова: Pro et Contra, с. 416–423, akhmatova.org/articles/mochulsky.htm http://www.akhmatova.org/articles/articles.php?id=26 34 К. Чуковский, «Ахматова и Маяковский», 39 Ср. с более поздним (1931 г.) высказыванием Анна Ахматова: Pro et contra, с. 208–235, http:// В. Ф. Ходасевича: «Как человеческий документ “жен- www.akhmatova.org/articles/chukovskiy.htm ская поэзия” содержательнее и ценнее, чем как собс- 35 Цит. по: В. А. Черных, Летопись жизни и твенно поэзия». – В. Ходасевич, «Женские» стихи, творчества Анны Ахматовой, с. 179. http://az.lib.ru/h/hodasewich_w_f/text_0058.shtml 79
са и развития женской эмансипации с мужчиной вне претензии на тождест- («…вся сила и вся слабость Ахматовой во с ним – знак духовной самоценности в том, что она замкнута в круг женских женщины в женской ее сущности. переживаний. [...] Ахматова указала Поэтому вернемся в 1910-е гг. и поп- женщине путь к освобождению. Это робуем определить намерения Н. С. Гу- путь творчества. Невольница делает- милева в отношение пишущей стихи ся царицей»40). Критики указывали супруги и степень его участия в фор- на отраженные в ахматовских стихах мировании позиции «самостояния» и страдания, причиненные мужчиной, не «самоустояния» Ахматовой. Полагаем, способным оценить неповторимость что Гумилев определял свои отношения женщины, любящим в ней то, что с Ахматовой-поэтессой как отношения свойственно всему прекрасному полу. равных, но в этом творческом союзе он В качестве содержательно-стилевой стремился занять лидирующее поло- специфики в лирике Ахматовой выде- жение. Об этом свидетельствуют про- лялись «общеженские или среднеженс- текционистская опека и поддержка им кие» ноты». Приобщение же женщины издательских начинаний Ахматовой. (Ахматовой и ее лирической героини) к Сошлемся, к примеру, на письмо Гу- творчеству воспринималось, как верно милева В. Я. Брюсову от 24 мая 1911 г. заметила М. В. Михайлова по поводу (Ахматова в то время была в Париже) с оценки критикой стихотворений В. Ру- просьбой высказаться о ее стихах: «Как дич, «неким символом, знаком свободы Вам показались стихи Анны Ахматовой и независимости»41. Наиболее прони- (моей жены)? Если не поленитесь, на- цательные критики (Н. В. Недоброво, пишите, хотя бы кратко, но откровен- А. М. Коллонтай, К. В. Мочульский) но. И положительное и отрицательное отметили потребность лирического Ваше мнение заставит ее задуматься, а субъекта поэзии Ахматовой в равенстве это всегда полезно»42. Как рассказывала сама Ахматова, чуть раньше, 25 марта, 40 Из рецензии М. Павлова в ж-ле Книга и рево- по возвращению из африканского путе- люция № 3 (февраль 1922 г.). Цит по: В. А. Черных, шествия, Гумилев, выслушав ее стихи, Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой, сказал: «Ты поэт – надо делать книгу»43. с. 157. Ср. с высказыванием К. В. Мочульского: «Из этого проклятого круга любви и ненависти… выво- В частной же жизни доказательством дят поэта сверхличные чувства – любовь к родине и серьезного и бережного отношения Гу- вера в свое призвание. В песнях дана великая свобо- да. От пытки земной страсти освобождает “дивный милева к поэтическому дебюту Ахмато- дар” песен, который “нетленней любви”. […] Тем- вой является достаточно рано сформи- ное земное томление переливается в песни...». – ровавшаяся определенность в представ- К. Мочульский, «Анна Ахматова “Anno Domini”», После всего. В 5 кн., http://www.akhmatova.org/ articles/mochulsky.htm 41 М. Михайлова, «Русская интеллигенция Се- 42 Цит. по: В. А. Черных, Летопись жизни и ребряного века: творческая и профессиональная творчества Анны Ахматовой, с. 65. самореализация женщины», Intelligencja: tradicja i 43 А. Хейт, Анна Ахматова. Поэтическое nowe czasy, Krakow, 2001, ss. 159–172, http://www.a- странствие. Дневники, воспоминания, письма А. Ах- z.ru/women_cd1/html/mihailova_i.htm матовой, с. 226. 80
лениях о своем и ахматовском социо- я знаю, ты не любишь и не хочешь по- культурном статусе: «…когда я думаю нять это, но мне не только радостно, а и о моем ближайшем творчестве, оно по прямо необходимо по мере того, как ты инерции представляется мне в просвет- углубляешься для меня как женщина, ук- ленных тонах “Чужого неба”. Кажет- реплять и выдвигать и выдвигать в себе ся, земные наши роли переменятся, ты мужчину»47. В этом высказывании оста- будешь акмеисткой, я мрачным симво- навливают на себе внимание два момен- листом» (из письма Ахматовой в июне та: позиция Гумилева и обозначенная им 1912 г. Курсив мой. – Г.М.)44. позиция Ахматовой. Женщина (Ахмато- Свидетельница тех лет, ближайшая ва) для Гумилева выступает как Другой подруга Ахматовой В. С. Срезневская мужчины, как зеркало, отражающее его утверждала, что Гумилеву «не хотелось собственную мужественность, включа- иметь в своей жизни просто спокойную, ющую и творческую энергию. Ахматова милую, скромную жену, мать нескольких же, судя по всему («ты не любишь и не детей, хозяйку дома…»45. Не хотелось хочешь понять это»), отказывалась от или не моглось, ведь последовавший подобного, весьма распространенного, вслед за разводом с Ахматовой брак Гу- как мы указали выше, в творческой эли- милева с А. Н. Энгельгардт носил имен- те Серебряного века конструирования но такой, «домостроевский» характер? «самости». Для сравнения процитируем Та же Срезневская писала: «Их отноше- уверенное высказывание Вяч. Ивано- ния были скорее тайное единоборство. ва, касающееся смирившейся с ролью С ее стороны – для самоутверждения «негатива» Л. Д. Зиновьевой-Аннибал: как свободной от оков женщины, с его «Друг через друга нашли мы – каждый стороны – желание не поддаться ника- себя. И не только во мне впервые рас- ким колдовским чарам, остаться самим крылся и осознал себя, вольно и уверен- собой, независимым и властным… над но, поэт, но и в ней»48. этой вечно, увы, ускользающей от него Итак, параллельно с противостояни- женщины, многообразной и не под- ем, связанным с согласием (Гумилева) и чиняющейся никому»46. Точка зрения отказом (Ахматовой) от традиционных Срезневской часто цитируется в ахма- гендерных ролей, развивался конфликт товедении. Полагают, что мемуаристка двух поэтов, утверждавших свою куль- точно определила суть конфликта полов турную идентичность, отстаивавших в этом союзе: борьба Ахматовой против свое поэтическое «я». Современники навязываемой Гумилевым половой роли много говорили, а позднее и писали о объекта его власти. Мы же сошлемся на фрагмент в од- 47 Из письма апреля 1913 г. – Н. Гумилев, Сочи- ном из писем Гумилева: «Милая Аня, нения в 3 т., т. .3, с. 236. 48 В. Иванов, Собрание сочинений. Под ред. Д. В. Иванова и О. Дешарт с введ. и прим. О. Де- 44 Н. Гумилев, Сочинения в 3 т., т. 3, с. 235–236. шарт, Брюссель, 1974, т. II, с. 20. Цит. по: М. В. Ми- 45 В. С. Срезневская, «Дафнис и Хлоя», с. 17. хайлова, Страсти по Лидии, http://az.lib.ru/z/zino 46 Там же, с. 8. Курсив мой. – Г.М. wxewaannibal_l_d/text_0020.shtml 81
том, что Гумилев высмеивал поэтичес- С 1924 по 1939-й г. Ахматова вновь кие опыты жены, стеснялся ее стихов49. пыталась обрести радость домашней Много позже Ахматова назвала подоб- жизни с мужем, художественным кри- ные высказывания «нелепостями», хотя тиком, исследователем, педагогом и прояснение творческих отношений с музейным работником, идеологом «ле- Гумилевым в аспекте первичности/ вого искусства» Н. Н. Пуниным. Это вторичности дарований, учительства/ было «темное и тяжелое счастье»51 в ученичества и, в конечном счете, равен- очень непростые, с точки зрения мате- ства/неравенства талантов, безусловно, риального достатка, годы52. Ахматова было: мало писала53, переводила для Пунина «Но ведь и я отстаивала себя. Мне тоже научные труды с иностранных языков, надо было остаться самой собой, а не стать включила в круг своих интересов лю- ученицей, мироносицей и т.д.»; дей, близких мужу. Пунину казалось, «Почему этим, якобы грамотеям, не прихо- что он хорошо понимает женскую суть дит в голову отметить тот довольно, по-мо- Ахматовой, воспринимая ее в чисто ему, примечат факт, что на моих патриархатных категориях оппозиции: стихах нет никакого влияния Гва, «Я не знаю человека, в котором жил бы несмотря на то, что мы были так связаны, такой большой и чистый ангел в таком а весь акмеизм рос от его наблюдения над моими стихами тех лет, так же как над сти- темном греховном теле»54. хами Мандельштама»; Связи с Пуниным предшествовали: «...весь мой протест ... было инстинктив- короткая (декабрь 1918 – лето 1921 гг.), ное желание сохранить себя, свой путь но радикальная, имевшая жертвенный в искусстве, свою индивидуальность. характер, попытка растворения своей Действитель поразительно, как девоч- самости в Другом и подчинения чужой ка, 10 л находившаяся в непосредст воле – затворнический брак с извест- венной близости от такого властного че- ловека и поэта, наложившего свою печать 51 Из переписки А. А. Ахматовой и Н. Н. Пунина, на несколько поколений молодых, ни на http://www.akhmatova.org/letters/akhmatova-punin2. минуту не поддалась его влиянию...»; htm 52 «(Перенесла три [����������������������� ������������������������ четыре����������������� ]���������������� клинических го- «[Гумилев] не оказал ни малейшего влия- лода: I – 1918–1921, II – 1928–1932 (карточки, ния на девочку, которая была с ним рядом, недоедание), III – война, в Ташкенте, IV – после и к которой он был привязан так долго ог- пост ЦК 1946 г.)». – Записные книжки ромной трагической любовью (а м.б., имен- Анны Ахматовой, с. 665. Заметим, что голодный пе- но потому)»50. риод, обозначенный цифрой I,���������������������� ������������������������ – это годы, проведен- ные с В. К. Шилейко. 53 В самом начале отношений, осенью 1923 г., Н. Н. Пунин записывает: «Ан. перестала писать сти- 49 К. В. Мочульский замечал, что в качестве хи; почему это, что это значит, вот уже год, почти публикующегося литературного критика Гумилев ни одного стихотворения? Она говорит, что это от проявлял «сдержанность по отношению к Ахма- меня». – Н. Пунин, Мир светел любовью: Дневни- товой». – К. В. Мочульский, «Поэтика Гумилева», ки. Письма. Сост. Л. А. Зыков, С.-Петербург, 2000, Звено, Париж, 1923, 18 июня. Цит. по: Н. Гумилев, с. 205. Сочинения в 3 т., т. 3, с. 254. 54 Запись Пунина января 1923 г. – Н. Пунин, Мир 50 Записные книжки Анны Ахматовой, с. 233, светел любовью: Дневники. Письма, с. 165. Курсив 251, 272–273, 625. мой – Г.М. 82
ным ученым–ассирологом, поэтом и Чувствую благодарность за то, что ушла переводчиком шумерской и аккадской от богемы и Гумилева и что не читает поэзии В. К. Шилейко55, а также мучи- и не печатает сейчас стихов»60. Расста- тельный роман с А. С. Лурье56. «Бед- вание с Шилейко принесло полное вы- ный» и «больной» Шилейко терзал ее свобождение: «...никакой seclusion after «своей сатанинской ревностью»57, ко- the “tragic events”. не было. Печатались торая распространялась и на интеллек- стихи всюду и книги. Стала членом туальные (творческие) занятия супруги. правления Дом иск и Дома Согласно записям П. Н. Лукницкого, в лит. Наоборот, я именно декабре 1919 г. Шилейко «чуть не убил» тогда и возникла (выступления, журна- Ахматову, осмелившуюся подписать до- лы, альманахи), потому что рассталась говор своим поэтическим псевдонимом, с Вл Каз а не его фамилией58. Более того, по ав- Ш. Это он … не пускал меня торитетному мнению Р. Д. Тименчика, никуда. Я оставила его навсегда весной заочная полемика Ахматовой с мемуа- 1921 и летом написала большой цикл ристами и «апокрифическим мнением» стихов …, из кот возник сбор- безымянных современников «вряд ли ник “Anno Domini”.»61. Среди этих сти- была столь раскаленной, если бы не на- хов – и известное стихотворение «Все поминала обиды, претерпленные от бо- расхищено, предано, продано…», об- лее близких и более авторитетных для разы которого, по словам Ахматовой, нее судей. Таким был Шилейко…»59. несмотря на многочисленные полити- Примечательно, что Н. Н. Пунин в зированные ссылки на него в публици- 1920 г. «высоко» оценил демонстратив- стике того времени62, являлись образа- ное самоотречение Ахматовой: «Хоро- ми «душевного просветления и никако- шо себя держит. У меня к ней отноше- го отношения к политике не имеют»63. ние, как к настоящей; робею ее видеть. Итак, нельзя сказать, что Ахматова не пыталась соответствовать типу женщи- 55 Г. И. Чулков в письме от 12 августа 1920 г. ны маскулинистской социо-культурной сообщал своей жене, что Ахматова «превратилась в скелет, одетый в лохмотья. Но стихи прочла чудес- парадигмы, примиряясь с бытом как ные. Она, по рассказам, в каком-то странном заточе- сферой женского существования и пы- нии у Шилейко». – Цит. по: В. А. Черных, Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой, с. 136. таясь найти в этом радость, ограничивая 56 Из дневника Н. Н. Пунина, запись от 17 янва- себя, по сути, единственной формой ду- ря 1923: «сегодня нашел ее томящейся от обид Ар- тура – получила новые доказательства его измен».. – ховной деятельности – любовью. Была Н. Пунин, Мир светел любовью: Дневники. Письма, и третья попытка построения брачных с. 168. 57 Записные книжки Анны Ахматовой, с. 704. 58 Цит. по: В. А. Черных, Летопись жизни и 60 Н. Пунин, Мир светел любовью: Дневники. творчества Анны Ахматовой, с. 132. Имя «Ахмато- Письма, с. 168. ва» стало паспортным именем после развода с Ши- 61 Записные книжки Анны Ахматовой, с. 625– лейко. – См.: Р. Тименчик, Анна Ахматова в 1960-е 626. годы, с. 539. 62 См.: Р. Тименчик, Анна Ахматова в 1960-е 59 Р. Тименчик, Анна Ахматова в 1960-е годы, годы, c. 129–131. с. 134. 63 Записные книжки Анны Ахматовой, с. 147. 83
отношений – с В. Г. Гаршиным в предво- зитное» бытие лирического субъекта, енные и военные годы. В трех эпизодах его пребывание в чужом, временном (с Гумилевым, Пуниным и Гаршиным) пространстве вплоть до «Я пью за разо- наблюдалось стремление Ахматовой к ренный дом , / За злую жизнь мою , / За конструированию гендерно-чувстви- одиночество вдвоем / И за тебя я пью» тельных отношений, или, в терминоло- (1,193). Подобная деструкция проис- гии либерального феминизма, – к взаи- ходит в рамках складывающегося лич- модействию в пределах брачного союза ностного мифа, т.е. полемического ут- «различных, но равных» полов. Все верждения непрерывного творческого три попытки завершились разрывом. развития. Ахматову возмущало жела- Вероятно, возможно вести речь идет о ние критиков и мемуаристов «из всего неприятии Ахматовой традиционного написанного выделить первую книгу гендерного статуса вследствие состо- (“Четки”), объявить ее livre de chevet и явшейся самореализации и иной само- тут же затоптать все остальное, т.е. сде- оценки. Поэтому не вызывает удивле- лать из меня нечто среднее между Сер- ния ретроспективное перечеркивание в геем Городецким (“Ярь”), т.е. поэтом поэзии зрелой Ахматовой того, что дик- без творческого пути, и Франсуазой Са- товало и диктует гендерную особость ган – “мило откровенной” девочкой»64. ее лирического субъекта. Особенно оче- Тем не менее, нельзя сказать, что видно это в большом цикле «Северные Ахматовой не свойственна так называ- элегии»: емая коллективная идентитичность. Ее И никакого розового детства... Я отчасти структурируется групповым Веснушечек, и мишек, и игрушек, сознанием, т.е. она осознает «значение И добрых тёть, и страшных дядь, и даже для собственной судьбы такой культур- Приятелей средь камешков речных. ной категории как женщина»65. Однако Себя самой я с самого начала связываемые с этой категорией патри- То чьим-то сном казалась или бредом, Иль отраженьем в зеркале чужом , архатные стереотипы женственности Без имени, без плоти, без причины. [...] ретроспективно осознаются Ахмато- вой как препятствовавшие и препятс- В том доме было очень страшно жить, И ни камина жар патриархальный, твующие осуществлению собственной Ни колыбелька нашего ребенка, судьбы. В структуре субъективности Ни то, что оба молоды мы были в зрелой поэзии Ахматовой исчезают И замыслов исполнены ....... «материнские доминанты», и худо- ...... и удача жественная речь оказывается схожей с От нашего порога ни на шаг За все семь лет не смела отойти, – Не уменьшали это чувство страха 64 А. Ахматова, Сочинения, Москва, 1986, т. 2, (1, 260–261). с. 257. 65 И. Савкина, «Sui generis: мужественное и Ахматова упорно разрушала тради- женственное в автобиографических записках На- дежды Дуровой», О муже(N)ственности. Сб. ционные модели женственности – то- ст. Ред. С. А. Ушакин, Москва, 2002, http://www. посы дома, семьи, подчеркивая «тран- genderstudies.info/sbornik/muzhest/10.htm 84
традиционной мужской, когда, по на- пространяться как-то”. Я же всегда ду- блюдениям Л. Иригарэ, собственно те- мал наоборот, и все думают наоборот – лесное в речи изолируется и создается любовь именно и характерна тем, что пространство рефлексии и спекуляции, стоит на одном, так и надо»67. В конце в которых возможно смотреть на себя жизни Ахматова нашла определение не изнутри своего тела, а извне66. Пора- указанным выше вариантам традицион- зительна оговорка юной еще Ахматовой ного устройства своей женской судьбы: в одном из писем С. В. фон Штейну, в допущенная к написанию биографии которой очевидна рефлексия становя- под ахматовским неусыпным контро- щегося поэта над женственной фигурой лем А. Хейт писала, что в старости поэ- речи: «Пришлите, я буду ужасно (жен- тесса гордилась тем, что провела такой ское слово) рада видеть Ваши стихи» эксперимент над собой68. (2, 184). У зрелой Ахматовой это может Обратимся к проблеме культурной быть выражено почти декларативно, на- идентификации Ахматовой. В разные пример, в тех же «Северных элегиях»: года она соотносила себя как личность Как будто всё, с чем я внутри себя и поэт с Сафо, Данте, Пушкиным, с не- Всю жизнь боролась, получило жизнь которыми историческими и литератур- Отдельную и воплотилось в эти ными персонажами – Марией Стюарт, Слепые стены, в этот черный сад... Жанной д’Арк, боярыней Морозовой, (1, 262). Клеопатрой, королем Лиром, королевой Лирика зрелой Ахматовой, а также Гертрудой, с мифологическими и биб- такой репрезентативный материал, как лейскими героями – Дидоной, Кассан- свидетельства мемуаристов, переписка дрой, Лотовой женой. Любопытно, что с Н. Н. Пуниным, опубликованные За- направленность культурной идентифи- писные книжки демонстрируют, что то, кации отражала определенную (зачас- что маркируется в традиционной куль- тую гендерно не окрашенную) модель, турной парадигме как неотъемлемые которой следовала Ахматова в тот или атрибуты женственности – несвобода, иной период своей жизни. Так, в годы зависимость, отсутствие выбора, сосре- проживания с Н. Н. Пуниным Ахмато- доточенность на сердечных делах, под- ва обратилась к личности и творчеству верженность неусыпному наблюдению А. С. Пушкина, близость к которому и контролю – подавляли ее. 18 ноября чувствовала из-за его поглощенности се- 1924 г. Н. Н. Пунин записал в своем мейными заботами в определенный пе- дневнике: «А. сказала: “очень уж я тебя риод его жизни69; а накануне переезда к люблю, это нехорошо, – и объяснила, – Пунину она написала цикл «Библейские нехорошо так на одном встать; нельзя иметь одну точку, человек должен рас- 67 Н. Пунин, Мир светел любовью: Дневники. Письма, с. 230. 68 А. Хейт, Анна Ахматова. Поэтическое 66 И. Жеребкина, «Прочти мое желание...» странствие. Дневники, воспоминания, письма А. Ах- (постмодернизм, психоанализ, феминизм), Москва, матовой, с. 99. 2000, c. 176. 69 Там же, с. 39 85
стихи», три героини которых – Рахиль, ют европейские романтическая и пост- жена Лота и Мелхола – не столько связа- романтическая литературные традиции, ны с судьбами народа и мира, как наста- укрепляя «берега» созданного ею иде- ивают отдельные исследователи, сколько ального образа Поэта с большой бук- неотделимы от судеб сопровождаемых вы (1, 355). Реминисцентный характер ими мужчин. Их жизнь цельна не соб- отдельных сегментов так называемого ственной волей, а органичностью и не- мифа о Поэте в «Поэме без героя», на избежностью служения мужу и семье. который Ахматова сама неоднократно Если говорить о периоде пребывания указывала в своих Записных книжках71, Ахматовой с Н. С. Гумилевым (а это оз- отправляет читателя к условному бы- начает вести речь обо всей ее жизни – тию лирического персонажа стихотво- настолько женский и творческий опыт, рения Браунинга “Dîs Aliter Visum; or, le связанный с этим персонажем ее судь- Byron de nos jours” («Боги иначе судили, бы, был для нее важен), то знаковыми или Байрон наших дней», 1864 г.)72 и к фигурами в культурной идентификации фактам реального бытия поэта Брау- Ахматовой была чета английских поэ- нинга и его окружения. тов: Роберт Браунинг – Элизабет Баррет. «Ревизия», которую русская поэтес- На определенном этапе ее творческого са произвела со стихотворением Бра- пути обозначилась самоидентификация унинга, весьма любопытна. Ахматова с Поэтом вообще – центральной ми- не проявила интереса к ситуации по- фологемой «Поэмы без героя» (1, 355). единка женщины и мужчины, воспро- Это вовремя и точно заметил В. Хода- изведенного в стихотворении Браунин- севич: «В наши дни самая одаренная из га. Браунинг с иронией описал поэта, русских поэтесс, Анна Ахматова, созда- отдавшего предпочтение карьере, а не ла как бы синтез между “женской” поэ- любви. Ситуация выбора осмысляется зией и поэзией в точном смысле слова. английским литератором философски – Но этот синтез лишь кажущийся: Ах- это выбор между ложным и истинным матова очень умна: сохранив тематику бессмертием. У Ахматовой в ее мифо- и многие приемы женской поэзии, она логеме Поэта вообще судьба человека, коренным образом переработала и то и наделенного даром слова, безальтерна- другое в духе не женской, а общечело- тивна – полнота его бытия связывает- веческой поэтики»70. Представляется, ся только с исполнением поэтического что ее самоотождествление с гендерно предназначения: нейтральным Поэтом вообще соотно- Проплясать пред Ковчегом Завета сится с Робертом Браунингом. Или сгинуть!.. Художественный мир Браунинга ста- (1, 325). новится одним из тех каналов, по кото- 71 Записные книжки Анны Ахматовой, с. 237, рым в ахматовское творчество перетека- 258, 276, 451. 72 R., Browning, The Poetical Works. In 4 70 В. Ходасевич, «“Женские” стихи», Литера- vol. Leipzig: Bernard Tauchnitz, 1872−1884, Vol. II, турное обозрение, 1989, № 5, с. 53. p. 71. 86
Таким образом, в ахматовском мифе в 1898 г. Далее возможные аналогии ис- о Поэте реализуется излюбленный черпываются либо могут быть прочита- русской литературой архетипический ны с точностью наоборот: у Браунин- образ поэта со всеми его героико-жер- гов – недолгая, но счастливая совместная твенными коннотациями. Семантичес- жизнь, преждевременная кончина жены, кие возможности иного развития темы, мощный всплеск творческой энергии которые предоставляло стихотворение мужа в последние десятилетия его жиз- английского предшественника, не за- ни75; у четы Гумилев−Ахматова – му- действованы. Поэтому можно пред- чительный для обоих брак, ранняя на- положить, что значимость цитатности сильственная смерть мужа, признание и мифа о Поэте в «Поэме без героя» кор- слава, пришедшие к жене в последние релирует не столько с его претекстом, годы ее жизни. сколько с создателем претекста. Что касается пророчества Гумилева, Обратимся к внетекстовым обстоя- о котором вспоминала Мандельштам, тельствам. Н. Я. Мандельштам писала: то для того, чтобы определить репута- «...когда-то Гумилев сказал ей, что они цию Гумилева и Ахматовой в литера- двое будут, как Браунинги – при жиз- турных кругах и в читательской среде ни слава досталась жене, после смер- России 1910-х гг., сошлемся на автори- ти внезапно вырос муж, а жена почти тет К. Чуковского: «Кроме как в узких исчезла»73. Т.е. Ахматова и Гумилев литературных кругах, где его любили и проецировали свои взаимоотношения чтили, его личность ни в ком не вызы- на отношения меж поэтами и супруга- вала сочувствия. Этим его литературная ми Браунингом и Баррет. Думается, яв- судьба была очень непохожа на судьбу ных параллелей внетворческого плана его первой жены, Анны Ахматовой. между этими литературными парами Критика сразу признала ее, стали пос- нет, разве что некоторое сходство жиз- вящать ей не только статьи, но и книги. ненных ситуаций в период сватовства. Он же – и это очень огорчало его – был Длительное ухаживание Браунинга и долгое время окружен каким-то злорад- Гумилева за будущими женами, одна ным молчанием»76. болезнь у обеих – чахотка, долгие ко- Но сбылось ли предсказание Гумиле- лебания женщин, прежде чем дать со- вым своей посмертной судьбы? Отчас- гласие на брак, интенсивная добрачная переписка, сожженная русской парой74, 75 Беллетризированное повествование психо- и ставшие бестселлером письма Баррет аналитического толка о супругах Браунингах см.: и Браунинга, опубликованные их сыном А. Моруа, «Роберт и Элизабет Браунинг», Иност- ранная литература, Москва, 2002, № 5, с. 222−237. См. также: З. А. Венгерова, Английские писатели 73 Н. Я. Мандельштам, Воспоминания, Москва, XIX века, С.-Петербург, 1913, с. 104−106; В. Захаров, 1978, с. 479. «Поэзия Роберта Браунинга», Р. Браунинг, Стихот- 74 Гумилев и Ахматова сожгли свою переписку ворения, Ленинград, 1981, с. 8. сразу после женитьбы, «уже тогда понимая, что это 76 К. И. Чуковский, «[Воспоминания о Николае не должно существовать». – Записные книжки Анны Гумилеве]», Николай Гумилев: рro et contra, Москва, Ахматовой, с. 627. 2000, с. 298. 87
ти. И не столько при жизни Ахматовой, как Иаков с ангелом и всегда оставался сколько в последние десятилетия ХХ в. хром»78; «От боли хочется выворотить В предложенном некогда Гумилевым всю грудную клетку. Ан. победила в культурном параллелизме (он – Брау- этом пятнадцатилетнем бою»79. нинг, Ахматова – Баррет) на долю Ах- Процесс перемещения культурной матовой пришлась как судьба Баррет – идентификации от Баррет к Браунингу прижизненный успех, так и Браунинга – шел параллельно c процессами разру- посмертная слава, явно превосходящая шения брачных союзов, утверждения известность Гумилева. своей женской и творческой инакости Интерес же представляет то, что ана- и нивелирования гендерных аспектов в логично двигалась и культурная иден- творчестве – по направлению к тому, что тификация Ахматовой: от согласия за- выше было названо гендерно нейтраль- нимать в отечественном аналоге поэти- ным Я. Выбрав Браунинга, Ахматова са- ческой супружеской пары место Баррет моопределяется и выделяется не относи- до финального соотнесения себя с Бра- тельно мужчины, но относительно Поэ- унингом. «Знаете, я перечитала m-me та. Но это вовсе не означало, что канон Browning. Что-то не понравилась она Большой/Отцовской литературы безого- мне. Муж всегда тянул одну-единствен- ворочно присвоил Ахматову, объявив ее ную ноту, но виртуозно... А она..., может не поэтессой, но поэтом и переместив ее быть, тем она и плоха, что очень на него из маргинальной области женской ли- похожа», – говорила Ахматова Л. К. Чу- тературы в «высшие сферы» общечело- ковской77. В этом высказывании просту- веческой литературной традиции. Одни пают интонации ахматовского поединка отторгали и отторгают Ахматову от ее с тем, что маркируется в доминантной гендерной авторской субъективности: культуре как неотъемлемое свойство для примера процитируем определение женственности – с вторичностью, (твор- А. А. Вознесенского в интервью New ческой) зависимостью от мужского. York Times в марте 1966 г.: «матриарх Т.е. на уровне персонажей браунин- российских поэтов»80. Другие числили говская тема любовной дуэли между и числят ее на верхних ступенях кано- мужчиной и женщиной, актуальная для на женского мелоса: «Только несколько “Dîs Aliter Visum; or, le Byron de nos вершин возвышается в мировой поэзии: jours” и многих других текстов англий- в Греции – Сафо, в Германии Аннета ского поэта, редуцируется Ахматовой к Дросте-Хюльскоф, в Англии Елизавета теме поединка ярко выраженных твор- 78 Записные книжки Анны Ахматовой, с. 360. ческих Я. Подобного рода ситуация Вариант: «Н. Н. Пунин часто говорил обо мне: “Я была пережита ею не раз. Сошлемся на боролся с ней и всегда оставался хром, как Иаков”» Н. Н. Пунина, в креативной мощи кото- (Там же, с. 152) 79 Н. Пунин, Мир светел любовью: Дневники. рого не усомнишься: «Я боролся с ней, Письма, с. 334. Цит. по: В. А. Черных, Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой, с. 297. 77 Л. К. Чуковская, Записки об Анне Ахматовой, 80 Процитировано Р. Д. Тименчиком. – Р. Тимен- Париж, 1976, т. 1, с.18. чик, Анна Ахматова в 1960-е годы, c. 697. 88
Броунинг, в России – Анна Ахматова и И как бы мы не пытались определить Марина Цветаева. В Америке долго не ахматовскую траекторию поиска куль- было великой поэтессы. Теперь, с опоз- турной «самости» в пределах перспек- данием на сто лет, ее [Эмили Дикин- тивы, которая представлялась ей как сон. – Г.М.] открыли…»81. общечеловеческая, мы неизбежно упи- раемся в ситуацию самоидентификации 81 В. Марков, «Эмили Дикинсон», Литератур- с мужским опытом – Пушкина ли, Шек- ный сборник. 1, Регенсбург, 1948, с. 75. Цит. по: Р. Тименчик, Анна Ахматова в 1960-е годы, c. 680. спира ли, Данте ли или Браунинга. ANA ACHMATOVA: „SAVASTIES“ PAIEŠKOS Galina Michailova Santrauka Straipsnyje apmąstoma Anos Achmatovos gyveni- linių vaidmenų atlikimas kūryboje ir gyvenime ir jų mas ir kūryba – poetės asmenybės raidos. Straips- atsisakymas, taip pat egzistencinės sistemos (įskai- nyje analizuojami šie klausimai: skirtingų tapatybės tant valios ir pasirinkimo laisvės) teiginių formula- modelių refleksija, specifinių psichologinių ir socia- vimas. Получено: 2008, август Адрес автора: Принято: 2008, сентябрь Vilniaus universitetas Rusų filologijos katedra Universiteto g. 5 LT-01513 Vilnius Lietuva E-mail: galina.michailova@flf.vu.lt 89
Вы также можете почитать