Parallels Desktop for Mac - Краткое руководство Parallels Software International, Inc.

Страница создана Аврора Баранова
 
ПРОДОЛЖИТЬ ЧТЕНИЕ
Parallels Software International, Inc.

Parallels Desktop for
                Mac
         Краткое руководство

                                  (c) 2005-2007
Copyright © 2005-2007 by Parallels Software International, Inc. Все права защищены.

Parallels, логотип Parallels и Transporter являются зарегистрированными торговыми марками;
Coherence, Compressor и SmartSelect являются торговыми марками компании Parallels Software
International, Inc.

Этот продукт основан на технологии, которая является предметом ряда заявок на патенты,
ожидающих регистрации.

Распространение данного продукта или его производных в любой форме без предварительного
письменного разрешения обладателя авторских прав запрещено.

Microsoft, Windows, Windows Server, Windows NT, Windows Vista и MS-DOS являются
зарегистрированными торговыми марками Microsoft Сorporation.
Linux является зарегистрированной торговой маркой Линуса Торвальдса.
Apple, Bonjour, Finder, Mac, Macintosh и Mac OS являются зарегистрированными торговыми марками
Apple Inc.
Solaris является зарегистрированной торговой маркой Sun Microsystems, Inc.
eComStation является торговой маркой Serenity Systems International. FreeBSD является
зарегистрированной торговой маркой FreeBSD Foundation.
Intel и Intel Core являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками Intel
Corporation.
OS/2 Warp является зарегистрированной торговой маркой International Business Machines Corporation
VMware является зарегистрированной торговой маркой VMware, Inc.
Любые иные марки и названия, упомянутые в этом документе, могут являться торговыми марками
соответствующих правообладателей.
Содержание

Предисловие                                                                                                                                                      4
     Глоссарий ....................................................................................................................................................5
     Оборудование виртуальной машины ........................................................................................................6

Установка Parallels Desktop                                                                                                                                      7

Запуск Parallels Desktop                                                                                                                                       12

Активация Parallels Desktop                                                                                                                                    13

Создание виртуальной машины                                                                                                                                    15
     Быстрая установка Windows XP или Windows Vista .............................................................................15
     Устранение неполадок..............................................................................................................................21

Работа виртуальной машины                                                                                                                                      22
     Панель инструментов ...............................................................................................................................22
     Выключение и приостановка виртуальной машины .............................................................................24
     Запуск и возобновление виртуальной машины......................................................................................25
     Переключение между режимами просмотра..........................................................................................26
           Переход в полноэкранный режим ................................................................................................27
           Переход в режим Coherence..........................................................................................................27
     Сетевые подключения на виртуальной машине ....................................................................................28
     Настройка общих папок на виртуальной машине .................................................................................28
     Установка приложений Windows ............................................................................................................28

Просмотр и изменение конфигурации виртуальной машины                                                                                                           30

Советы по использованию                                                                                                                                        32

Содержание                                                                                                                                                     35
ГЛАВА 1

Предисловие
  Это краткое руководство содержит пошаговые инструкции по установке Parallels Desktop
  и созданию готовой к использованию виртуальной машины с установленной
  операционной системой Windows XP или Windows Vista.

  Это руководство также содержит инструкции по остановке, запуску и приостановке
  виртуальной машины, переключению между режимами просмотра, установке приложений
  и другую полезную информацию.

  В этой главе
  Глоссарий............................................................................................................................. 5
  Оборудование виртуальной машины ................................................................................ 6
Предисловие      5

Глоссарий
  Основная операционная система (Основная ОС): Операционная система, загружаемая при
  включении вашего компьютера Macintosh. В данном случае это – Mac OS X.

  Виртуальная машина (ВМ): Parallels Desktop эмулирует компьютер, работающий внутри
  вашего компьютера Macintosh. Этот эмулированный компьютер называется виртуальной
  машиной. У виртуальной машины есть свое аппаратное обеспечение (основное
  оборудование) и свой "экран" (большое окно), и для работы ей необходима операционная
  система. Операционная система и её приложения изолированы внутри виртуальной
  машины, но находятся на оборудовании вашего компьютера Macintosh.

  Виртуальные машины позволяют:
  ƒ   Одновременно запускать на компьютере несколько операционных систем (ОС) и их
      программное обеспечение.
  ƒ   Переключаться между операционными системами, не перезагружая компьютер.
  ƒ   Иметь все необходимое программное обеспечение на одном компьютере.
  Гостевая операционная система (Гостевая ОС): Это - еще одна операционная система на
  вашем компьютере Macintosh. Гостевой ОС может быть Windows XP, Windows Vista, Linux
  или любая другая поддерживаемая операционная система, установленная на виртуальной
  машине.

  Конфигурация виртуальной машины: Список настроек и устройств виртуальной машины.
  Этот список отображается на Экране конфигурации и может быть отредактирован при в
  Редакторе конфигурации.

  ISO-образ: Файл, содержащий всё содержимое CD- или DVD-диска, обычно используемый
  для установки гостевой операционной системы на виртуальной машине.
6       Parallels Desktop for Mac Краткое руководство

Оборудование виртуальной
машины
    Во время своей работы виртуальная машина ведет себя так, как будто она является
    компьютером со следующим оборудованием:
    ƒ     Процессор Intel Pentium.
    ƒ     Стандартная материнская плата, совместимая с набором микросхем Intel i815.
    ƒ     До 1500 МБ оперативной памяти.
    ƒ     Дисплей VGA или SVGA с поддержкой VESA 3.0.
    ƒ     Дисковод гибких дисков на 1.44 МБ, привязанный к образу диска.
    ƒ     До четырех устройств IDE. Каждое такое устройство может быть либо виртуальным
          жестким диском емкостью от 20 МБ до 128 ГБ, привязанным к образу диска, разделом
          Boot Camp или приводом CD/DVD-ROM, привязанным к физическому диску или
          образу диска.
    ƒ     До 5 виртуальных сетевых интерфейсов, включая виртуальную сетевую карту Ethernet,
          совместимую с набором микросхем RTL8029. По умолчанию виртуальная машина
          использует сетевое подключение вашего компьютера Macintosh.
    ƒ     До четырех последовательных портов (COM), привязанных к физическому гнезду или
          выходному файлу.
    ƒ     До трёх параллельных портов (LPT), привязанных к выходному файлу или принтеру,
          подключенному к вашему компьютеру Macintosh.
    ƒ     Контроллер USB 2.0 на 8 портов и контроллер USB 1.1 на 2 порта.
    ƒ     AC’97-совместимая звуковая карта. Поддерживается запись звука.
    ƒ     Стандартная компьютерная клавиатура.
    ƒ     Мышь PS/2 с колесом прокрутки.
ГЛАВА 2

Установка Parallels Desktop
  Если вы приобрели коробочную копию Parallels Desktop, вставьте установочный
  компакт-диск Parallels Desktop в привод CD/DVD-ROM. Откройте содержимое
  установочного диска Parallels Desktop в Finder и откройте пакет Parallels Desktop.

  Если вы приобрели Parallels Desktop в онлайн магазине Parallels, загрузите последнюю
  сборку с Parallels Download Center http://www.parallels.com/en/download/. После
  завершения загрузки дважды щелкните по загруженному файлу DMG, чтобы открыть окно
  программы установки Parallels Desktop. Чтобы начать установку, дважды щелкните по
  Установить Parallels Desktop.
8    Parallels Desktop for Mac Краткое руководство

    1 Откроется окно Приветствия. Щелкните по кнопке Продолжить.

    2 В окне Важная информация прочтите информацию о версии программного
      обеспечения, в которой приведен список основных функций новой версии Parallels
      Desktop. Щелкните по кнопке Печать, чтобы распечатать этот документ, или кнопке
      Сохранить, чтобы сохранить его и прочесть позже. После того как вы прочли документ,
      щелкните по кнопке Продолжить.

       Примечание. Почти на любом шаге установки вы можете вернуться к предыдущему
       шагу, щелкнув по кнопке Назад.
Установка Parallels Desktop   9

3 В окне Лицензионного соглашения об использовании программного обеспечения
  внимательно прочтите Лицензионное соглашение. Щелкните по кнопке Печать, чтобы
  распечатать соглашение, или по кнопке Сохранить, чтобы сохранить его и прочесть
  позже. После ознакомления с Лицензионным соглашением щелкните по кнопке
  Продолжить.

   Появится следующее диалоговое окно. Щелкните по кнопке Согласен, если вы
   согласны с условиями Лицензионного соглашения на использование программного
   обеспечения.

4 В окне Выбор пути установки выберите жесткий диск, на который будет установлено
  программное обеспечение Parallels Desktop.
   Примечание. Программное обеспечение Parallels Desktop может быть установлено
   только на загрузочный раздел, т.е. на тот же раздел, на котором установлена Mac OS X.
   Другие диски, разделы или внешние диски окажутся недоступными.
10    Parallels Desktop for Mac Краткое руководство

        Щелкните по кнопке Продолжить.

     5 Появится окно Быстрая установка на "Macintosh HD". Щелкните по кнопке Установить,
       чтобы начать установку Parallels Desktop.

        Ход установки в окне Установка Parallels Desktop.
Установка Parallels Desktop   11

6 Когда программа установки уведомит вас об успешной установке, щелкните по кнопке
  Закрыть.
ГЛАВА 3

Запуск Parallels Desktop
  По умолчанию Parallels Desktop устанавливается в следующую папку: /Applications
  /Parallels/.

  После завершения установки автоматически откроется окно, в котором будет
  отображаться содержимое папки Parallels. Чтобы запустить Parallels Desktop, дважды
  щелкните по иконке Parallels Desktop.

  Для быстрого доступа к программе Parallels Desktop перетащите иконку Parallels Desktop

        из папки Parallels в док. Это позволит запускать Parallels Desktop, щелкнув по иконке
  Parallels Desktop в доке.
ГЛАВА 4

Активация Parallels Desktop
  Необходимо активировать вашу копию Parallels Desktop иначе вы не сможете создать и
  использовать виртуальную машину. При первом запуске Parallels Desktop появляется
  следующее сообщение:

  Чтобы активировать вашу копию Parallels Desktop:
  1   В диалоговом окне Активация щелкните по кнопке Ввести ключ активации.
  2 В окне Ключ активации введите ключ активации. Также можно указать ваше имя и
    название вашей компании в полях Имя пользователя и Название компании. Заполнение
    этих полей не обязательно. Щелкните по кнопке Активировать.
14    Parallels Desktop for Mac Краткое руководство

     3 После того как ваша копия Parallels Desktop будет активирована, появится диалоговое
       окно Добро пожаловать в Parallels Desktop. Щелкните по кнопке Зарегистрировать, если
       вы хотите зарегистрировать свою копию Parallels Desktop и подписаться на рассылку
       Parallels. Или щелкните по кнопке Напомнить позже или по кнопке Больше не
       спрашивать.
ГЛАВА 5

Создание виртуальной машины
  После активации Parallels Desktop вы можете создать виртуальную машину.

  В этом разделе описывается способ создания готовой к использованию виртуальной
  машины Windows Express. Способ Windows Express доступен лишь для операционных
  систем Windows XP и Windows Vista.

  Вам потребуется полная лицензионная копия Windows XP или Windows Vista. Вы можете
  использовать установочный диск или ISO-образ установочного диска.

  Примечание. Если к вашему компьютеру Macintosh подключен принтер, Мастер
  установки ОС подключит его к виртуальной машине через параллельный порт.

  В этой главе
  Быстрая установка Windows XP или Windows Vista ....................................................... 15
  Устранение неполадок........................................................................................................ 21

Быстрая установка Windows XP
или Windows Vista
  1    Запустите Parallels Desktop.
  2 Появится основное окно Parallels Desktop. Parallels Desktop начнет просматривать
    файлы на вашем компьютере и искать существующие виртуальные машины.
       ƒ    Если Parallels Desktop не удастся обнаружить виртуальную машину на вашем
            компьютере Macintosh, появится окно Приветствия Мастера установки ОС.
       ƒ    Если Parallels Desktop обнаружит на вашем компьютере виртуальные машины, в
            диалоговом окне Выбор виртуальной машины появится список доступных
            виртуальных машин, из которого вы сможете выбрать и открыть одну из
            виртуальных машин.
16    Parallels Desktop for Mac Краткое руководство

            Чтобы создать новую виртуальную машину, щелкните по кнопке Новая или
            выберите пункт Новая из меню Файл, после чего появится окно Приветствия
            Мастера установки ОС.

     3 В окне Приветствие выберите опцию Windows Express и щелкните по кнопке Далее.
Создание виртуальной машины   17

4 Выберите операционную систему Windows, которую вы хотите установить, и
  щелкните по кнопке Далее.

5 Введите регистрационный ключ своей копии Windows и свое имя. Вы также можете
  ввести название своей организации. Щелкните по кнопке Далее.
18    Parallels Desktop for Mac Краткое руководство

     6 Введите имя для создаваемой виртуальной машины, которое будет отображаться в
       списке доступных виртуальных машин в диалоговом окне Выбор виртуальной
       машины. По умолчанию виртуальной машине присваивается имя гостевой
       операционной системы. Щелкните по кнопке Подробнее, если вы хотите выбрать для
       сохранения файла виртуальной машины путь, отличный от пути по умолчанию.

     7 Выберите желаемый способ распределения ресурсов компьютера: для виртуальной
       машины или для Mac OS X.
Создание виртуальной машины     19

8 Если вы хотите использовать установочный диск, вставьте его в привод CD/DVD-ROM
  компьютера.
   Если вы хотите использовать ISO-образ установочного диска:
   ƒ   Щелкните по кнопке Подробнее и выберите опцию ISO-образ.
   ƒ   Кнопка Выбрать станет активной. Щелкните по ней, чтобы выбрать файл
       ISO-образа.
   Убедитесь, что лядом с опцией Начать установку Windows XP установлена галочка, и
   щелкните по кнопке Завершить.

9 Мастер установки ОС создаст виртуальную машину и установит на неё операционную
  систему Windows XP или Windows Vista. Процесс установки займет примерно один
  час.
   Примечание. Во время установки гостевой ОС нажатия кнопок клавиатуры и мыши
   передаются на виртуальную машину. Чтобы нажатия кнопок клавиатуры и мыши
   передавались в Mac OS X, нажмите Control+Alt или Control+Option(Alt).
   Чтобы нажатия кнопок устройств ввода вновь начали передаваться на виртуальную
   машину, щелкните по окну виртуально машины (окну гостевой ОС).
10 После установки операционной системы Windows, Мастер установки ОС установит на
   созданной виртуальной машине утилиту Parallels Tools. Вам потребуется подтвердить
   установку Parallels Tools.
20    Parallels Desktop for Mac Краткое руководство

        Во время установки Parallels Tools вам также потребуется подтвердить установку так
        называемых неподписанных драйверов. Постоянно выбирайте опцию Все равно
        установить этот драйвер.

     11 После завершения установки извлеките установочный диск или отключите ISO-образ
        установочного диска. Подробные инструкции см. ниже.
     12 Чтобы защитить новую виртуальную машину, в меню Действия выберите пункт
        Установить Интернет-защиту Kaspersky. Эта функция доступна как для Windows XP, так
        и для Windows Vista.
     13 Во время Быстрой установки Parallels Desktop создает учетную запись
        администратора с пустым паролем. Чтобы узнать, как изменить пароль
        администратора, откройте меню Справка и выберите Справка Parallels Desktop ->
        Создание виртуальной машины -> Мастер установки ОС -> Быстрая установка Windows.
Создание виртуальной машины     21

  Извлечение CD/DVD-диска
  ƒ   Нажмите клавишу Eject на клавиатуре (треугольник с полоской внизу). Если вы
      используете клавиатуру, на которой нет клавиши Eject, чтобы извлечь диск,
      перетащите иконку CD/DVD-диска в Корзину.
  ƒ   В Windows откройте папку Мой компьютер, щелкните правой кнопкой мыши (или
      левой кнопкой мыши, зажав клавишу Control) по иконке CD/DVD-диска и выберите
      в контекстном меню пункт Извлечь.

  Отключение ISO-образа
  Щелкните правой кнопкой мыши по иконке CD/DVD-привода,           расположенной внизу
  окна Parallels Desktop, и выберите в контекстном меню пункт Отключить.

Устранение неполадок
  A. Возможно, вашему компьютеру Macintosh не удастся прочесть установочный диск
  Windows XP или Windows Vista – установка не начнется или будет выполняться медленно
  или с ошибками. В этом случае попробуйте использовать ISO-образ установочного диска.
  Для создания ISO-образа используйте утилиту Disk Utility или приложение для создания
  образов дисков стороннего производителя, установленное на другом компьютере. Утилита
  Disk Utility находится в папке /Applications/Utilities Disk Utility.

  B. При автоматической установке виртуальной машины могут возникнуть проблемы с
  локализованными версиями Windows. Если основным языком Mac OS X является
  английский, а вы решили установить на виртуальной машине локализованную версию
  Windows, могут возникнуть проблемы с корректным отображением пунктов меню "Пуск"
  или "Все программы" в Windows.

  Чтобы решить эту проблему, выберите в качестве основного языка Mac OS X тот же язык,
  на который локализована Windows. После установки гостевой ОС можно восстановить
  первоначальные языковые и региональные настройки.
ГЛАВА 6

Работа виртуальной машины
  Этот раздел содержит основную информацию об опциях, доступных во время работы
  виртуальной машины.

  В этой главе
  Панель инструментов ......................................................................................................... 22
  Выключение и приостановка виртуальной машины ....................................................... 24
  Запуск и возобновление виртуальной машины................................................................ 25
  Переключение между режимами просмотра .................................................................... 26
  Сетевые подключения на виртуальной машине............................................................... 28
  Настройка общих папок на виртуальной машине............................................................ 28
  Установка приложений Windows ...................................................................................... 28

Панель инструментов
  Для запуска, выключения и приостановки виртуальной машины можно использовать
  кнопки на панели инструментов или команды меню Действия.

  По умолчанию панель инструментов расположена справа от окна Parallels Desktop.
Работа виртуальной машины      23

На панели инструментов расположены три группы кнопок:

ƒ       ,    ,     - для выключения, приостановки и запуска виртуальной машины.

ƒ       ,    - для переключения режимов просмотра виртуальной машины.

ƒ       ,     ,    - для сохранения и управления состояниями виртуальной машины
    (образами). Чтобы получить более подробную информацию по образам, откройте
    меню Справка и выберите Справка Parallels Desktop -> Управление виртуальными
    машинами -> Работа с образами и восстановительными дисками.

Положение панели инструментов
Если панель инструментов скрыта, чтобы показать её:
ƒ   Щелкните по кнопке управления панелью инструментов в правом верхнем углу окна
    Parallels Desktop.
ƒ   Выберите Настроить из меню Вид. Щелкните по вкладке Главное окно, выберите
    опцию Показать панель инструментов и щелкните по кнопке OK.
Панель инструментов может располагаться справа, слева от окна Parallels Desktop или над
ними. Чтобы изменить положение панели инструментов:
1   Выберите пункт Настроить в меню Вид.
2 На вкладке Главное окно выберите нужную опцию в списке Расположение панели
  инструментов и щелкните по кнопке OK.
24       Parallels Desktop for Mac Краткое руководство

Выключение и приостановка
виртуальной машины
     Чтобы выключить виртуальную машину, выберите пункт Выключение или Выключить
     компьютер из меню Пуск Windows.

         Внимание. Для обеспечения сохранности данных            рекомендуется   выключать
         виртуальную машину описанным выше способом.

     Используйте описанный ниже способ, только если не удается выключить виртуальную
     машину через меню Пуск ОС Windows:

     ƒ     Щелкните по кнопке Выключить виртуальную машину         на панели инструментов.
     ƒ     Выберите пункт Выключить в меню Действия.

     Приостановка виртуальной машины
     В некоторых случаях может потребоваться приостановить работу виртуальной машины,
     например, если вам необходимо запустить на компьютере ресурсоемкий процесс.

     ƒ     Щелкните по        кнопке     Приостановить виртуальную машину        на панели
           инструментов.
     ƒ     Выберите пункт Пауза ВМ в меню Действия.
Работа виртуальной машины     25

Запуск и возобновление
виртуальной машины
  При запуске Parallels Desktop появляется диалоговое окно Выбор виртуальной машины.
  Выберите из списка виртуальную машину и щелкните по кнопке Выбрать.

  Откроется Экран конфигурации выбранной виртуальной машины.

  На Экране конфигурации отображается список оборудования и настроек виртуальной
  машины. Каждый пункт списка является ссылкой на Редактор конфигурации, который
  позволяет добавлять или удалять оборудование и просматривать и изменять настройки
  устройств.

  Чтобы запустить или возобновить работу виртуальной машины:

  ƒ   Щелкните по кнопке Запустить виртуальную машину       на панели инструментов.
  ƒ   Выберите пункт Запуск ВМ в меню Действия.
26       Parallels Desktop for Mac Краткое руководство

Переключение между режимами
просмотра
     Когда виртуальная машина остановлена, в окне Parallels Desktop отображается только её
     Экран конфигурации.

     При запуске виртуальной машины окно Parallels Desktop превращается в окно гостевой ОС
     и отображает процесс загрузки гостевой ОС.

     Во время работы виртуальной машины Parallels Desktop позволяет переключаться между
     следующими режимами просмотра.
     ƒ     Во весь экран
     ƒ     Единое окно
     ƒ     Coherence (только для гостевых операционных систем Windows)
     ƒ     Экран конфигурации. Во время работы виртуальной машины все ссылки отключены.
     Для переключения между режимами просмотра используйте кнопки на панели
     инструментов или команды меню Вид.

     По умолчанию виртуальная машина запускается в режиме Единого окна, в котором
     Windows отображается в отдельном окне на рабочем столе Mac OS X. Для переключения
     между режимами просмотра используйте кнопки на панели инструментов или команды
     меню Вид.
Работа виртуальной машины    27

Переход в полноэкранный режим
   В полноэкранном режиме окно гостевой ОС растягивается во весь экран, так что элементы
   управления Mac OS X и док оказываются не видны.

   Чтобы переключить окно гостевой ОС в полноэкранный режим:

   ƒ   Щелкните по кнопке Во весь экран       на панели инструментов.
   ƒ   Выберите пункт Во весь экран в меню Вид.
   ƒ   Нажмите Option(Alt)+ Return(Enter).
   Чтобы видеть меню Parallels Desktop и док Mac OS X в полноэкранном режиме, нажмите
   Control+Option(Alt).

   Чтобы вернуться в режим окна ОС, выберите пункт Окно ОС в меню Вид или нажмите
   Option(Alt)+ Return(Enter).

   Чтобы выбрать тип анимации при переключении в полноэкранный режим, выберите пункт
   Настройки в меню Parallels Desktop в строке меню. Щелкните по вкладке Анимация и в
   списке Переход в полноэкранный режим выберите желаемый тип анимации. Щелкните по
   кнопке OK. Чтобы получить более подробную информацию, откройте меню Справка и
   выберите Справка Parallels Desktop -> Управление виртуальными машинами -> Настройка
   Parallels Desktop -> Вкладка "Анимация".

Переход в режим Coherence
   В режиме Coherence окна приложений Windows отображаются непосредственно на
   рабочем столе Mac OS X, а не в окне виртуальной машины.

   Чтобы перевести виртуальную машину в режим Coherence

   ƒ   Щелкните по кнопке Coherence       на панели инструментов.
   ƒ   Выберите пункт Coherence в меню Вид.
   ƒ   Нажмите Shift+Control+Option(Alt).
   Чтобы вернуться в режим Окна ОС, выберите пункт Окно ОС в меню Вид или нажмите
   Shift+Control+Option(Alt).

   Чтобы включить анимацию перехода в режим Coherence и обратно:
   1   В меню Parallels Desktop выберите Настройки.
   2 Щелкните по вкладке Анимация.
   3 Выберите опцию Анимация перехода в режим Coherence.
28       Parallels Desktop for Mac Краткое руководство

Сетевые подключения на
виртуальной машине
     Если ваш компьютер Macintosh подключен к сети Интернет, виртуальная машина также
     будет использовать это подключение. По умолчанию виртуальная машина использует
     сетевое подключение, используемое вашим компьютером Macintosh. Кроме стандартной
     опции Общее сетевое подключение (NAT), для виртуальной машины доступны следующие
     возможности сетевого подключения:
     ƒ     Прямое подключение.
     ƒ     Локальная виртуальная сеть
     Чтобы получить более подробную информацию о сетевых подключениях на виртуальных
     машинах, откройте меню Справка и выберите Справка Parallels Desktop -> Настройка
     виртуальной машины --> Сетевые подключения на виртуальных машинах.

Настройка общих папок на
виртуальной машине
     Для обмена файлами между Mac OS X и виртуальной машиной Windows можно настроить
     общий доступ к одной или нескольким папкам, которые будут видны в обеих
     операционных системах. Для получения более подробной информации, откройте меню
     Справка и выберите Справка Parallels Desktop -> Настройка виртуальной машины ->
     Использование общих папок.

Установка приложений Windows
     На виртуальной машине можно устанавливать ваши любимые приложения Windows,
     используя следующие носители:
     ƒ     CD- и DVD-диски.
     ƒ     ISO-образы CD- и DVD-дисков, созданные с помощью программ для создания образов
           дисков сторонних производителей.
     ƒ     Программы установки, помещенные в общие папки.
     ƒ     Локальные сетевые ресурсы или ресурсы Интернет.

     Чтобы использовать установочный CD/DVD-диск
     1     Вставьте диск в привод.
     2 Выполните одно из следующих действий:
           ƒ   Щелкните по иконке привода CD-ROM в строке состояния и выберите в
               контекстном меню пункт CD/DVD-ROM по умолчанию.
Работа виртуальной машины   29

    ƒ   Выберите CD/DVD-ROM1 > CD/DVD-ROM по умолчанию в меню Устройства.

Чтобы использовать ISO-образ
1   Выполните одно из следующих действий:
    ƒ   Щелкните по иконке привода CD-ROM в строке состояния и выберите в
        контекстном меню пункт Подключить образ диска.
    ƒ   Выберите CD/DVD-ROM1 > Подключить образ диска в меню Устройства.
2 Выберите файл образа диска.
Дальнейшие шаги процесса установки см. в документации к устанавливаемому
приложению.
ГЛАВА 7

Просмотр и изменение конфигурации
виртуальной машины
  Конфигурация виртуальной машины представляет собой список оборудования и настроек
  виртуальной машины. Этот список отображается на Экране конфигурации и может быть
  отредактирован в Редакторе конфигурации.

  Чтобы просмотреть конфигурацию работающей виртуальной машины, выберите пункт
  Конфигурация ВМ в меню Вид. Окно гостевой ОС переключится в режим отображения
  Экрана конфигурации, на котором можно просматривать список оборудования и настроек
  виртуальной машины. Поскольку редактирование настроек работающей виртуальной
  машины невозможно, все ссылки на оборудование и настройки виртуальной машины
  будут неактивны.

  Просмотр конфигурации
  Чтобы просмотреть конфигурацию работающей виртуальной машины, выберите пункт
  Конфигурация ВМ в меню Вид. Окно гостевой ОС перейдет в режим отображения Экрана
  конфигурации. В разделе конфигурации будет отображаться список виртуального
  оборудования и настроек виртуальной машины, но все ссылки будут неактивны. Во время
  работы виртуальной машины можно лишь просматривать её конфигурацию.
  Редактировать её нельзя.

  Примечание. Редактор конфигурации доступен, лишь когда виртуальная машина
  остановлена. Конфигурация приостановленной виртуальной машины также недоступна
  для редактирования.

  Редактирование конфигурации

  Запустите Parallels Desktop, щелкнув по его иконке в доке или ярлыку на рабочем
  столе Mac OS X. Выберите в диалоговом окне Выбор виртуальной машины нужную
  виртуальную машину и щелкните по кнопке Выбрать. Появится Экран конфигурации
  выбранной виртуальной машины, в разделе конфигурации которого будет отображаться
  список виртуального оборудования.

  Чтобы изменить конфигурацию виртуальной машины:
  ƒ   Щелкните по ссылке Конфигурация или ссылке любого устройства из списка.
  ƒ   Выберите пункт Виртуальная машина в меню Правка.
  Откроется Редактор конфигурации.

  Окно Редактора конфигурации состоит из двух панелей. В левой панели содержится
  список Ресурсы. При выборе устройства из этого списка в правой панели откроется
  вкладка настроек этого устройства.
Просмотр и изменение конфигурации виртуальной машины   31

Чтобы добавить оборудование или настройки, щелкните по кнопке Добавить. Чтобы
удалить оборудование или настройки, щелкните по кнопке Удалить. Чтобы получить более
подробную информацию, откройте меню Справка и выберите Справка Parallels Desktop ->
Настройка Виртуальной машины -> Добавление и удаление устройств.

Устранение неполадок
Если после щелчка по ярлыку программы на рабочем столе Mac OS X сразу же запускается
виртуальная машина, чтобы открыть Экран конфигурации,выполните одно из следующих
действий:
ƒ   Удерживая клавишу Command, дважды щелкните по ярлыку виртуальной машины.
ƒ   Запустите Parallels Desktop. В диалоговом окне Выбор виртуальной машины выделите
    нужную виртуальную машину и, удерживая клавишу Command, щелкните по кнопке
    Выбрать.
ГЛАВА 8

Советы по использованию

  Обнаружение папки виртуальной машины
  Чтобы увидеть полный путь к папке вашей виртуальной машины, удерживая клавишу

  Command, щелкните по иконке Parallels   в строке заголовка окна гостевой ОС.
Советы по использованию     33

Создание ярлыка для виртуальной машины

Нажмите Command+Option(Alt), перетаскивая иконку Parallels Desktop       со
строки заголовка на рабочий стол или в док. При открытии этого ярлыка будет
автоматически запускаться соответствующая виртуальная машина.

Добавление иконки приложения Windows в док
По умолчанию при запуске приложения на виртуальной машине с установленной ОС
Windows иконка этого приложения появляется в доке. Щелкните правой кнопкой мыши
(или левой кнопкой мыши, удерживая клавишу Control) по иконке приложения в доке и
выберите в контекстном меню пункт Оставить в доке. Иконка будет оставаться в доке,
даже когда виртуальная машина будет выключена.

При щелчке по иконке приложения в доке запустится виртуальная машина, а на ней –
соответствующее приложение Windows.

Создание ярлыка вашего любимого приложения Windows
Запустите приложение в Windows. Щелкните правой кнопкой мыши (или левой кнопкой
мыши, удерживая клавишу Control) по иконке приложения в доке и выберите в
контекстном меню пункт Добавить в избранное. Название приложения появится в разделе
Избранное меню Программы, а на рабочем столе Mac OS X будет создан ярлык этого
приложения. При двойном щелчке по этому ярлыку будет запущена виртуальная машина,
а на ней – ваше любимое приложение.

Чтобы удалить приложение из списка Избранное, щелкните правой кнопкой мыши по
иконке приложения в доке и выберите в контекстном меню пункт Удалить из Избранного.

Использование Переключателя приложений
При работе виртуальной машины в режиме Сoherence для переключения между
работающими приложениями Windows и Mac OS X можно использовать Переключатель
приложений. Удерживая клавишу Command, один или несколько раз нажмите клавишу
Tab, чтобы выбрать нужное приложение на панели Переключателя приложений.
Выбранное приложение станет активным.

SmartSelect
Вы можете открывать приложения Mac OS X из виртуальной машины. Во время установки
Parallels Tools создается список Общих приложений Parallels. Этот список содержит ваши
приложения Mac OS X, и его можно открыть, выбрав с меню Пуск Windows Все программы
-> Общие приложения Parallels. Можно запустить любое приложение, выбрав его из этого
списка.

Щелкните правой кнопкой мыши по документу в Mac OS X или Windows и выберите из
списка Открыть с помощью любое из доступных приложений Mac OS X или Windows.
34    Parallels Desktop for Mac Краткое руководство

     Вы также можете выбрать приложение по умолчанию для открытия файлов определенного
     типа как в Mac OS X, так и в Windows. При первом запуске любого приложения Windows
     будет отображаться запрос на назначение этого приложения в качестве приложения по
     умолчанию для открытия файлов (с поддерживаемыми расширениями) из Mac OS X.

     Перенос реального или виртуального компьютера на виртуальную машину Parallels
     Для переноса данных с компьютера с установленной операционной системой Windows на
     виртуальную машину Parallels используйте утилиту Parallels Transporter. Данная версия
     Parallels Desktop позволяет переносить виртуальные компьютеры с программ
     виртуализации сторонних производителей на виртуальные машины Parallels с
     сохранением конфигурации. Для этого вместе с Parallels Desktop устанавливается утилита
     Parallels Transporter. Более подробную информацию по Parallels Transporter см. в
     Руководстве пользователя Parallels Transporter.

     Просмотр содержимого виртуальных машин
     Утилита Parallels Explorer позволяет просматривать содержимое виртуальных машин
     Parallels или сторонних производителей, даже когда они выключены. Откройте
     виртуальную машину в утилите Parallels Explorer и вы сможете просмотреть её
     содержимое. Перетаскивайте файлы из одной виртуальной машины в другую или
     копируйте их в Mac OS X. Утилита Parallels Explorer устанавливается вместе с Parallels
     Desktop. Более подробную информацию см. в Руководстве пользователя
     Parallels Explorer или в меню Справка: Справка Parallels Desktop -> Управление
     виртуальными машинами -> Использование Parallels Explorer.
Содержание

C                                          М
CD/DVD-диски, извлечение - 15              Мастер установки - 15
CD/DVD-образ                               Мастер установки ОС - 15
  подключение и отключение - 15, 28
                                           О
W
                                           Оборудование виртуальной машины - 6
Windows                                    Общие папки - 28
  избранные приложения Windows,            Остановка виртуальной машины - 24
     создание иконок и ярлыков - 32
  избранные приложения Windows,
                                           П
     установка - 28                        Панель инструментов - 24
  Установка Windows Vista - 15             Папка для виртуальных машин - 32
  Установка Windows XP - 15                Папка по умолчанию для виртуальных
                                            машин - 15, 32
А
                                           Папки, общий доступ - 28
Активация Parallels Desktop - 13           Пароль администратора, изменение - 15
                                           Переключатель приложений - 32
В                                          Перенос данных с компьютера с Windows на
Виртуальная машина                          виртуальную машину - 32
  работа - 22                              Полноэкранный режим, переключение - 26
  создание - 15                            Прекращение захвата клавиатуры и мыши -
                                            15
Д                                          Приостановка виртуальной машины - 24
Добавление новых устройств в виртуальную   Просмотр виртуальных машин - 32
  машину - 30
                                           Р
доступ в Интернет - 28
Доступ в Интернет - 28                     Работа виртуальной машины - 22
                                           Режим Coherence, переключение - 26
З
                                           С
Запуск
   Parallels Desktop - 12                  Сетевые подключения на виртуальной
   виртуальная машина - 24                   машине - 28
Захват клавиатуры и мыши в виртуальной
                                           У
  машине - 15
                                           Установка
И                                            Parallels Desktop - 7
Избранные приложения                         Windows Vista - 15
  иконки, в доке - 32                        Windows XP - 15
  ярлыки, на рабочем столе Mac OS - 32       приложения Windows - 28
Извлечение CD/DVD-дисков - 15              Устранение неполадок
Изменение конфигурации виртуальной
 машины - 30
Иконки избранных приложений, создание -
 32
36       Содержание

     локализованные версии Windows - 21
     Не удается прочесть CD - 21
     открытие Экрана конфигурации - 32
Я
Ярлык виртуальной машины, создание - 32
Вы также можете почитать