Русское наследие Татьяна Юрьевна Лескова, русская душою - "РУССКОЕ НАСЛЕДИЕ В СОЕДИНЕННОМ КОРОЛЕВСТВЕ - Представительство Россотрудничества в ...

Страница создана Джана Виноградова
 
ПРОДОЛЖИТЬ ЧТЕНИЕ
Русское наследие Татьяна Юрьевна Лескова, русская душою - "РУССКОЕ НАСЛЕДИЕ В СОЕДИНЕННОМ КОРОЛЕВСТВЕ - Представительство Россотрудничества в ...
русское наследие
             Выпуск №7 (Ноябрь-декабрь 2018)

“РУССКОЕ НАСЛЕДИЕ В СОЕДИНЕННОМ КОРОЛЕВСТВЕ
    ВЕЛИКОБРИТАНИИ И СЕВЕРНОЙ ИРЛАНДИИ”
             Лондон, Великобритания

        Татьяна Юрьевна Лескова,
             русская душою

   6 декабря 2018 года доне Татьяне исполнилось 96 лет
                         (стр. 24)
Русское наследие Татьяна Юрьевна Лескова, русская душою - "РУССКОЕ НАСЛЕДИЕ В СОЕДИНЕННОМ КОРОЛЕВСТВЕ - Представительство Россотрудничества в ...
Выпуск № 7 (Ноябрь-декабрь 2018)

                   Содержание:                                              Уважаемые читатели!
                                                                    VI Всемирный конгресс соотечественников, который
                                                                    проходил в Москве 31 октября - 1 ноября 2018 г,
 “Мы являемся посланниками России в                                 оказался для “Русского наследия в Соединенном
 полном сознании этой                                               королевстве” важным, насыщенным и полным
 священной миссии ...................................3              впечатлений. Раз в три года Конгресс собирает тех,
                                                                    кто идентифицирует себя с Русским миром раз в три
 A pilgrimage from the British Isles to the                         года для решения самых насущных вопросов русской
 Tsar’s Golgotha............................................6       диаспоры в разных точках мира. Здесь находят
                                                                    единомышленников, делятся новаторскими идеями,
 Anton Chekhov’s garden arrives at the culm                         обсуждают острые темы. Вопрос сохранения богатого
 valley integrated centre for health ..............17               наследия россиян (это важно подчеркнуть - не
                                                                    только этнических русских, но россиян, выходцев из
 Карта “Русских” мест:
                                                                    Руси-Российской империи-России, всех, кто считает
 объять необъятное ..................................19             себя причастным к Русскому миру и российской
 Барон Фальц-Фейн был личностью                                     истории) на VI конгрессе поднимался несколько раз
                                                                    - как на пленарном заседании, так и в работе секций.
 необычной ...............................................22        Радует, что он вышел за рамки укрепления позиций
 Татьяна Юрьевна Лескова,                                           русского языка - на наследие русских эмигрантов,
 русская душою ........................................24           исторических переселенцев (например, староверов)
                                                                    и деятелей культуры и науки, а также изучение
 В Париже появилась мемориальная                                    истории Русского мира в целом обратили внимание
 доска в честь русских художников .........27                       как на ключевой вопрос в деле воспитания детей из
                                                                    русскоговорящих семей наряду с изучением русского
 Круглый стол “Мюнхенский сговор.                                   языка. Также на конгрессе нам удалось представить
 Накануне и после Мюнхена” ....................31                   журнал “Русское наследие” и Сборники научных
                                                                    трудов участников конференций “Русское наследие
 100-летие со дня окончания Первой                                  в Современном мире”, которые получили высокие
 мировой войны .......................................32            оценки специалистов.
                                                                    Главный редактор Юлия Пляукшта
 “Королевская семья на выпускном
                                                                    (На обложке: Татьяна Лескова в день своего 96-летия.
 параде в военной академии”.                                        Фото - Елены Серебряковой)
 Закулисье ................................................34
 ”До раскола святая Русь жила верой,
 страхом божьим, смирением,
 помощью друг другу” ...............................39
 ”После конференции готовы
 отправиться в библиотеку
 и как можно больше читать”! ...................42
 Поздравляем победителей конкурса
 для детей и юношества ...........................45

                                                                2
Русское наследие Татьяна Юрьевна Лескова, русская душою - "РУССКОЕ НАСЛЕДИЕ В СОЕДИНЕННОМ КОРОЛЕВСТВЕ - Представительство Россотрудничества в ...
Русский мир: мнение                               Выпуск № 7 (Ноябрь-декабрь 2018)

     “МЫ ЯВЛЯЕМСЯ ПОСЛАННИКАМИ РОССИИ В ПОЛНОМ
          СОЗНАНИИ ЭТОЙ СВЯЩЕННОЙ МИССИИ”
       Речь князя А.А. Трубецкого на пленарном заседании
          VI Всемирного конгресса соотечественников
                  2 октября 2018 года, Москва

Основой            неотвратимого,
поступательного развития России
всегда служила русская духовность
и культура. Сама она служила
зримым выражением прогресса
русской цивилизации.
События 100 летней давности
нанесли культуре России и особенно
духовной культуре, следственно
самой России тяжелый и трагический
удар. Произошло «столкновение
России с Интернационалом» как
писал Александр Куприн. А по
меткому выражению П.Н. Милюкова                   Князь А.А. Трубецкой
о результате, «не базис поднялся до              (Фото - Марии Львовой)
уровня надстройки, а надстройка            которые в свою очередь сегодня
была опущена до уровня базиса».            приносят   неоценимый     вклад,
(Отмечу, что Милюков вовсе не был          особенно    в   распространении
сторонником монархии). Позволю             русского языка и часто работая
сказать, что сам я идейно монархист,       силой НПО.
но смотря с кем.
                                           Сегодня принято называть всех
Часть России тогда была разбросана         нас «соотечественниками». Но
по всей нашей вселенной и многие           я откровенно скажу, что это
из нас стали благодаря нашим отцам         название меня иногда коробит.
хранителями и носителями той части         Получается     что    под     этим
культуры и духовности, которая в то        трафаретом     «соотечественники»
же время преследовалась на родине,         нас часто видят как других русских.
и была частично утрачена. К этой           И, следовательно, в России, к
диаспоре потомков этой первой              сожалению,      соотечественников
волны эмиграции присоединились             часто используют как «наивно
новые     эмиграционные     потоки,        полезных» и не больше, а в
                                       3
Русское наследие Татьяна Юрьевна Лескова, русская душою - "РУССКОЕ НАСЛЕДИЕ В СОЕДИНЕННОМ КОРОЛЕВСТВЕ - Представительство Россотрудничества в ...
Выпуск № 7 (Ноябрь-декабрь 2018)                       Русский мир: мнение

некоторых западных кругах мы              ограничивать в роли тех «наивно
часто восприняты как «наивные             полезных», о которых я говорил
дураки» или даже как «мягкая              выше. Дерзну сказать, что мы
сила пятой колонны». Извините за          стОим больше. Мы нужны России
откровенность.                            не меньше, чем Россия нужна нам.
                                          В этом Наследии можно найти
Конечно, я говорю в основном,
                                          подлинные свидетельства о том,
опираясь на опыт той волны, от
                                          какой материально и духовно была
которой я происхожу. Благодаря
                                          Россия до начала социалистических
нашим предкам, сохранившим в
                                          преобразований и опустошительных
зарубежье подлинные элементы
                                          войн ХХ века, т.е. как она выглядела
величественного здания русской
                                          и чем жила.
духовности и культуры, сегодня
мы имеем исторический шанс                На    примере     прошлого,    мы
дать жизнь новому качественному           напоминаем, как завещали нам
состоянию, новой стадии развития          наши отцы, что современная Россия
России.                                   должна     осознать,    вспомнить,
                                          вернуть, вобрать, удержать и
Культурное и духовное наследие
                                          сохранить все жизнеспособное,
так называемой «белой эмиграции»
                                          перспективное,      ценное,    что
не должно оставаться уделом
                                          составляло Россию историческую.
узкой группы специалистов, его
                                          Но не воспринимайте мои слова
необходимо на государственном
                                          как утопию: точка исхода и точка
уровне не только тщательно изучать,
                                          возврата, конечно, не совпадут,
а бережно сохранять и включать в
                                          Понятно,      что      мистическое
повседневную жизнь современной
                                          возвращение        в      прошлое,
России.
                                          какое оно было, невозможно.
Сохранять следует не как объект           Возвратное приближение к точке
удовлетворения        праздного           трагического разрыва происходит
любопытства или пропаганды,               на качественно иной социальной
а как национальное достояние,             основе, на более высоком уровне
и как субстрат для воспитания             развития технологий, и на развитии
подрастающего поколения. Это              современной      цивилизации     и,
включает необходимость нашего             конечно, на образовании.
привлечения в конкретную работу
                                          А то просто возврат к прошлому
политических,      общественных
                                          точка в точку, был бы только
и    экономических   начинаниях
                                          поверхностный,   на    подобии
на пользу России. А не только
                                          толстовского    миросозерцания.
культурных.
                                          И всё-таки, созданное нашими
Мы сами не хотим и нас не должны          предками подлинное наследие
                                      4
Русское наследие Татьяна Юрьевна Лескова, русская душою - "РУССКОЕ НАСЛЕДИЕ В СОЕДИНЕННОМ КОРОЛЕВСТВЕ - Представительство Россотрудничества в ...
Русский мир: мнение                               Выпуск № 7 (Ноябрь-декабрь 2018)

России не отказывается, а, наоборот,       должны бороться за распространение
обеспечивает         органическую          РУССОФОНИИ. Мы должны бороться
преемственность развития, и тем            против тех, кто угрожают нашему
самым наши предки дали нам                 единству, мы должны бороться
возможность сегодня утвердить его          против тех, кто ведут нападения
поступательность, вперёд и вверх.          на единство нашей Православной
                                           церкви. Американский политолог
Мы, потомки той великой России,
                                           Збигнев Бжезинский писал в своем
верим, что будущее России не
                                           видении мировой шахматной игры,
находится в руках тех, кто отрывают
                                           что надо уничтожить и Россию, и
памятные доски Колчаку, или
                                           Православие.
восхваляют террориста Урицкого,
как это недавно произошло в                Я не один раз говорил, что мы,
Санкт Петербурге, и не тех, кто            живя в разных странах всего мира,
реабилитируют Сталина в момент,            являемся посланниками России в
когда России надо отвечать на              полном сознании этой священной
совсем другие вызовы.                      миссии. Это и есть наш долг перед
                                           отечеством и наша ответственность.
В нашем неспокойном мире,
                                           Пусть противники России нас
Россия как никогда находится
                                           называют мягкой силой, а ведь
в большой опасности. Мы -
                                           сами они развивают против нас эту
потомки многокультурной и часто
                                           мягкую силу в куда больше широких
разноличной эмиграции. Мы также
                                           масштабах. Будущее в наших руках,
многокультурные и разноличные
                                           но чтобы показать нашу моральную
россияне      следующих     волн
                                           и духовную силу, мы все же
зарубежной России, мы - россияне
                                           должны пройти через осмысление
пост-советского     пространства,
                                           жутких периодов нашей истории.
живущие на родине.
                                           Осмысление это общее наше
Все мы принадлежим, как и                  покаяние перед родиной Россией за
вся Россия, Русскому миру. Мы              все ужасы, которые постигли ее в
россияне, вернее мы русские в              период ХХ века. Стоит напоминать,
широком понимании этого слова.             что по прогнозам Менделеева рост
Мы должны смотреть на будущее              населения России должно было
России. Как и наши предки в разные         достичь более шестисот миллионов
периоды нашей истории, мы сегодня          жителей. Тогда мы будем сильнее
должны собирать наши силы против           всех, сильнее потому что мы миру
тех, кто непрестанно нападают на           покажем эту непобедимую русскую
Россию, то есть на нас.                    силу, которой мы должны гордиться
Мы должны бороться против                  и которая спасает нас в самые
русофобии, одновременно мы                 трудные периоды нашей истории.

                                       5
Русское наследие Татьяна Юрьевна Лескова, русская душою - "РУССКОЕ НАСЛЕДИЕ В СОЕДИНЕННОМ КОРОЛЕВСТВЕ - Представительство Россотрудничества в ...
Выпуск № 7 (Ноябрь-декабрь 2018)                         “Русская” Британия

              A PILGRIMAGE FROM THE BRITISH ISLES TO
                        THE TSAR’S GOLGOTHA
                         14th-22nd of July 2018
                  Maria Harwood, Chairman of GDERS
               (edited by J.M. Harwood and D.J. Gilchris)

In memory of the centenary of the martyrdom of the last Romanovs, the Grand
Duchess Elizabeth Romanov Society in the UK organised a pilgrimage to Moscow,
Ekaterinburg, Alapaevsk and Tobolsk. This pilgrimage, which took place from 14th
to 22nd July 2018, was a continuation of the commemorative events on the Isle of
Wight, near the Palace of Queen Victoria (Osborne House), where the monument
to the Russian Imperial Family and to the Grand Duchess Elizabeth was solemnly
unveiled.
The pilgrimage started in Moscow in the recently built church of the New Martyrs
of Russia at Sretensky Monastery, where part of our group prayed during the Vigil
service on Saturday 14th July, before flying to Ekaterinburg next morning.
In Ekaterinburg we were met by a representative from the Church of All the Saints
of Russia, the “Church on the Blood”, our guide Natalia, who conveyed greetings to
us from the dean of the church, Father Maxim. Our spiritual leader was Archpriest
Andrew Phillips of the Russian Orthodox Church Outside Russia, the rector of St.
John of Shanghai church in Colchester, a well-known church historian. In May
2018, he had established a new Orthodox community in Kent, dedicated to the
Holy Royal Martyrs of Russia. To venerate the “Tsar’s Golgotha” in Ekaterinburg
was his long-time dream.
We arrived just one and half days before the central event of the Ekaterinburg
commemorative programme - the Liturgy at the Church on the Blood (built on the
site of the Ipatiev House where the Imperial Family were imprisoned and executed
by Bolsheviks,), to the mine-shaft called Ganina Yama (Gania’s Pit) where some
remains of the Martyrs were found. Now it is inside the monastery of the Holy
Royal Passion-Bearers. More than 100,000 people were expected to take part in
the 23 km cross procession, all through the night.
We had planned to visit the monastery in advance in order to see it and pray there
quietly. On our way there Natalia suggested we first visit the newly built Middle-
Urals Convent of the Mother of God as it was nearby. We didn’t know what to
expect there but when we arrived we were surprised to learn that the spiritual
father and founder of the convent is Father Sergy, the same “Father Sergy from

                                        6
Русское наследие Татьяна Юрьевна Лескова, русская душою - "РУССКОЕ НАСЛЕДИЕ В СОЕДИНЕННОМ КОРОЛЕВСТВЕ - Представительство Россотрудничества в ...
“Русская” Британия       Выпуск № 7 (Ноябрь-декабрь 2018)

                     7
Русское наследие Татьяна Юрьевна Лескова, русская душою - "РУССКОЕ НАСЛЕДИЕ В СОЕДИНЕННОМ КОРОЛЕВСТВЕ - Представительство Россотрудничества в ...
Выпуск № 7 (Ноябрь-декабрь 2018)                          “Русская” Британия

Yekaterinburg” who had blessed our benefactors Natalia and Iliya to help create
our Isle of Wight monument.
The fact that we found ourselves in Father Sergei’s convent almost immediately
after our arrival in the Urals was a sign for us that his prayers for the success
of our project were very important and that our visit there was not accidental.
Although he was extremely busy in the preparation for the Tsar’s Days, he invited
us to his cell. He met us warmly, questioned us about our plans and gave us very
precious gifts - small fragments of a tablecloth used by the Imperial family in
Ipatiev House and other gifts. A group of nuns came to sing for us, and this was
a very beautiful and spiritual experience. Nun Kassinia helped as a translator.
We witnessed a most incredible transformation and Church Mystery: two of our
pilgrims were received into Orthodoxy and continued their pilgrimage as new
Orthodox Christians, one of them bearing the name of the Tsar-Martyr. Let us say
no more about this miraculous and mysterious event!
We received a Blessing to prepare ourselves for receiving communion the next
day, so we came there again next morning. The Liturgy was led by Metropolitan
Vikenty of Tashkent who until 2008 had been the Head of the Ekaterinburg eparchy
and had initiated all the building works dedicated to the Royal Martyrs. We were
introduced to the distinguished Hierarch and to the Mother Superior Varvara and
received their blessings. Fr Andrew served in the altar.
At the end of our visit we were shown the basement church dedicated to the Royal
Passion-Bearers (a replica of the Ipatiev basement) beautifully decorated with
marble and semiprecious stones local to the Urals. Many years ago in Jerusalem
at the so-called “Russian Excavations” near the Church of the Resurrection, I saw a
large and striking icon of New-Martyr Elizabeth Romanov made with semiprecious
stones. I was very impressed by the inscription on this icon: “This is a gift from
the repentant people of Ekaterinburg. Decorated with stones from the Urals”.
Everything we saw in Ekaterinburg and Alapaevsk during the Tsar’s Days was a
manifestation of these feelings of love and repentance.

                                        8
Русское наследие Татьяна Юрьевна Лескова, русская душою - "РУССКОЕ НАСЛЕДИЕ В СОЕДИНЕННОМ КОРОЛЕВСТВЕ - Представительство Россотрудничества в ...
“Русская” Британия                                  Выпуск № 7 (Ноябрь-декабрь 2018)

Finally we went to see the Monastery at Ganina Yama, where we came face to face
with the great Russian tragedy and with the holiness generated by the tragedy. We
passed slowly and with prayer through all the seven churches of the monastery (in
accordance with the number of members of the family of the last Emperor), and
finished our path at the Memorial Cross on the place where the first finding of the
remains of the martyred family took place.
In the morning the monastery of the Royal Passion-Bearers looked very quiet and
prayerful, as if waiting to meet the huge crowds of pilgrims during the night and at
the dawn of the coming day - the day of the centenary of the Royal Martyrdom. Our
group was also preparing for the night Liturgy, for Holy Communion and for the 23
kilometer walk, which, as we later learned, was to be headed for the first time by
Patriarch Kirill. Not all of us were able to endure the complete walk, but hundreds
of believers from all of Russia and elsewhere completed it from the beginning to
the end. Among the most determined were Father Andrew and other Englishmen
who were inspired by deep love for the Tsar’s Family and who felt affinity with the
Russian people. Our guide Natalia was struck by their endurance and dedication,
                                         9
Русское наследие Татьяна Юрьевна Лескова, русская душою - "РУССКОЕ НАСЛЕДИЕ В СОЕДИНЕННОМ КОРОЛЕВСТВЕ - Представительство Россотрудничества в ...
Выпуск № 7 (Ноябрь-декабрь 2018)                            “Русская” Британия

and in turn, the English pilgrims were impressed by the spiritual strength of
a number of physically weak-looking Russian women. In the early morning the
singing of the Jesus Prayer, which came as from one mouth from the multitude of
pilgrims, was surprisingly merged with the birds’ song. The experience of unity in
prayer of those who were in an endless flow along the forest roads could not have
been more inspiring.
One of our pilgrims (David Gilchrist) had been sent to Russia in the 1980s to bring
encouragement and aid to families where the husband or father was in the camps
for his Christian faith. So much has changed since then! He said, ”It was amazing
to see something of the Resurrection of Holy Russia – it was as if Aslan had returned
to Narnia after the defeat of the White Witch ...”

                                         10
“Русская” Британия                                   Выпуск № 7 (Ноябрь-декабрь 2018)

On the afternoon of July 17th we visited the Church on the Blood. We were
impressed and touched by the beauty of the altar built above the basement of the
Ipatiev house, where the bloody killings happened.*
Father Maxim told us that this most important part of the church was built by the
same benefactors who helped us with the creation of the Romanov Memorial on
the Isle of Wight. It came to us as a wonderful discovery that by the Will of God the
Church on the Blood and our Cross in England were so significantly connected! We
hope that the Monument, blessed by Bishop Irenei in the presence of the Queen’s
representative and of Romanov descendants, in front of Holy Relics of the Grand
Duchess Elizabeth, will also become a long-lasting symbol of repentance and
compassion for the people of the British Isles.

                                         11
Выпуск № 7 (Ноябрь-декабрь 2018)                            “Русская” Британия

The next day - July 18th, was the day of memory of the great saint and patron of
our Society, the Grand Duchess Elizabeth, and we planned to go to Alapaevsk.
In the “Napolnaya” School (School in the Fields), where St Elizabeth, St Barbara
and other Romanovs were imprisoned, we met the director of the museum, who
showed us all the most valuable and interesting exhibits. The museum had been
created by the efforts of several charities under the leadership of the Elizabeth and
Sergius Fund, and we were most impressed by it.
Two years ago I visited this place, where at that time lessons for young children
were continuing.
A small memorial museum was arranged inside the room where Elizabeth
Feodorovna stayed. On the day of our visit a small iconostasis was installed,
before which a Moleben was served. Many knelt, some cried. There was a feeling
of the presence of the Grand Duchess and other Romanovs. We were all students
and children in this class, being taught to forgive and to love our enemies.
Nowadays, in the professionally equipped museum, this sense of presence was
gone but there is a solid base for educational work. The museum tells a lot of
interesting and instructive stories about those who spent their last days there: the
Constantinovich Princes, Prince Vladimir Paley and others. It contained lots of
photographs and details of all those who were murdered, together with a number
of their personal possessions which were saved. We saw examples of Grand
Duchess Elizabeth’s art work, and a copy of the large memorial cross that she had
erected at the place of her husband’s murder in Moscow. Behind the school is a
new church recently dedicated to St Elizabeth.
We were now approaching the Alapaevsk Monastery, the place of the death of
the best representatives of the House of Romanov. Father Leonid, the Dean of the
monastery, was waiting for us there. We met as old friends, as I had met him two
years ago, and during these two years Father Leonid showed great interest in the
activities of our Society. He supported us with his prayers encouraging us not to
give up when we were passing through trials.
Father Leonid was there when the monastery was founded. He remembers those
days when the first little chapel was built next to the Sinyachikha mine, where the
Alapaevsk prisoners met their martyrdom. At that time the small white church
could accommodate all the inhabitants of the monastery. Later it served as an
altar space for open-air services, with thousands of pilgrims standing outside.
This year, the Patriarch blessed a new and majestic temple, which is also sited
in the immediate vicinity of the former mine. Now the mines at Ganina Yama and
Alapaevsk have turned into spherical hollows, overgrown with soft grass. They are

                                         12
“Русская” Британия                                    Выпуск № 7 (Ноябрь-декабрь 2018)

decorated with flowers and are surrounded by incredibly slender and high pines
and birches. It is difficult to resist comparing them with columns that are leading
to the celestial vault. They are in themselves holy temples.
Back in Ekaterinburg we also visited the New-Tikhvin convent (dedicated to the
miraculous Tichvin ikon of the Mother of God). It impressed us with the beauty of
its main church, dedicated to St. Alexander Nevsky, in honour of Emperor Alexander
I, who helped to establish the convent. The nuns from this convent used to bring
food to the captives in the Ipatiev house. This was their last obedience, in which
they expressed their love and gratitude to the House of Romanov, the Emperors
and Grand Dukes, who from the convent’s foundation were its benefactors.
Natalia, our guide, then took us to the Patriarchal Metochion beside the Church
on the Blood, where we visited the Museum of the Holy Royal Family. We saw
a wonderful array of photographs and pictures, with important documents, and
objects which had belonged to the martyrs. We were also able to see the room
where the Synod of the Russian Orthodox Church had met the previous week.
And now the time came for our departure by train from Ekaterinburg to Tobolsk.
For us, who visited the places of martyrdom of the Royal family, it was as we were
going to move from death to life, back in time to relatively light and joyful days, not
devoid of hope that the chalice of suffering would be removed.

                                          13
Выпуск № 7 (Ноябрь-декабрь 2018)                            “Русская” Британия

The centre of Tobolsk, where we stayed, seemed to us, in contrast with Ekaterinburg,
like a picture from a fairy tale. In front of us we had the beautiful setting of the
seventeenth century Kremlin, the St Sofia cathedral, and Red (meaning beautiful)
Square. This was a traditional arrangement for an ancient Russian capital city - the
capital of Siberia in our case. Unusual was the presence of a “prison castle” in the
central square, as a sign of the special purpose of Siberia as a place of punishment
and detention. It was not by chance that the Imperial Family was sent here.
A local priest whom we ran into at St Sofia, Father Alexander, showed us typical
Siberian openness and hospitality and gave us several hours of his time. He was
an iconographer and a connoisseur of local history and church architecture. A
better guide was difficult to imagine! We had been worried that no one would meet
us in Tobolsk! We climbed the bell tower and admired the view as well as beautiful
examples of ancient and new bellsAfter a brief introduction to the history of Siberia
and Tobolsk we returned to the goal of our visit - the “House of Liberty” - the
former Governor’s Residence, the place of detention for the Imperial Family. We
walked on foot from the Kremlin to the church of Saints Zacharias and Elizabeth.
It resembled the Annunciation church, where the family prayed and which stood
almost opposite the Governor’s House, but was destroyed in 1956. The family had
to pass through squads of guards to attend services. After an incident, when the
priest proclaimed Many Years to Emperor Nicholas II, visits to the church were
banned.

                                         14
“Русская” Британия                                   Выпуск № 7 (Ноябрь-декабрь 2018)

The house where the family of the Emperor was held for almost nine months, has
been preserved. We learned a lot of interesting facts from our guide. For example,
during the long winter, the main hall was used for domestic theatrical performances
which served educational purposes but also entertained the children and adults
who lived there in uncertainty about their future.
The English teacher Charles Sydney Gibbes (Sig as the children called him) was
usually the director of these productions. We saw the rooms well-known to us
from photographs: the hall with its iconostasis, the dining room, the Tsarevich’s
bedroom and the staircase. We were told that the faithful “nurse”, sailor Nagorny
(who was shot later by the Bolsheviks) often slept right next to Alexis on the floor.
In the living room, where the services were held, the choir from the nearby convent
sang. Incredibly, some original items were preserved - an enormous silk shawl
belonging to the Empress Alexandra Feodorovna, a Gospel book with her signature,
the photo album made in Tobolsk and the Tsarevich’s toys. A napkin with the Tsar’s
monogram from Tobolsk was brought from Munich to our Isle of Wight exhibition.
In Tobolsk, the main and unique object, which has survived for a hundred years, is
the house itself - its floors, doors and walls. The guide told us proudly that these
wooden floors had been stepped on by the royal prisoners, and at the end of the
visit we were given little bags with “genuine brick fragments”.

                                         15
Выпуск № 7 (Ноябрь-декабрь 2018)                                 “Русская” Британия

At the end of our physically and spiritually demanding journey, we allowed
ourselves to relax and enjoy the picturesque world of the old Siberian capital.
Local craftsmen were very skilful as always and their goods looked very attractive
to visitors. So we ended up buying typical “Siberian hats” and dresses, and we had
a meal in a “genuine Siberian inn”.
In the train as we left Tobolsk, we sang with enthusiasm “Bozhe Tsaria hrany” (“God
save the Tsar”) in Russian with strong English accents. Our neighbours didn’t seem
to mind!
*The idea of building a church on the place of the execution of the Russian Royal Family was
conceived in the early 1990s, almost immediately after the collapse of the Bolshevik state.
The Soviet regime didn’t want to leave behind any physical remains of the last Emperor or
even the place of his Martyrdom. Yeltsin, future Russian President and at that time the Party
leader of the Sverdlovsk region (named after Lenin’s close ally in the Romanovs’ murder
Sverdlov) gave orders for the destruction of the Ipatiev House - “The House of Special
Purpose” as it was called by the Bolsheviks. In 1993 the construction of the church on the
Blood was blessed by Patriarch Alexey II as a “visible sign of Repentance” for all Russia.
That is why this church’s main dedication was to All Saints of Russia, as an appeal to the
whole nation. Only in the year 2000 were the Royal Family glorified as Passion-Bearers (the
glorification by the Russian Church Outside Russia had taken place in 1981).

       Romanov Memorial,
       Isle of Wight, 2018
  Sculptor Elena Bezborodova
 A project of the Grand Duchess
 Elizabeth Romanov Society, UK

   (Photo - Maria Harwood)
                                            16
“Русская” Британия                                   Выпуск № 7 (Ноябрь-декабрь 2018)

    ANTON CHEKHOV’S GARDEN ARRIVES AT THE CULM VALLEY
              INTEGRATED CENTRE FOR HEALTH
                         By Kiwis Clarke/DevonLife

The Garden was launched with an open        care, as well as the staff providing it,
day on September 15, 2018                   can take respite.
Patients in Cullompton will soon be able    At College Surgery Partnership, the
to enjoy a tranquil healing environment     Garden is being used as a Social
thanks to Chekhov’s Psychic Garden          Prescribing Initiative. Social Prescribing
Project.                                    aims to provide support for vulnerable
The Anton Chekhov Garden, designed          or at-risk patients, involving them
by Anna Benn (Anna Benn Garden              in a host of health-giving initiatives
Design) and Hannah Gardner (New             and activities, including gardening.
British Landscapes), and won a silver       The therapeutic value of gardening
medal winner at this year’s RHS             was recognised in the King’s Fund
Hampton Court Palace Flower Show            Report (2017) which was launched by
has been donated by the Anton Chekhov       Mary Berry. Gardening provides the
Foundation, in partnership with the         combined effects of physical exercise;
College of Medicine, to College Surgery     the calming effects of working in a
Partnership, who are based at the Culm      green environment; the social effects
Valley Integrated Centre for Health in      of talking with other gardeners; and the
Cullompton.                                 nutritional effects of eating one’s own
                                            fresh produce.
In addition to being a writer, Chekhov
was also a country doctor who treated       The installation of the garden at Culm
patients at his estate in Moscow with       Valley has been a community wide
medicinal plants and herbs that he grew     project with local people, patients and
in his garden. The garden at Culm Valley
is a representation of the view from
Chekhov’s veranda out into his garden
and contains plants, herbs and edibles.
The garden is the first installation of
the Chekhov’s Psychic Garden Project.
The Project aims to create welcoming
and tranquil places of beauty in healing
environments in England, Russia and
the Ukraine, where patients receiving

                                           17
Выпуск № 7 (Ноябрь-декабрь 2018)                             “Русская” Британия

staff working together to re-establish        from Willowbank Primary School will
the garden after its delivery directly        be on hand to talk about their art; the
from Hampton Court. Many weekends             Natural Health Centre will be giving
of hard work and camaraderie have             free demonstrations and Lady Sophie
resulted in a beautiful addition to the       Windsor will give readings of the works
Centre providing a focus for activity         of Anton Chekhov in the Garden.
and social interaction which promotes         Cream and Afternoon Teas will be also
everyday well-being. Going forward, a         be available in the café and garden,
team of staff and patients will continue      as will items of produce and chutneys
to work together maintain the garden.         and jams made with ingredients from
Children from Willowbank Primary              the garden which will be sold by The
School, have also been involved,              Patient’s Group, the charity who support
creating artwork to display on the walk       patients at the Centre. Admission is
to the garden based on the theme ‘In          free and opening times are 10:00am
the Garden’.                                  until 4:00pm.
The Garden is being publicly launched         Further information on the traditional
with an open day on September 15              uses for the herbs grown in the garden
when, amongst other events, Rosamund          and on Anton Chekhov are available
Bartlett, Anton Chekhov’s biographer,         upon request.
will talk about Chekhov’s life as a writer,   (Photo - DevonLife)
a doctor and a humanitarian. Children

                                          18
“Русская” Британия                            Выпуск № 7 (Ноябрь-декабрь 2018)

         КАРТА “РУССКИХ” МЕСТ: ОБЪЯТЬ НЕОБЪЯТНОЕ
                        Константин Шлыков

За     Карта     русских       мест    британцы, приобщившиеся к русской
Великобритании,      первоначально     культуре и внесшие большой вклад
разработанная       на      основе     в русистику (например, Уильям
бесплатного     сервиса      Google    Морфилл,      первый    профессор
Maps в 2015 году для сайта             русского языка, увековеченный в
российского посольства в Лондоне,      Оксфорде). А (отсутствующие сейчас
стала сейчас самой полной и            на карте) выходцы из Российской
наглядной иллюстрацией глубоких        Империи, не считавшие себя
исторических связей между Россией      россиянами, но оставившие след в
и Соединенным королевством.            британской истории (философ Исайя
На момент запуска она включала         Берлин, бизнесмен Майкл Маркс)?
около 160 адресов, теперь же в двух
                                       С самого начала карта не включает
языковых версиях отмечено уже 413
                                       коммерческие      объекты,     так
объектов в категориях «Названия
                                       называемые «русские бизнесы»
улиц и домов», «Захоронения»,
                                       и связанные с Россией названия
«Памятники»,       «Мемориальные
                                       пабов, гостиниц, магазинов и
таблички       и         скамейки»,
                                       так далее - только официальная
«Российские           организации»,
                                       топонимика и места, имеющие
«Русские              православные
                                       веские исторические основания для
церкви» и «Места с русской
                                       включения. Таблички же отмечаются
историей». Иногда разделение по
                                       не      только      установленные
категориям достаточно условно:
                                       Английским Наследием, но и
граница между памятником и
                                       местными властями и частными
мемориальной табличкой не всегда
                                       лицами, в том числе внутри
ясна, действующая российская
                                       помещений (сайт London Remembers,
организация может быть местом с
                                       на котором размещена самая полная
российской историей и так далее.
                                       база данных памятных знаков в
Большой вопрос, с которым              британской столице, эту последнюю
пришлось       столкнуться     при     категорию не учитывает).
составлении карты - критерии
                                       «Русская история» есть у очень
добавления на неё объектов. Какие
                                       многих мест - единые критерии
персоналии достойны упоминания
                                       значимости     ещё      предстоит
на карте - только россияне, жившие
                                       выработать. Понятно, что на карте
в Великобритании? Или также
                                       должны быть обозначены здания,
                                      19
Выпуск № 7 (Ноябрь-декабрь 2018)                     “Русская” Британия

где жили выдающиеся личности и          посвящёнными            Крымской
где происходили важные события.         войне? Они связаны с Россией,
Но как быть с локациями, которые        но     прославляют     британцев.
известные люди посещали лишь            Ещё более сложный случай -
эпизодически? В ряде случаев            российские    трофейные    пушки,
мы отметили на карте и такие            включённые в состав некоторых
места - например, Оксфордский           из этих памятников. На настоящий
университет, чтобы напомнить о          момент на карте отмечен лишь
великих россиянах, ставших его          «главный», лондонский памятник
почётными докторами.                    - для того, чтобы обозначить эту
                                        большую тему и с учётом того, что
Отдельно стоят «политические»
                                        увековеченный на нём британский
вопросы. Так, у Холланд-парка
                                        военный министр Сидней Герберт
в Лондоне находится статуя
                                        был внуком российского посла
князя Владимира с надписью
                                        графа С.Р. Воронцова. Возможно,
«Prince Volodymyr, ruler of Ukraine»,
                                        следует отметить на карте хотя бы
воздвигнутая местной украинской
                                        российские трофейные пушки.
общиной к тысячелетию Крещения
Руси. Из-за этой формулировки           Новые      объекты     появляются
памятник общерусскому святому,          на карте постоянно - по мере
видимо, не стоит помещать на            появления новых статей об истории
«российскую» карту.                     русского присутствия в Британии и
                                        целенаправленного поиска «русской
Другой «политический» вопрос
                                        топонимики». Карты Google устроены
связан с единственной «настоящей»
                                        так, что при поиске конкретного
войной между Россией и Британией
                                        названия, если оно не уникально,
- Крымской. Естественно, победам
                                        отображаются только несколько
английского оружия под Альмой,
                                        одноимённых улиц, находящихся
Балаклавой, Инкерманом посвящено
                                        ближе всего к отмеченной в
множество названий улиц - вместе с
                                        настоящий момент на карте точке,
«Крымскими» и «Севастопольскими»
                                        а не полный список. Поэтому мы
они составляют большинство в
                                        будем очень благодарны, если
категории топонимических объектов
                                        нам пришлют данные о наличии
карты (и попутно показывают, какие
                                        улиц с «русскими» (в первую
районы страны активнее всего
                                        очередь, конечно, «крымскими» - их
развивались и застраивались в
                                        больше всего) названиями, ещё не
период после Крымской войны). Они
                                        отмеченными на карте. Наверняка
отмечены, поскольку носят имена
                                        не является полным и раздел
российских топонимов.
                                        мемориальных досок (только в
А как поступать с памятниками,
                                    20
“Русская” Британия                               Выпуск № 7 (Ноябрь-декабрь 2018)

процессе подготовки этой статьи          Дептфорде, посаженного по легенде
обнаружено и нанесено на карту           Петром Великим, стал первым
пять таких мемориалов!).                 «официальным»         мемориалом
                                         комитета «Русское наследие». Скоро
К сожалению, общенационального
                                         этот список расширится.
реестра «синих табличек» не
существует: существуют отдельные         По неполным данным сайта London-
«схемы» по графствам и городам,          remembers.com, в Лондоне России
но в дополнение к ним таблички           посвящено 18 мемориалов, столько
могут с согласия муниципалитета          же (по 18) - США и Германии, Италии
устанавливаться и отдельными             - 26, Франции - 69, Японии - 6. Можно
организациями и частными лицами.         полагать, что данные в отношении
Эти таблички имеют разный «вес»,         других       стран     недостаточны
но важна каждая точка русского           примерно в той же пропорции, что
присутствия на британской почве.         и в отношении России, поэтому
Существуют      аггрегаторы    open-     эти цифры дают примерное
plaques.org и blueplaqueplaces.co.uk,    представление о том, что наша страна
но и они неполны, а описания самих       в целом достойно представлена
табличек недостаточны (иногда в          на фоне других мировых держав.
описании даётся только номер, без        Правда, из 940 табличек в Лондоне,
дальнейших подробностей).                признаваемых            «Английским
                                         Наследием», россиянам посвящено
Призываем      приглядеться       к
                                         лишь 5 - энтузиастам российской
установленным в Вашем городе
                                         истории есть чем заняться! Ведь
табличкам и памятникам, изучить
                                         чем чаще встречается британец с
сайты     устанавливающих        их
                                         увековеченными рядом с его домом
организаций (и написать на
                                         русскими именами, тем больше его
специализированные      сайты     и
                                         уважение к российской культуре,
организациям, изучающим местную
                                         науке, истории - и это отразится и
историю, о «неучтённых» ими
                                         на отношении к диаспоре в целом.
русских мемориалах!). Это не только
                                         Поэтому сохранение наглядной,
поможет расширить кругозор, но и
                                         материальной исторической памяти
будет способствовать увековечению
                                         о прошлом - надёжная инвестиция в
памяти о наших соотечественниках
                                         будущее общины.
в тех местах, где мемориальных
объектов пока нет.
Приятнее всего добавлять на
карту вновь созданные объекты.
Установленный в этом январе
памятный камень у дерева в
                                        21
Выпуск № 7 (Ноябрь-декабрь 2018)                        Воспоминания

       БАРОН ФАЛЬЦ-ФЕЙН БЫЛ ЛИЧНОСТЬЮ НЕОБЫЧНОЙ
     Интервью кн. Н.Д. Лобанова-Ростовского Российскому
     телевидению по случаю смерти барона Э. Фальц-Фейна.
                     19 ноября 2018 года.

Корреспондент:      В      столице   - Здравия желаю.
Лихтенштейна      Вадуце      умер
                                     Корреспондент: Вы лично знали
общественный деятель и меценат
                                     барона     Фальц-Фейна. Каким
Эдуард    фон    Фальц-Фейн.    Он
                                     человеком он был?
прожил 106 лет, и за долгие
годы жизни проделал огромную         - Несомненно, он был личностью
работу по спасению и отправке        мирового масштаба. Чем он
на родину объектов русского          останется навсегда в памяти в
культурного наследия. Например,      Советском Союзе? Его самое большое
в собрания ведущих музеев он         достижение для родины то, что во
передал    произведения    Репина,   время Холодной войны он убедил
Коровина, Маковского, Бенуа и        большинство членов Олимпийского
других художников и скульпторов.     комитета    проголосовать     «За»,
И сейчас с нами на прямой связи      чтобы молодежные Олимпийские
меценат, искусствовед князь Никита   игры произошли в Советском
Дмитриевич     Лобанов-Ростовский.   Союзе. Это произошло благодаря
Никита Дмитриевич, здравствуйте.     его шарму и без никаких взяток,
                                     как это происходит за последние
                                   22
Воспоминания                                  Выпуск № 7 (Ноябрь-декабрь 2018)

20 лет. Олимпиада имелa мировое        замечательной физической форме и
отражение, и имя барона всегда         позволили ему прожить до 106 лет.
останется в истории советского         Он прожил бы, наверное, и дольше,
спорта.                                если бы не было несчастного случая
                                       с пожаром.
Его меценатство для России
было независимо от режима в            Корреспондент: Никита Дмитриевич,
стране. Он дарил, и когда Россия       рассказывал ли он Вам о своей
называлась СССР, и после, когда        меценатской    деятельности,   а,
это была Российская Федерация. Oн      главное, о мотивах, которые им
считал свою родину нечто свято и       двигали?
независимо от режимов.
                                       - Да, постоянно, потому что это нас
Интересно, что он стал миллионером     и сблизило. Mы оба занимались
не от каких-то правительственных       благотворительностью в пользу
откатов, а лично заработал их в        СССР, а затем РФ. Он был аскетом,
своем большом магазине сувениров       тратил на себя очень мало, прислуги
в Лихтенштейне. Так что его дарения    не имел. Когда он приезжал в
были из его личного кармана. И он      Лондон, он жил в очень дешевых
был чрезвычайно щедрым. 40 лет         гостиницах, иногда мне было стыдно
тому назад он потратил 500 000         туда заходить. Но зато он был очень
$ на искание Янтарной комнаты.         щедр в своих дарениях и у него была
Такую же сумму он выделил для          моральная обязанность к своей
возобновления храма, который был       родине, потому что его предки с
разрушен в их имении Аскания-Нова,     обоих сторон помогли созданию
и ряд других благотворительностей,     Российской империи и служили
которые он делал по всей стране.       Российской империи. Так что он
                                       частично, в своих возможностях,
Был он личностью необычной. Он
                                       продолжил своим меценатством то,
сочетал в себе роль плейбоя (это
                                       что его семья, я повторяю, с обеих
слово употребляется вне России
                                       сторон, делала в прежние века.
для определения человека, который,
                                       Корреспондент: Никита Дмитриевич,
главным     образом,   занимается
                                       спасибо. С нами на связи был
социальной веселой жизнью) с
                                       меценат, искусствовед князь Н.Д.
личным аскетизмом. Он не пил,
                                       Лобанов-Ростовский. Он очень
не курил, не пил кофе и ел очень
                                       хорошо знал Эдуарда Фальц-Фейна,
мало. И, частично, я думаю, это,
                                       человека, который сто лет прожил в
плюс ежедневный велосипедный
                                       эмиграции и очень много сделал для
прокат от центра столицы Вадуц до
                                       российской культуры.
его дома, который на верху горы
около замка, продержали его в этой     (Фото - Н. Лобанова-Ростовского)
                                      23
Выпуск № 7 (Ноябрь-декабрь 2018)                                   Судьбы

          ТАТЬЯНА ЮРЬЕВНА ЛЕСКОВА, РУССКАЯ ДУШОЮ
                     Елена Серебрякова
    Президент Ассоциации Русской культуры Рио-де-Жанейро

6 декабря 2018 года всё культурное
сообщество          Рио-де-Жанейро
отметило день рождения Татьяны
Юрьевны Лесковой, доны Татьяны,
как зовут её в Рио. Правнучка
великого русского писателя Николая
Лескова,    балерина      компании
полковника де Базиля. В этом году
ей исполнилось 96 лет. Подумать
только, какая удивительная жизнь!
Татьяна Юрьевна – абсолютно
русский человек,       никогда не
живший в России. Первый раз
она туда приехала только в 1985
году по приглашению советской
балерины     Ольги    Лепешинской
на балетный конкурс, тогда же
она впервые посетила родину
своего прадеда город Орёл и             Т.Ю. Лескова и Е. Серебрякова в день
побывала в музее Лескова. Когда                96-летия доны Татьяны
журналисты спрашивают её, кем                      (Фото - автора)
всё же она себя считает, какая у     Гранд Опера или Пале Гарнье.
неё национаальность, она отвечает,   Потом поступила в знаменитую
что «по рождению я русская, по       труппу Полковника де Базиля (Балет
воспитанию – француженка, а по       Монте-Карло), где танцевала со
духу – бразильянка, я ни на каком    знаменитыми Ниной Вершининой,
языке не говорю без акцента, я -     Ириной     Бароновой,     Тамарой
человек мира, я – балерина».         Тумановой, Татьяной Рябушинской.
Родилась Татьяна в Париже, в 1922    Татьяна была самой младшей из
году, училась в балетной академии    них.
знаменитой Любови Егоровой, а        Во время Латиноамериканского
уже в 14 лет поступила стажером      турне труппы в 1942 году она
в знаменитую труппу парижского       попадает в Рио-де-Жанейро и
                                   24
Судьбы                                         Выпуск № 7 (Ноябрь-декабрь 2018)

остаётся здесь навсегда. Причина      кто видел и работал с такими
тому стара как мир - Татьяна          гениями как Михаил Фокин,
влюбляется. Её возлюбленного зовут    Игорь Стравинский, Бронислава
Луис, он жгучий брюнет, красавец-     Нижинская, Серж Лифарь, Джордж
бразилец. Но история их знакомства    Баланчин. Леонид Мясин дал её
ещё более интересна. Представляет     право ставить его балеты, а её
их друг другу жена Луиса – Жизель,    близким другом был Рудольф
с которой он к тому времени уже       Нуриев.    Михаил     Барышников,
не живёт, но сохраняет хорошие        приезжая в Рио, останавливается в
отношения. Вся остальная жизнь        её квартире. Дом Татьяны Юрьевны
Татьяны с того дня будет связана с    всегда полон гостей, её трудно,
Бразилией и с Рио-де-Жанейро.         почти невозможно застать одну, к
                                      ней приходят коллеги, ученики, да и
В дальнейшем Татьяна Юрьевна
                                      просто друзья.
станет балериной Муниципального
театра    Рио-де-Жанейро,   после     Она с удовольствием зовёт нас,
окончания карьеры балерины –          русских живущих в Рио, к себе
директором кордебалета театра.        на блины на Масленицу; нашей
Она перевезёт свою тётю и бабушку     традицией стало отметить Пасху с
из Парижа, чтобы они смогли жить      настоящим куличом и крашеными
вместе, семьёй, ведь мама Татьяны
умерла, когда она была ещё совсем
маленькой, и воспитывала ее
преимущественно бабушка, которая,
кстати, была баронессой Медем,
фрейлиной     Марии    Фёдоровны,
участницей            знаменитого
костюмированного бала в Зимнем
дворце в 1903 году. Она станет
организововать в Рио-де-Жанейро
русские ярмарки и базары, печь
пирожки и куличи на Пасху. Сама
Татьяна является крестницей Марии
Фёдоровны, потому что по правилам
дворцового      этикета,    Мария
Фёдоровна могла быть крёстной
матерью внучек своих фрейлин.
Подумать только, не так много                 Т. Лескова. Пахита балет
на нашей Земле осталось людей,            (Фото - из архива Т.Ю. Лесковой)

                                     25
Выпуск № 7 (Ноябрь-декабрь 2018)                                       Судьбы

яйцами в доме у Татьяны. Мы              современна. Татьяна путешествует
собираемся у неё и просто попить         в Европу каждый год, а в 2017 году
чай и поговорить о том, что              осуществила постановку III акта
нового происходит в мире балета,         Спящей красавицы с одной из
искусства,    посмотреть   вместе        балетных школ Сан-Пауло, и это в 95
мировые балетные премьеры. Она           лет!
удивительным образом в курсе
                                         Татьяна   Юрьевна     –   пример
всего, что происходит в мире, идёт
                                         неистощимого     оптимизма     и
в ногу со временем - пользуется
                                         жизнелюбия, любви к жизни и
и компьютером и планшетом,
                                         людям,она пример всем нам, как
её страничка есть в социальных
                                         можно жить на этой Земле.
сетях, одним словом – она

            Т. Лескова. Ранние годы (Фото - из архива Т.Ю. Лесковой)
                                      26
Русские рубежи                                     Выпуск № 7 (Ноябрь-декабрь 2018)

        В ПАРИЖЕ ПОЯВИЛАСЬ МЕМОРИАЛЬНАЯ ДОСКА
              В ЧЕСТЬ РУССКИХ ХУДОЖНИКОВ
                       Наталья Лейбина
              Ассоциация Василия Поленова, Париж

6 октября 2018 года в Париже
произошло очень значимое событие
для музея ПОЛЕНОВО и для русской
культуры в целом: на Монмартре
был отрыт памятный знак в честь
Ильи Репина и Василия Поленова.
Бронзовая доска скульптора Бориса
Каца была установлена на фасаде
дома 31 по улице Верон – именно
здесь в 1873-1874 гг. работали
молодые      русские    живописцы,
выпускники           Императорской                    Доска в Париже
академии художеств, Репин и                (Фото - Lorraine Gaucher-Petitdemange)
Поленов.                               страхования и прочее. Поэтому мы
Во французской столице есть            стали рассматривать другие адреса.
и другие адреса, связанные с           Вторым на очереди был дом №31
Поленовым и Репиным. В частности,      по улице Верон – мы обратились
Василий Поленов большую часть          в синдикат, изложили идею и
своей пенсионерской стажировки         неожиданно     быстро    получили
в Париже прожил в доме №72 по          извещение о том, что жильцы
улице Бланш, более буржуазной,         проголосовали за наш проект!
чем Верон. Именно по этому адресу      Так наша задумка стала обретать
мы     планировали      изначально     вполне конкретные очертания: было
повесить мемориальную доску в          решено сделать двойную доску, в
его честь. Но прежде, чем запустить    честь сразу двух прославленных
бюрократическую          процедуру,    русских живописцев.
необходимо      было     заручиться    И началась кропотливая работа.
поддержкой       жильцов      дома.    Выбор пал на замечательного
Владельцы квартир в доме 72 по         израильского скульптора Бориса
улице Бланш, к нашему удивлению,       Каца. По его просьбе мы произвели
не захотели привлекать внимание        подробные      замеры      фасада:
к своему зданию, сославшись            посчитали      ширину     каждого
на    сложнорешаемые       вопросы
                                      27
Выпуск № 7 (Ноябрь-декабрь 2018)                           Русские рубежи

простенка, каждого окна, каждой
ставни (а они, оказались все
несимметричные), высоту каждого
элемента от асфальта. На основе
этих цифр скульптор смог приступить
непосредственно к творчеству.
Он предложил неординарный ход:
сделать памятный знак в форме
буквы «Т». Таким образом мы могли
задействовать пространство между
окон, иначе доску пришлось бы
вешать слишком высоко и текст
читался бы с трудом.
Кстати,     насчет      текста,   надо
сказать, что у нас было много
сомнений. Кроме задачи уместить
в одной короткой емкой фразе
все      необходимые           смыслы,       Установка доски в ПАРИЖЕ
возникла сложность с написанием                    (Фото - автора)
имен и фамилий. Полностью                К живописному решению скульптора
францизировать         (комильфо,    с   (два   стилизованных      портрета)
проставлением всех акцентов)             мы решили добавить еще и
или     же     англицизировать      на   кириллицу, посчитав это красивым и
международный           манер?     Мы    оригинальным, цепляющим взгляд.
проанализировали             написание
                                         В таком вот окончательном виде
в монографиях, в Википедии, в
                                         проект и был подан в Префектуру
музейных и аукционных каталогах и
                                         города Парижа. К эскизу доски
пришли к выводу, что сами эксперты,
                                         и    сопроводительному      письму,
в различных серьезных источниках,
                                         разумеется,    была      приложена
пишут по-разному. Стало ясно, что
                                         историческая справка, которую для
удовлетворить претензии всех
                                         нас написала эксперт ассоциации
филологов не удастся. В итоге
                                         Татьяна Моженок-Нинэн, доктор
было решено, взять за основу
                                         искусствоведения, специалист по
орфографический вариант, который
                                         русским художникам во Франции.
был использован в каталоге русской
                                         Пакет документов мы отправили
выставки в Музее Орсэ в 2015 году,
                                         в Префектуру 30 ноября 2017
что-то среднее между английским
                                         года (ровно в день 10-летия
и французским написанием: Vassily
                                         ассоциации). В соответствующей
Polenov и Ilia Repine.
                                     28
Русские рубежи                                  Выпуск № 7 (Ноябрь-декабрь 2018)

службе нас предупреждали, что           на 2 недели, чтобы мы смогли
вопрос может рассматриваться до         организовать здесь выставку. Мы,
года. Но удивительным образом           конечно, были очень рады такому
разрешающий декрет был подписан         подарку судьбы. И чрезвычайно
Префектом уже 11 января 2018 года,      благодарны ему за помощь во всех
то есть менее, чем через полтора        практических аспектах.
месяца (к тому же это еще был и         Мы объявили дату открытия доски
праздничный период).                    – суббота, 6 октября. Подготовка
Получив письмо с официальным            шла своим чередом, нам казалось,
положительным             решением      что мы все предусмотрели. Заранее
Префектуры, мы сразу же связались       пригласили потомков, музейных
с синдикатом и с жильцами дома 31       работников, прессу. Все шло хорошо,
по улице Верон. Поблагодарили их        не считая того, что доску больше
за то, что они позитивно отнеслись      недели продержали на таможне
к нашей идее. (Надо сказать, что        (ехала она из Израиля), но в итоге
голосование по нашему проекту           она была на месте достаточно
не было единогласным, и позже           заблаговременно, чтобы мы успели
мы поняли, насколько это было           проконсультироваться с мастером и
серьезно).                              продумать систему установки.
Нам очень повезло, что на первом        Самое неожиданное для всех нас
этаже здания на улице Верон совсем      произошло за три дня до инаугурации
недавно (весной этого года) была        доски. Когда мы начали готовить
открыта художественная галерея.         стену для повески доски, один из
Ее хозяин Жак Тененхоз (сам,            жильцов в буквальном смысле слова
кстати, замечательный скульптор)        прогнал мастеров, сказав, что никто
стал нашим ангелом-хранителем в         не имеет права трогать фасад!.. Мы
течение всего подготовительного         были в полной уверенности, что, если
периода. Его интерес во всей этой       мы (за свой счет!) приведем стену в
истории был вполне логичен и
понятен: с одной стороны, внимание
публики к зданию ему только на руку,
с другой, нам хочется верить, что он
просто солидарен с художниками и
теми, кто занимается продвижением
искусства. Г-н Тененхоз не только
любезно      предложил     провести
праздничный прием в его галерее,
но, более того, предоставил свою                  Доска в Париже
галерею в наше распоряжение                     (Фото - Lionel Lebas)

                                       29
Выпуск № 7 (Ноябрь-декабрь 2018)                             Русские рубежи

приличный вид (уберем граффити,         праздник. Организаторов и всех
осыпающуюся штукатурку, освежим         собравшихся поздравил советник-
красочный слой), то всех это            посланник российского Посольства
только порадует. Но вышло иначе:        по вопросам культуры Леонид
вспыхнула война между жильцами.         Кадышев. Гости получили от нас в
И дело было, как выяснилось вовсе       подарок книгу «Василий Поленов,
не в доске, а в давнем конфликте        рыцарь красоты» и прошлись с ее
между соседями. Мы никак не могли       автором, искусствоведом Татьяной
(да и не хотели) участвовать в этой     Моженок-Нинэн, по Монмартру, по
междоусобице. Поэтому приняли           адресам, связанным с русскими
грустное решение оставить стену         художниками     и    литераторами.
как есть: в чрезвычайно плачевном       Вечером в галерее l’Atelier Véron,
состоянии. Увы, на фотографиях это      которая располагается в этом же
хорошо видно.                           доме, состоялся вернисаж выставки
В назначенный день, теплый и            арт-резидентов музея ПОЛЕНОВО.
солнечный,     на    торжественной      Все прошло на высоком уровне, и нам
церемонии                 открытия      было приятно видеть такое большое
присутствовали     многочисленные       число    людей,    интересующихся
гости,    официальные     лица    и     русской культурой.
потомки обоих живописцев. Оксана        Открытие мемориальной доски
Бобрович, президент Ассоциации          на Монмартре – предвестник
Василия Поленова, инициатора            175-летнего       юбилея       двух
проекта, поприветствовала всех,         художников,      который      будет
кто пришел разделить с нами этот        отмечаться в следующем, 2019 году.

                     Проект доски в Париже (Фото - автора)

                                      30
Уроки истории                                Выпуск № 7 (Ноябрь-декабрь 2018)

            КРУГЛЫЙ СТОЛ “МЮНХЕНСКИЙ СГОВОР.
               НАКАНУНЕ И ПОСЛЕ МЮНХЕНА”
                          Юлия Пляукшта

28 сентября в представительстве       Судетской области - Германии.
Россотрудничества     в   Лондоне     Документ    подписали      премьер-
прошёл круглый стол «Мюнхенский       министры Великобритании Невилл
сговор. Накануне и после Мюнхена».    Чемберлен,     Франции      Эдуард
Тема для обывателя малоизвестная      Даладье, Италии Бенито Муссолини
и в Великобритании старательно        и      рейхсканцлер       Германии
забываемая.                           Адольф Гитлер. Представителей
                                      Чехословакии на переговоры и
Это не случайно: Мюнхенский
                                      тем более подписание документа
договор 1938 года, в котором
                                      не пустили, буквально оставив их
Британия приняла самое активное
                                      за дверью гостиницы, в которой
участие,     положил       начало
                                      проходила встреча «вершителей
перекраиванию карты Европы и
                                      судеб» Судетской области.
развязал руки Гитлеру, дав понять,
что можно требовать от мировой        На круглом столе Мюнхенский
общественности уступок, угрожая       сговор обсуждали профессионалы-
войной, и эти требования будут        историки     и    интересующиеся
выполнены. В чем суть сговора (в      историей. Остается надеяться, что
западной историографии принят         и впредь будут организоваться
термин «договор») и каковы его        мероприятия,         посвященные
трагические последствия для мира?     сложным историческим вопросам и
                                      коллизиям, знание причин которых
На этот вопрос искали ответа во
                                      приближает нас к пониманию
время круглого стола, ведущим
                                      исторических           процессов,
которого    выступил      первый
                                      происходящих в современном мире.
секретарь   Посольства    России
Александр Новиков. Александр
– прекрасный знаток нацисткой
Германии и истории предвоенного
и военного периодов. На встрече
были представлены малоизвестные
архивные документы, которые
раскрывали           подробности
предательской           передачи
чехословацкой    территории     -
                                     31
Выпуск № 7 (Ноябрь-декабрь 2018)                              Уроки истории

   100-ЛЕТИЕ СО ДНЯ ОКОНЧАНИЯ ПЕРВОЙ МИРОВОЙ ВОЙНЫ
                                   Юлия Пляукшта

11 месяца, 11 числа, 11 часов             войн.      Советский      мемориал
11 минут. Эти цифры известны              был воздвигнут в честь 27 млн.
всем. В 1918 г. в указанное время         советских граждан, погибших во
окончилась Первая мировая война.          Второй мировой войне. На данный
В Британии широко вспоминали              момент в Лондоне нет другого места,
это событие - 100-летие окончания         связанного с историей России, где
страшной бойни, в которую были            можно было бы просвети подобную
вовлечены многие страны мира.             церемонию. Предполагаем, что
Возле памятников героям войны,            такой точкой на карте мог бы
которые есть практически в                стать Крест святым царственным
каждом городке Великобритании,            страстотерпцам Романовым на
собирались     люди,    возлагали         о-ве Уайт, но это сильноудаленный
венки,    произносили    речи   и         объект, добираться до которого
проводили     минуты    молчания.         надо на пароме, дорого и долго.
Война, изменившая карту мира,
                                          В День памяти 11 ноября вспоминают
искорежившая     судьбы    многих
                                          всех жертв мировых войн. Комитет
людей, поменявшая ход истории
                                          «Русское наследие в Соединенном
не в лучшую сторону. События
                                          королевстве» считает своим долгом
1917-1918 годов стали роковыми
                                          почтить память жертв кровавых
для России. Трагический исход
                                          войн, поэтому его представители
россиян из своей страны, который
                                          посетили церемонию и возложили
назвали «первой волной эмиграции»
                                          цветы к Советскому мемориалу. В
(исторически это не вполне верно,
                                          нашей деятельности мы постоянно
так как первой волной эмиграции
                                          подчеркиваем, что нахождение точек
было бегство староверов в 17
                                          соприкосновения между народами
веке от преследований нововеров,
                                          разных стран важно и необходимо
никонианцев, как их называли
                                          для сглаживания острых углов и
староверы), был положен именно в
                                          непонимания, которые зачастую
эти годы.
                                          приводят к конфликтам. Вечная
Около     Советского   мемориала          память погибшим, вечная мудрость
рядом с Имперским музеем войн             живым не повторять ошибки,
в Лондоне 11 ноября ежегодно              приводящие       к    вооруженным
проводится церемония возложения           конфликтам.
венков в память о жертвах мировых
                                          (Фото - автора)
                                        32
Вы также можете почитать