План действий Правительства Кыргызской Республики и Программы развития ООН по реализации Cтрановой программы на 2012 - 2016 годы

Страница создана Каролина Боброва
 
ПРОДОЛЖИТЬ ЧТЕНИЕ
План действий Правительства Кыргызской Республики и Программы развития ООН по реализации Cтрановой программы на 2012 - 2016 годы
Правительство
Кыргызской Республики

           План действий
Правительства Кыргызской Республики
     и Программы развития ООН
 по реализации Cтрановой программы
         на 2012 - 2016 годы
Правительство Кыргызской Республики и Программа Развития ООН в
Кыргызской Республике достигли взаимного согласия по содержанию данного
документа и обязательствах в рамках реализации Страновой программы.

     В рамках взаимных договоренностей и сотрудничества для достижения
Целей Развития Тысячелетия, а также в соответствии с Конвенциями и Самми-
тами ООН, положениям и решениям которых Правительство Кыргызской Рес-
публики и ПРООН выражают свою приверженность,

     Основываясь на накопленном опыте и прогрессе, достигнутом в реали-
зации предыдущей Страновой Программы (с 2005 по 2011 год),

     Вступая в новый период сотрудничества (с 2012 по 2016 год),

     Заявляя, что данные обязательства будут выполняться в духе тесного
сотрудничества, договорились о нижеследующем:

Часть I. Основы взаимоотношений

1.     Принимается во внимание, что Правительство Кыргызской Республики (далее
в тексте «Правительство») и Программа Развития Организации Объединенных
Наций (далее в тексте «ПРООН») заключили основное соглашение, определяющее
порядок предоставления помощи стране со стороны ПРООН – Соглашение между
Кыргызской Республикой и Программой Развития ООН (Стандартное Базовое Со-
глашение об Оказании Помощи -СБСП), которое было подписано обеими сторонами
17 сентября 1992 года. В соответствии со статьей I, параграфом 2 СБСП, парагра-
фом 1 Стандартного Приложения: Дополнительные положения к Проектным доку-
ментам: Правовой контекст (далее – «Дополнительные положения»), прилагаемыми
к данному документу и являющимися его составной частью, помощь Правительству
со стороны ПРООН будет предоставляться, оказываться и получаться Правитель-
ством на основании применимых резолюций и решений компетентных органов
ПРООН, а также будет зависеть от наличия необходимых средств у ПРООН. Так, в
частности, в соответствии с решением Исполнительного Совета ПРООН № 2005/1 от
28 января 2005 года были утверждены новые Финансовые положения и правила, а
также, наряду с ними, новые определения понятий «исполнения» и «осуществле-
ния», что дало ПРООН возможность в полной мере реализовывать новые Общие
страновые процедуры программирования, в результате инициативы Группы разви-
тия ООН по упрощению и гармонизации. В свете данного решения настоящий План
Действий по Реализации Страновой Программы и Ежегодный План Работы (который
составляет составную часть упомянутого Плана и включен в настоящий документ
путем отсылки), заключенные в рамках данного документа, представляют собой
проектный документ в том смысле, как это указано в СБСП. Все указания в СБСП на
«исполнительное агентство» должны истолковываться как означающие «партнера
по реализации» в том смысле, как этот термин определяется и используется в
Плане Действий по Реализации Страновой Программы и Ежегодных Планах Работы.

                                                                              2
Часть II. Ситуационный анализ

2.1    По индексу человеческого развития Кыргызская Республика находится на 126
месте из 187, из чего следует, что страна располагается в нижней части группы
стран со средним уровнем человеческого развития. Страна также занимает семна-
дцатое место в индексе человеческого развития с поправкой на неравенство. Страна
                                                                              1
находится на 66 месте из 146 стран по индексу гендерного неравенства ПРООН.
Как следует из национального отчета о прогрессе в достижении ЦРТ за 2010 год,
маловероятно, что страна сможет достичь целей по сокращению материнской и
детской смертности, заболеваемости туберкулезом, санитарии и гендерному равен-
ству, хотя страна достигла необходимых показателей в части сокращения крайней
бедности, доступа к основному среднему образованию, а также доступа к чистой пи-
             2
тьевой воде. Материнская смертность (51,2 смертей на 100 000 живорождений в
2010 году) и детская смертность (37 на 1 000) были относительно высокими по реги-
ональным стандартам.

2.2   С момента обретения независимости в 1991 году, Кыргызстан переживал как
периоды демократического прогресса, так и периоды отката к авторитаризму.
Народные выступления в 2005 и 2010 годах против авторитаризма, коррупции и
нарушений прав человека привели к бегству двух президентов из страны; все это
происходило на фоне регионального дисбаланса и последствий межэтнического
насилия в июне 2010 года; в настоящее время страна проходит трудный период
трансформации. В июне 2010 года на юге страны произошло несколько серьезных
случаев межэтнического противостояния, в результате которых около 420 человек
погибло, 2000 было ранено, разрушено более 2000 домов и 300 объектов предпри-
нимательства.

2.3   В результате состоявшегося в июне 2010 года референдума была принята
новая Конституция страны. В соответствии с новой Конституцией Кыргызская Рес-
публика становится государством с парламентской формой правления (в течение
предшествующих 18 лет форма правления была президентской), в силу чего Кыр-
гызстан стал единственной парламентской страной в Центральной Азии. На парла-
ментские выборы в октябре 2010 года вышло 29 партий, пять из них получили места
в парламенте и три из них сформировали новое коалиционное Правительство. Пре-
зидентские выборы, прошедшие в октябре 2011 года, завершились процессом мир-
ной передачи власти в стране. Однако мир и социальная сплоченность не могут
быть обеспечены сами по себе, так как еще с повестки дня не сняты основные при-
чины конфликта, в число которых входят отсутствие доверия между этническими
группами, наличие межрегиональной напряженности, социальная изоляция и нера-
венство в доступе к экономическим возможностям.

2.4   В прошлом в Кыргызстане наблюдалась высокая концентрация властных пол-
номочий в руках президента, а государственные органы не воспринимались как
структуры, обладающие эффективностью, прозрачностью и подотчетностью. Необ-
ходимо еще сделать многое в части оказания поддержки Правительству в укрепле-

1
 ПРООН, Доклад о человеческом развитии за 2011 год
2
 Доклад доступен на сайте http://www.undp.kg/en/resources/e-library/article/28-e-library/1405-vtoroj-otchet-o-progresse-v-dostijenii-
crt-v-kr-dopolennyj

                                                                                                                                        3
нии верховенства права, решении вопросов правосудия, сокращении распростра-
ненности нарушений прав человека, улучшении механизмов правовой защиты и по-
вышении независимости и потенциала судебной системы, средств массовой инфор-
мации (как правительственных, так и независимых), государственной службы и
местного самоуправления. Воздействие гражданского общества на процесс приня-
тия решений остается ограниченным.

2.5     ВВП на душу населения в Кыргызстане составляет 2 200 долларов США (2010
   3
г.) , Кыргызская Республика является одной из двух стран с наиболее низким уров-
нем доходов в регионе Европы и СНГ. Ежегодный темп роста экономики составил
3,9% в 2000-2005 годах и 3,7% в 2005-2010 годах. В 2011 году экономический рост
составил 5,7%. Бедность снизилась с 62% в 2000 году до 32% в 2009 году, однако
после событий 2010 уровень бедности вновь вырос до 33,7%, при этом доля женщин
в числе малообеспеченных граждан растет. Внешний долг в 2011 году составлял
2,803 миллиарда долларов США, что составляет около 47% от ВВП4, а дефицит
бюджета на 2012 год прогнозируется в объеме 5,7% от ВВП5. В стране существует
значительный неформальный сектор, в особенности в сфере услуг и сельского хо-
зяйства. При этом в 26% домохозяйств, по крайней мере, один член семьи работает
за рубежом. Денежные переводы от мигрантов выросли к 2011 году до 1,7 миллиар-
                                            6
да долларов, что составляет около 30% ВВП.

2.6   Несмотря на то, что распространенность ВИЧ все еще невысока, в стране от-
мечается резкий рост количества людей, живущих с ВИЧ, кроме того, в Кыргызстане
наблюдается один из самых быстрых темпов роста зарегистрированных случаев
заражения ВИЧ в мире. На конец 2011 г. в стране зарегистрировано 3111 случаев
ВИЧ, притом, что по оценкам ВОЗ истинное количество таких случаев может быть в
два или три раза больше. В настоящее время 8 процентов от всех случаев ВИЧ в
стране зарегистрировано среди детей, после вспышки инфекции в больницах на юге
страны в 2007 году и передачи инфекции от матерей к детям. Ввиду уязвимости
женщин к ВИЧ, случаев сексуального насилия, неравенства в принятии решений от-
носительно контрацепции и сексуальной жизни, а также недостаточного уровня по-
лового воспитания, количество женщин, зарегистрированных как живущие с ВИЧ, за
период с 2001 по 2011 год выросло в 75 раз, притом, что среди мужчин этот показа-
тель увеличился в 17 раз7. Несмотря на наличие прогрессивного законодательства,
механизмы его реализации неэффективны, а люди, живущие с ВИЧ, продолжают
подвергаться презрению со стороны общества.

2.7   Распространенность туберкулеза также высока и расценивается как эпидемия,
количество смертных случаев составляет 12 на 100 000 человек8. Большое число
таких случаев относится к лекарственно-резистентной форме заболевания, а тубер-
кулез в особенности распространен в системе исполнения наказаний, по причине их
переполненности, недостаточной вентиляции, плохого питания и неэффективной те-

3 Международный Валютный Фонд, World Economic Outlook Database, сентябрь 2011 года
4 Министерство финансов КР.
5 Рассчитано по приведенным выше данным и ВВП.
6 Бюллетень НБКР, 2011 г.
7 Министерство здравоохранения КР, 2011 г.
8 Министерство здравоохранения КР, 2011 г.

                                                                                     4
рапии. При этом увеличивается доля случаев заболевания туберкулезом среди
женщин и детей. Распространенность малярии, притом, что она является все еще
невысокой, тем не менее, также растет, в особенности в южных регионах страны.

2.8   Продолжительность жизни женщин составляет 73,5 года, а продолжитель-
ность жизни мужчин - 65,3 лет; уровень грамотности среди женщин высок и состав-
ляет 97,7% (в возрастной группе от 15 до 24 лет)9. Однако, несмотря на наличие
прогрессивного законодательства в сфере гендерных вопросов, женщины все еще
остаются подверженными таким негативным факторам, как рост безработицы, не-
эффективность системы социальной защиты и усиление влияния патриархальных
традиций в общественных отношениях. Гендерное неравенство, социальная и фи-
нансовая дискриминация, а также дополнительный неоплачиваемый труд, выполня-
емый женщинами, означают, что женщины в настоящее время составляют около
70% процентов от общего числа малообеспеченных граждан. Непрекращающиеся
случаи похищения невест в сельских районах Кыргызстана продолжают вызывать
серьезную озабоченность, а почти 83% женщин испытывают насилие в семье10. В
Правительстве, которое было сформировано после проведенных в октябре 2010 го-
да выборов, не было министров – женщин, лишь 7 апреля 2011 года в его составе
появилась единственная женщина - министр социальной защиты. По результатам
этих выборов, представительство женщин в парламенте снизилось с 30% до 20,8%,
в местных парламентах оно составляет всего лишь 12%11.

2.9   Около 32 процентов населения Кыргызстана – молодые люди в возрасте от 15
          12
до 25 лет. Молодежь не имеет полного доступа к образованию, занятости, здраво-
охранению, предпринимательству, а также к равноправному принятию решений по
семейным вопросам. В связи с недостаточностью уровня обучения и воспитания, и
слабыми экономическими перспективами, многие молодые люди вовлекаются в пре-
ступную среду или начинают употреблять наркотики. Молодые женщины, в особен-
ности в сельской местности, в высокой степени подвержены гендерному насилию.
Для решения этих проблем в 2010 году было создано новое Министерство по делам
молодежи. ПРООН тесно сотрудничает с этим Министерством в целях развития его
потенциала. В Кыргызстане имеется хорошо развития сеть общеобразовательных и
профессионально-технических учреждений, где проходит обучение большое количе-
ство молодых граждан страны. Тем не менее, так как система была создана в совет-
ское время, предоставляемое в ней образование отражает этот фактор и не всегда
                                                            13
соответствует потребностям современной рыночной экономики.

2.10 Природные ресурсы Кыргызстана, хотя и богаты, но отличаются истощенно-
стью и хрупкостью. Более 88% пригодных для обработки земель и половина паст-

9 Сборник гендерно-разделенной статистики НСК КР «Женщины и мужчины Кыргызской Республики», Бишкек 2011.
10 По данным отчета по мониторингу Ассоциации кризисных центров КР «Масштаб и характер гендерного и семейного насилия
в Кыргызстане», проведенного в 2008-2009 гг. в рамках проекта ««Защита прав женщин от семейного насилия через укрепле-
ние и развитие Ассоциации кризисных центров КР» при финансовой поддержке Гуманистического Института развития - Хивос
(Нидерланды).
11 По данным доклада Министерства труда, занятости и миграции КР на парламентских слушаниях «Роль женщины в совре-
менном обществе КР», октябрь 2011 г.
12 ПРООН, «Кыргызстан: успешная молодежь – успешная страна», Национальный Доклад о Человеческом Развитии, 2010 год,
с. 2, имеется на сайте http://hdr.undp.org/en/reports/national/europethecis/kyrgyzstan/Kyrgyzstan-NHDR-2010-EN.pdf сс. 24-7
13 Там же, с.2

                                                                                                                          5
14
бищных угодий признаны деградировавшими и подверженными опустыниванию. К
причинам деградации земельных угодий относятся неэффективные практики ороше-
ния, чрезмерный упор на культуры, требующие интенсивного полива, обезлесение, а
также загрязнение почвы и воды химикатами, продуктами переработки урана и про-
чих токсичных веществ. При этом изменение климата приводит к изменчивости ха-
рактера осадков, что в свою очередь, влечет за собой наводнения и засухи в стране.

2.11 В последние годы снизилась доля сектора сельского хозяйства в ВВП. В 2011
году на долю сельского хозяйства приходилось 18% от ВВП, при этом сектор обес-
печивает около трети (32%) занятости15. За резким спадом производства сельскохо-
зяйственной продукции в начале 90-х годов прошлого века последовали значитель-
ные улучшения в производительности сектора, наступившие в результате деколлек-
тивизации и реформ в области прав на собственность. Тем не менее, эти институци-
ональные реформы не сопровождались соответствующими по объему реформами
рыночных институтов. Процесс деколлективизации сопровождался существенным
спадом государственных расходов на сектор сельского хозяйства, в особенности в
части государственной поддержки производственных затрат, ирригации и цен. Толь-
ко 41% работников аграрного сектора – женщины; исследование, проведенное
ПРООН, показало, что женщины испытывают затруднения с доступом к земле, воде,
сельскохозяйственной технике, кредитам, информации, технологиям и образованию
в данном секторе. Относительная застойность аграрного сектора вынудила многих
сельских жителей и домохозяйства мигрировать и искать себе возможности для
жизни в городских регионах или за рубежом.

2.12 Энергетический сектор основывается преимущественно на двух крупных гид-
роэлектростанциях. Как показали 2008-2009 годы, периоды засухи могут существен-
но ограничить потенциал выработки электроэнергии и осложнить ситуацию с энерго-
обеспеченностью как на национальном уровне, так и на уровне домохозяйств. Эти
обстоятельства могут также вызвать к жизни долгосрочные проблемы адаптации к
изменению климата и проблемы загрязнения окружающей среды, так как они подра-
зумевают более широкое использование угля. В стране имеется богатый потенциал
для использования альтернативной маломасштабной «чистой» энергетики, в осо-
бенности для домохозяйств, проживающих в сельских и горных регионах. При этом
энергосектор также сталкивается с проблемами в управлении, так как потребности в
прозрачности и подотчетности системы становятся все острее по мере старения ос-
новных фондов. Кроме того, ценовая политика и отсутствие энергоэффективности
создают дополнительную ношу для государственной казны. Проблема осложняется
еще и тем, что Кыргызстан в значительной степени зависим от иностранных госу-
дарств в части импорта природного газа.

2.13 Кыргызстан и в особенности его южные регионы, в значительной степени под-
вержен действию широкого спектра природных явлений, к которым относятся навод-
нения, засухи, землетрясения, оползни, сели - все эти явления также влекут за со-
бой потенциальные трансграничные последствия. Кроме того, в стране существует
ряд радиоактивных урановых хвостохранилищ, большинство которых размещено в

14 Государственное агентство по охране окружающей среды и лесному хозяйству,
http://www.nature.kg/index.php?option=com_content&view=article&id=24&Itemid=13&lang=en
15 По данным «Занятость и безработица» Нацстаткомитета КР.

                                                                                              6
регионах, подверженных стихийным бедствиям с потенциальными трансграничными
рисками. Такие объекты, расположенные в близости в водным резервуарам, в осо-
бенности подвержены влиянию сейсмической активности и угрожают загрязнением
основным центрально-азиатским водным артериям.

2.14 Региональное сотрудничество исключительно важно для развития и безопас-
ности Кыргызстана. Притом, что приграничная торговля и миграция могут способ-
ствовать развитию и вносить свой вклад в сокращение бедности, затрудняющими
развитие факторами являются напряженность на приграничных участках в связи с
наркотрафиком и незаконной торговлей оружием, демаркацией границ и природны-
ми ресурсами. Особую важность региональному сотрудничеству придают потенци-
альные последствия планируемого вывода контингента международных сил из Аф-
ганистана к 2014 году. Более того, урановые хвостохранилища и токсичные отходы
промышленного производства также представляют собой серьезные риски, в осо-
бенности в рамках Ферганской долины в целом. Благоприятное решение этих про-
блем будет способствовать укреплению региональной безопасности и повышению
качества жизни.

2.15 В Кыргызстане разработана среднесрочная Стратегия Развития Страны
(2012-2014 гг.), которая в контексте макроэкономического прогноза кажется амбици-
озной, однако обеспечивает потенциал для выведения экономики на устойчивый
вектор развития. Программа нацелена на создание условий для укрепления здоро-
вого инвестиционного климата в стране, реформирования государственного регули-
рования в сторону устранения излишних бюрократических барьеров и расширения
экономической свободы хозяйствующих субъектов, а также запуска и реализации 40
национальных проектов в среднесрочном периоде. Все эти основополагающие фак-
торы будут способствовать долгосрочному устойчивому человеческому развитию и
повышению уровня жизни населения в рамках достижения ЦРТ.

Часть III. Прошлое сотрудничество и извлеченные уроки

3.1    Прошлое сотрудничество: Страновая программа на 2005-2011 годы была
направлена на содействие демократическому управлению и сокращению бедности
путем устойчивого развития, укрепления человеческой безопасности и расширения
регионального сотрудничества. После событий 2010 года, Временному Правитель-
ству, Президенту и Государственной дирекции по восстановлению и развитию горо-
дов Ош и Джалал-Абад была предоставлена экстренная поддержка в сфере разви-
тия потенциала для содействия в обеспечении мира, поддержки раннего восстанов-
ления, создания условий для принятия новой Конституции и обеспечения примире-
ния. ПРООН также внесла значительный вклад в части развития потенциала мест-
ных органов власти, Парламента, института Омбудсмена и реформы государствен-
ной службы.

3.2   Проведенная оценка Экологической программы ПРООН показала, что система
мер по охране окружающей среды в стране постепенно улучшается, хотя многое
еще предстоит сделать. ПРООН играет ведущую роль в оказании поддержки рекуль-
тивации урановых хвостохранилищ. Программа успешно содействовала внедрению
автономных технологий возобновляемых источников энергии, энергоэффективности
и развитию потенциала для улучшения процесса управления отходами на местном
уровне (таких, как сбор мусора), эти мероприятия были связаны с деятельностью
программы в сфере децентрализации. ПРООН также поддерживала Правительство
                                                                                 7
в его стремлении включить вопросы управления рисками стихийных бедствий в вы-
работку решений в сфере децентрализации и укрепления рамочных основ коорди-
нации реагирования на стихийные бедствия.

3.3   Созданный при поддержке ПРООН Координационный комитет по достижению
ЦРТ в Кыргызской Республике осуществляет координацию мер по достижению ука-
занных целей и представляет национальные доклады по ЦРТ. Оценка показала по-
вышение жизненного уровня в сельских регионах за счет укрепления институцио-
нального потенциала общинных организаций, которым оказала поддержку Програм-
ма Сокращения Бедности ПРООН.

3.4   ПРООН внесла вклад в национальные меры реагирования на ВИЧ за счет
продвижения «Триединых принципов» ЮНЭЙДС (единый координационный меха-
низм, единая национальная стратегия и единая система мониторинга и оценки),
направленных на снижение уязвимости к ВИЧ путем продвижения прав человека и
гендерного равенства, укрепления законодательного и исполнительного компонен-
тов национальных мер реагирования на ВИЧ, развития потенциала лиц, принимаю-
щих решения на национальном уровне и организаций, оказывающих услуги непо-
средственно инфицированным, представителям СМИ, а также в части учета вопро-
сов ВИЧ в национальных стратегиях развития. В этой связи, в августе 2010 года
Правительство приняло решение обратиться к ПРООН с просьбой взять на себя
функции Основного получателя грантов Глобального фонда по борьбе с туберкуле-
зом, ВИЧ и малярией в Кыргызстане. Проект реализуется в настоящее время и бу-
дут продолжен в рамках нового программного цикла. Такое партнерство представ-
ляет для странового офиса ПРООН новую возможность для укрепления и ускорения
реформ в этих областях.

3.5   Несмотря на то, что мероприятия, проводимые ПРООН в области мира и раз-
вития, не предупредили насилие, имевшее место в апреле и июне 2010 года, после-
дующие шаги ПРООН в сфере миростроительства и предотвращения конфликтов
содействовали снижению напряженности за счет поддержки местных советов мира и
рабочих групп по приграничным вопросам путем выявления причин приграничных
конфликтов и содействия сотрудничеству. В 2010 году ПРООН поддерживала нала-
живание диалога между гражданским обществом, правоохранительными органами и
Центральной Избирательной Комиссией в целях предотвращения беспорядков в хо-
де выборов, а также предоставляла поддержку Государственной дирекции по вос-
становлению и развитию городов Ош и Джалал-Абад в части развития потенциала в
пост-конфликтных условиях.

3.6   В ходе реализации предыдущей Страновой программы, ПРООН поддержива-
ла национальный гендерный механизм в целях исполнения международных и наци-
ональных обязательств в сфере гендерного равенства и прав женщин. Был пред-
принят анализ гендерной политики и меры по усовершенствованию национального и
местного гендерного законодательства, повышению роль Парламента в разработке
и мониторинге национальной гендерной политики, развитию потенциала националь-
ных партнеров и экспертов, а также развитию участия женщин в политической жиз-
ни. ПРООН способствовала выработке гендерно-дезагрегированных форм статисти-
ческой отчетности в рамках управления рисками стихийных бедствий, защите окру-
жающей среды и выборных процессов. Специальная поддержка была предоставле-
на для повышения осведомленности общества по вопросам гендерного насилия и
уязвимости женщин к ВИЧ. Кроме того, ПРООН содействовала развитию женского
                                                                                8
предпринимательства и созданию рабочих мест для малообеспеченных женщин из
уязвимых сообществ.

3.7    Извлеченные уроки: В сфере практической деятельности по сокращению
бедности, развитие предпринимательства среди групп взаимопомощи и малых и
средних предприятий показало себя как эффективный способ использования ресур-
сов ПРООН. Эффективность усилий по сокращению бедности на местном уровне
также должна обеспечиваться за счет их привязки к политике Правительства в сфе-
ре частного сектора для оказания влияния на экономическую и предприниматель-
скую среду на национальном уровне. ПРООН также должна найти баланс между ме-
роприятиями по поддержке развития физической инфраструктуры (которая предо-
ставляется путем выделения микро-грантов для общинных организаций) и мерами,
направленными на развитие потенциала местных институтов и предоставление со-
обществам больших полномочий.

3.8   Хотя ПРООН всегда одной из первых организаций реагировала на кризисные
ситуации и экстренные нужды, главный урок, извлеченный из событий 2010 года, со-
стоит в том, что важно не упускать из виду общую картину и обращать больше вни-
мания на долговременные институциональные реформы, особенно в сфере госу-
дарственного управления и борьбы с коррупцией. Так, в частности, ПРООН и ее
партнеры должны оказать поддержку Правительству в осуществлении правовой ре-
формы в целях улучшения функционирования государства.

3.9   Предотвращение конфликтов, примирение и миростроительство требуют пол-
ной приверженности на национальном уровне, а также согласованных долгосрочных
усилий со стороны ПРООН и ее национальных и международных партнеров. Суще-
ствует необходимость в дальнейшем укреплении анализа конфликтов, поддержке
развитию интегрированной национальной и суб-национальной платформы, которая
могла бы обеспечить эффективное реагирование на конфликты и работать на благо
миростроительства и предотвращения конфликтов, укреплять доступ к правосудию
как предпосылки к примирению, а также использовать местное развитие и общинную
инфраструктуру для миростроительства. Применение конфликточувствительного
подхода также может значительно укрепить программы развития в других областях
практической деятельности.

3.10 В рамках проводимых реформ, на структуры местного уровня возлагается
большая ответственность в части рассмотрения местных аспектов экономической,
социальной и физической уязвимости к стихийным бедствиям. Однако органы мест-
ного самоуправления и сообщества обладают крайне ограниченным потенциалом
для эффективного решения местных проблем сокращения рисков стихийных бед-
ствий и определения приоритетов, ввиду чего им требуется поддержка в развитии.
Более того, требуется выработать более интегрированный подход к сокращению
рисков стихийных бедствий, включающий вопросы бедности, изменения климата и
государственного управления, так как за счет этого удастся найти более комплекс-
ные и интегрированные решения для этой проблемы.

3.11 Несмотря на проделанную работу, многое еще предстоит сделать в поддерж-
ке усилий Правительства в области экологии. Программа будет продолжать оказы-
вать помощь Правительству Кыргызской Республики в мероприятиях по снижению
выбросов углерода и развитию, устойчивому к изменению климата, включая под-
держку развития автономных источников энергии и энергоэффективности. ПРООН
                                                                                   9
необходимо поддержать процесс трансформации рынка в сторону низкоуглеродной
экономики (с обращением внимания на смягчение последствий изменения климата),
а также развитие потенциала сообществ, экономик и экосистем, устойчивых к таким
изменениям.

3.12 Между регионами отмечаются существенные различия по уровню бедности и
безработицы, внешней и внутренней миграции, материнской и детской смертности, а
также подверженности межэтническим конфликтам, стихийным бедствиям и эколо-
гической деградации. В 2008-2010 годах в Баткенской области была реализована
Программа комплексного территориально-ориентированного развития в целях
улучшения условий жизни и создания более благоприятной среды для устойчивого
развития. Один из извлеченных уроков только по одному направлению практической
деятельности (сокращение бедности) состоит в том, что интеграция территориально-
ориентированного развития между различными областями практической деятельно-
сти может дать более значительный синергетический эффект, в особенности при
условии учета аспектов государственного управления.

Часть IV. Предлагаемая программа

4.1    Предлагаемая Страновая программа ПРООН на 2012-2016 годы формулиро-
валась в контексте интенсивного переходного процесса на национальном уровне и
при партнерстве с Правительством Кыргызской Республики. Программа основывает-
ся на ЮНДАФ 2012-2016 годов и направлена на внесение вклада в цели ЮНДАФ в
области достижения мира и стабильности в стране, обеспечения верховенства пра-
ва, содействия росту, включающему развитие на благо женщин и молодежи, внесе-
ние вклада в обеспечение продовольственной безопасности и доступа к социальной
защите и социальным услугам; устойчивое управление окружающей средой, энерге-
тикой и природными ресурсами, а также укрепление практических аспектов управле-
ния рисками стихийных бедствий.

4.2   При реализации данной программы, ПРООН будет стремиться содействовать
достижению основополагающей цели: устойчивого и справедливого человеческого
развития. В целях отражения Глобальной повестки дня для организационных изме-
нений ПРООН, Страновая программа будет развивать свою эффективность и ре-
зультативность, а также следовать четким стратегическим приоритетам (как показа-
но ниже) в тех областях, где она может продемонстрировать видимый результат,
продолжать адаптацию к изменяющимся условиям и соответственно вносить кор-
рективы в свои приоритеты.

4.3  По мере развития национальных стратегий, предлагаемая Страновая про-
грамма будет отражать приоритеты, установленные в Совместной Стратегии Под-
                                                  16
держки Страны и Совместной Экономической Оценке. Предлагаемая Страновая
Программа была сформулирована с учетом консультаций с гражданским обществом

16 Совместная Стратегия Помощи Стране (ССПС) для Кыргызской Республики являлась основной стратегией для партнеров
по развитию в рамках оказания помощи развитию Кыргызской Республики на период с 2007 по 2010 годы. Данная Стратегия
была результатом совместной работы Азиатского Банка Развития, Швейцарского Офиса по Сотрудничеству, Департамента
Международного Развития Великобритании (ДФИД), Группы Всемирного Банка и Агентств системы ООН. Совместная эконо-
мическая оценка: примирение, восстановление и реконструкция, возглавляемая АБР, МВФ и Всемирным Банком, была про-
ведена в мае-2010 года, в ней были представлены основные выводы о воздействии событий апреля 2010 года на экономику
Кыргызстана. Документ доступен на сайте http://www.imf.org/external/np/pp/eng/2010/072110.pdf

                                                                                                                  10
и системой ООН. Программа тесно привержена национальным приоритетам, в числе
которых поддержание межэтнической гармонии и общественной безопасности, со-
циально-экономическое развитие, сокращение безработицы, реформа государ-
ственного управления, управление рисками стихийных бедствий и защита окружаю-
           17
щей среды. Программа следует правозащитному подходу и стремится поддержать
соблюдение рекомендаций Универсального Периодического Обзора, проведенного в
июне 2010 года (в данных рекомендациях содержится призыв прилагать больше
усилий в борьбе с торговлей людьми, дискриминацией, поддерживать правоприме-
нение), более того, программа разработана с учетом решения проблем гендерного
неравенства во всех областях.

4.4    В рамках новой Страновой Программы, ПРООН будет концентрировать свою
деятельность на стратегических приоритетах, состоящих в том, чтобы оказывать
поддержку мерам по обеспечению социальной справедливости, укрепления верхо-
венства права и демократических институтов; содействовать интегрированному и
комплексному территориально-ориентированному сокращению бедности с обраще-
нием специального внимания на женщин и молодежь; укреплять национальные ме-
ры, направленные на должное обеспечение устойчивого управления природными
ресурсами и сокращение рисков стихийных бедствий; вовлекать национальные ин-
ституты и местные структуры в реализацию политики предотвращения конфликтов и
реагирования на напряженность на местном и национальном уровнях; укреплять
национальные меры реагирования на ВИЧ, туберкулез и малярию путем развития
потенциала национальных институтов и расширения доступа наиболее уязвимых
лиц к профилактике и лечению; а также обеспечивать мир и стабильность в интере-
сах комплексного регионально сбалансированного и инклюзивного роста. Будет про-
должено применение синергетического подхода к управлению программами в раз-
личных областях практической деятельности, в особенности в сфере пропаганды
социальных перемен, связи между бедностью и окружающей средой, взаимозависи-
мости между управлением рисками стихийных бедствий и переменой климата, рас-
ширения правовых полномочий малообеспеченного населения в целях обеспечения
доступа к государственным услугам; а также широкий спектр мер по миростроитель-
ству и поддержке примирения. Цели программы будут достигнуты за счет поддержки
развития потенциала институтов и сообществ, а также путем использования анали-
тических инструментов, таких как Национальный доклад о человеческом развитии и
Национальные отчеты о прогрессе в достижении ЦРТ. Принимая во внимание, что
Страновая программа охватывает крайний срок достижения ЦРТ (2015 год), каждый
из долгосрочных результатов программы будет включать пропаганду ЦРТ для удво-
ения усилий в достижении данных целей, а также использовать в качестве инстру-
мента Рамочные основы ускорения достижения ЦРТ ООН (MDG Acceleration
Framework).

4.5   Программа будет обращать особое внимание на достижение результатов, от-
вечающих основным положениям Стратегического плана ПРООН на 2008-11 гг. и
перечисленными выше долгосрочными результатами ЮНДАФ. Нововведением в
Программе для Кыргызстана является то, что она будет разделена на два компо-
нента – рекомендации в сфере политики на национальном уровне и развитие по-
тенциала, а также новую межсекторальную комплексную территориально-

17
     Программа Правительства Кыргызской Республики, 17 декабря 2010 года.

                                                                             11
ориентированную программу развития, которая будет управляться на областном
уровне. При этом в рамках Страновой программы будет продолжена работа по
направлениям практической деятельности, описанным в следующих разделах. Ген-
дерные аспекты проходят красной нитью по всем компонентам и сферам практиче-
ской деятельности, что дает возможность вносить вклад в общие усилия ПРООН по
сокращению гендерного неравноправия и укреплению полномочий женщин. Все
компоненты будут разработаны с учетом конфликточувствительности и будут учиты-
вать специфические нужды молодежи.

4.6    Для того чтобы решить проблемы регионального дисбаланса в развитии, есть
острая необходимость в улучшении местного потенциала в области совместного
определения проблем, планирования, расчета издержек, бюджетирования, мобили-
зации ресурсов и реализации проектов развития. Необходимо развивать местный
потенциал в целях оказания государственных услуг в условиях тесных консультаций
с частным сектором и гражданским обществом. Возросший местный потенциал в
сфере развития обеспечит устойчивость мероприятий, осуществляемых ПРООН да-
же после их окончания. Интеграция вопросов примирения и предотвращения кон-
фликтов обеспечит наличие устойчивых сообществ, которые будут реализовывать
проекты местного развития с учетом предотвращения конфликтов и содействия со-
циальной сплоченности через совместные мероприятия в области развития. Именно
поэтому в этой области нужен интегрированный подход к развитию с учетом опыта
различных сфер практической деятельности. Лучшим способом решения этих про-
блем развития и интеграции является комплексный подход к территориально-
ориентированному развитию. В этой сфере ПРООН накопила значительный и
успешный опыт во многих странах мира. В Кыргызстане этот подход будет применен
в 3-4 областях, в каждой из которых будет выбрано по два района. В каждой вы-
бранной области существующие отделы реализации проектов по разным направле-
ниям практической деятельности будут сведены в один территориальный офис раз-
вития, в котором будут предусмотрены четкие каналы отчетности и подотчетности
перед одним территориальным менеджером. На уровне страны, каждое практиче-
ское направление деятельности будет сотрудничать с офисами комплексного тер-
риториально-ориентированного развития через регионального менеджера на прин-
ципе самоокупаемости, а также за счет аутсорсинга секторальных вопросов разви-
тия.

4.7   В новый План действий по реализации Страновой программы также будут
включены некоторые проекты из предыдущего программного цикла (2005-2011 гг.),
которые, вероятно, будут продолжены в течение еще нескольких лет. Однако эти
проекты соответствуют национальным приоритетам и текущему документу ЮНДАФ,
и они будут служить дополнением к новым проектам в рамках Плана действий на
2012-16 годы.

4.8   В рамках нового документа ЮНДАФ, ПРООН будет тесно сотрудничать с дру-
гими структурами ООН в стране. Система ООН в Кыргызстане добровольно приняла
модель «Delivering as One (DAO)» в целях укрепления долгосрочных результатов
развития за счет совместного программирования в ряде областей. Вместе с тем,
даже и вне модели DAO, имеется достаточное количество совместных программ си-
стемы ООН, являющихся отражением надежного сотрудничества между агентствами
и признанием необходимости обеспечения синергии.

                                                                             12
A. Демократическое управление

4.9    С учетом последствий событий апреля и июня 2010 года, проведенной консти-
туционной реформы и ввиду имеющегося потенциала ПРООН в части продвижения
передовых идей, программа будет продолжать оказывать поддержку ключевым
структурам демократического государства в целях повышения его эффективности,
прозрачности, подотчетности и отзывчивости, а также предотвращения коррупции.
Программа будет поддерживать Президента, Парламент, национальные и местные
органы власти, институт Омбудсмена и т в целях повышения чувствительности си-
стемы по оказанию государственных и муниципальных услуг в соответствии с нуж-
дами граждан, в особенности женщин и малоимущих. Предусмотрено содействие
усилению законодательства и развитию концептуальных рамок для повышения под-
отчетности Правительства, улучшения качества государственных и муниципальных
услуг, а также содействие участию граждан в инициативах национального и местного
развития и в процессах принятия решений. Кроме того, помощь будет оказана через
ряд институтов обеспечения верховенства права, таких как Парламент, Счетная па-
лата, Министерство юстиции и Институт Омбудсмена, в целях реализации реформы
правовой системы. Будут усилены правовые и институциональные основы для раз-
работки, координации, реализации и мониторинга мер обеспечения гендерного ра-
венства.

4.10 Демократическое Управление – это инструмент обеспечения благоприятной
среды для более справедливого человеческого развития. Программа будет разви-
вать потенциал и тесно сотрудничать с гражданским обществом, за счет этого
укрепляя его контрольную функцию в целях содействия обеспечению общей демо-
кратии; поддерживать информирование общественности и расширение объема
информации со стороны Правительства, а также развивать потенциал государ-
ственных средств массовой информации. Программа окажет профессиональную
поддержку Парламенту, для развития системы нормативных правовых актов, обес-
печивающих независимость общественного вещания, а также создание возможно-
стей для средств массовой информации в управлении общественными вещатель-
ными компаниями, в частности ОТРК ( Компания «Общественное телевидение и ра-
дио»). Поддержка государственной службе будет нацелена на обеспечение ее про-
фессиональной компетентности, политической нейтральности, прозрачности и под-
отчетности. Программа также будет вносить вклад в развитие потенциала в части
исполнения основных административных функций в духе открытости, структуриро-
ванности, надежности, прозрачности и подотчетности органов государственной вла-
сти. Усилия ПРООН в этом направлении будут дополняться мероприятиями, прово-
димыми УВКПЧ, ЮНИСЕФ, ЮНФПА и ООН Женщины.

4.11 ПРООН будет продолжать свои усилия по продвижению и применению право-
защитного подхода к развитию за счет укрепления потенциала обладателей прав в
части реализации своих требований и носителей обязанностей – в части исполнения
своих обязательств. Особое внимание будет обращено на права уязвимых групп
населения и их равноправное участие в политической, гражданской, экономической
и культурной жизни. Работа с судебной системой будет направлена на укрепление
механизмов правосудия и расширение прав сообществ и уязвимых групп в части
обеспечения их права на компенсацию при нарушении их прав.

4.12 Программа будет также основываться на достижениях программы БОМКА и
оказывать поддержку реализации принципов интегрированного управления грани-
                                                                              13
цами; укреплять профессиональные навыки ведомств пограничного контроля; повы-
шать потенциал в области содействия торговле; повышать потенциал в сфере за-
прета на наркотические средства, а также улучшать условия работы и мотивацию
сотрудников. Работая с другими заинтересованными сторонами, программа будет
содействовать приграничному миру и развитию, а также содействовать осознанию
сотрудниками пограничных служб важности вопросов прав человека, гендера и
местного развития.

B. Сокращение бедности и достижение ЦРТ

4.13 Так как данная программа охватывает 2015 год, который является годом до-
стижения Целей Развития Тысячелетия, ПРООН будет оказывать Правительству
поддержку в целях ускорения и обеспечения устойчивости прогресса в достижении
ЦРТ. ПРООН, в тесном сотрудничестве с другими структурами ООН, будет вносить
вклад в обеспечение более благоприятных условий для достижения ЦРТ, оказывая
содействие Правительству в разработке стратегий развития и фискальной политики,
учитывающих интересы малоимущего населения, программа будет продолжать со-
действовать увеличению ассигнований государственных средств на оказание важ-
нейших государственных услуг, без которых достижение ЦРТ невозможно. Програм-
ма будет содействовать укреплению национальных механизмов мониторинга и про-
ведению кампаний для повышения осведомленности общества об общей ответ-
ственности за достижение ЦРТ. ПРООН примет меры для того, чтобы гендерные ас-
пекты принимались во внимание в планировании и реализации программ, направ-
ленных на поддержку достижения ЦРТ, а также для того, чтобы обеспечить вовлече-
ние гражданского общества в разработку, реализацию и мониторинг политики.

4.14 ПРООН будет поддерживать более масштабную реализацию как устоявшихся,
так и инновационных интегрированных инициатив местного социально-
экономического развития, направленных на достижение ЦРТ, искоренение бедности
и повышение благосостояния людей за счет расширения полномочий сообществ и
обеспечения доступа уязвимых граждан к более широким экономическим возможно-
стям. Программа будет стремиться укреплять связи между разработкой и реализа-
цией политик на национальном и местном уровнях, вовлекая в этот процесс частный
сектор и гражданское общество.

4.15 Опираясь на свой многолетний опыт в области сокращения бедности, ПРООН
будет содействовать усилению местных услуг и поддержке местных органов власти
для укрепления производственного сектора и создания местной экономической ин-
фраструктуры, которая будет содействовать повышению уровня жизни посредством
укрепления потенциала на основе приобретенных профессиональных и других
навыков в ходе тренингов, укрепление или создание малых и средних предприятий и
содействие приносящей доход деятельности во вновь отобранных селах, с особым
акцентом на развитие предпринимательства среди сельских женщин и молодежи.
Комбинированный подход будет применен для развития сельского хозяйства, лес-
ного хозяйства, рыболовства, туризма, строительства и обслуживания физической
инфраструктуры, при этом развивая альтернативы миграции. Принимая во внимание
высокий уровень миграции, ПРООН будет укреплять связь между городскими и
сельскими районами, что становится все более важным аспектом для местных эко-
номических стратегий развития. ПРООН будет и далее исследовать рынок, его вза-
имосвязи, возможности для диверсификации экономики на местном уровне, том
числе в несельскохозяйственных видах экономической деятельности ( через само-
                                                                             14
занятость), и потенциал для посредничества между местными производителями и
экономикой в целом.

4.16 Торговля и развитие частного сектора могут послужить рычагами для под-
держки обеспечения устойчивого человеческого развития и ЦРТ. В своей деятель-
ности ПРООН будет руководствоваться своим опытом укрепления связанного с тор-
говой деятельностью потенциала деловых кругов и аграрного сектора в избранных
областях, путем предоставления комплексного пакета знаний и навыков, позволяю-
щих получить выгоду от торговых операций. Принимая это во внимание, мероприя-
тия, проводимые проектом «Помощь за торговлю», будут направлены на продолже-
ние развития потенциала малых и средних предприятий и фермеров по всей пред-
принимательской цепочке создания стоимости – начиная от бизнес-процессов (пла-
нирования, менеджмента и финансирования) и доступа к финансовым услугам, за-
канчивая производством, переработкой, стандартами, продвижением торговой мар-
ки и расширением доступа к рынкам.

4.17 ПРООН будет продолжать уделять особое внимание отдаленным и изолиро-
ванным регионам с ограниченными возможностями занятости и получения доходов,
скудностью инфраструктуры и ресурсов и удаленностью рынков. Программа будет
стремиться расширять и увеличивать потенциал хозяйствующих субъектов в сель-
ской местности за счет внедрения новых технологий, оптимизации рынков продукции
и содействия кластерным подходам к производству.

C: Снижение бремени ВИЧ / СПИД, малярии и туберкулеза

4.18 Являясь основным получателем грантов Глобального фонда по борьбе со
СПИД, туберкулезом и малярией, ПРООН будет укреплять национальный потенциал
в части реагирования на опасные заболевания и обеспечения всеобщего доступа
групп высокого риска к профилактике и лечению. ПРООН будет также продвигать и
усиливать роль гражданского общества с особым вниманием на участие женщин в
принятии решений и пропагандистской деятельности.

4.19 ПРООН будет стремиться укреплять потенциал национальных институтов в
целях сокращения распространенности и смертельных случаев туберкулеза в Кыр-
гызстане. Программа будет отвечать потребностям как гражданского сектора, так и
пенитенциарных учреждений, обеспечивая всеобщую диагностику и лечение лекар-
ственно-резистентной формы заболевания. Особое внимание будет уделено улуч-
шению национальной системы мониторинга. Ресурсы Глобального фонда будут ис-
пользованы для укрепления человеческого и инфраструктурного потенциала, обес-
печения надзора за резистентностью к лекарственным препаратам по всей стране,
повышения качества лабораторных услуг и предоставления современных методов
лечения.

4.20 ПРООН будет оказывать содействие усилиям по прекращению местного пе-
реноса и искоренению малярии в Кыргызстане в поддержку Национальной Програм-
мы по Контролю над Малярией и Плана действий по ликвидации малярии к 2015 го-
ду. Данная программа подразумевает проведение национальной кампании по повы-
шению осведомленности о малярии с участием местных органов власти и общинных
организаций, в том числе Сельских комитетов здоровья. При том, что программа
направлена на все группы населения, особое внимание будет обращено на молодых
сельских женщин и малолетних детей в пилотных регионах, ввиду их особой под-
                                                                              15
верженности данному заболеванию и отсутствия мобильности и экономических воз-
можностей в части сокращения рисков инфекции.

4.21 ПРООН направит ресурсы Глобального Фонда на усиление эффективности
мер, принимаемых на национальном уровне в области ВИЧ/СПИД за счет расшире-
ния услуг, доступных для наиболее подверженных риску групп населения, а также
развития потенциала национальных институтов и уязвимых сообществ в снижении
уровня заболеваемости ВИЧ. Программа также направит свои усилия на повышение
правовой грамотности клиентов и улучшение системы правовой помощи для наибо-
лее подверженных риску групп населения. ПРООН окажет содействие в предостав-
лении профилактических мер для наиболее подверженных риску групп. Получат
поддержку и дальнейшее развитие профилактические программы для указанных
групп. Высокий приоритет будет придан достижению всеобщего доступа живущих с
ВИЧ людей к лечению и уходу.

4.22 ПРООН окажет поддержку Правительству в реагировании на ВИЧ в системе
управления, стратегическом планировании, развитии, мейнстриминге проблем ВИЧ,
совершенствовании законодательства в данной сфере, обеспечении гендерного ра-
венства, а также сокращении дискриминации и стигматизации. Политики и законода-
тельство в сфере ВИЧ на национальном и местном уровне будут улучшены в целях
обеспечения их соответствия правозащитным принципам и принципам гендерного
равенства, а также преодоления предрассудков и дискриминации в отношении ЛЖВ,
и наиболее подверженных риску групп населения. ПРООН также предоставит тех-
ническую поддержку развитию стратегических документов страны в целях обеспече-
ния учета в них вопросов ВИЧ.

4.23 Программа будет содействовать потенциалу основных заинтересованных сто-
рон в деле многосекторального реагирования на ВИЧ. Потенциал различных катего-
рий принимающих решения по вопросам ВИЧ лиц будет повышен – в особенности
женщин-лидеров – в части ВИЧ, гендера, прав человека, лидерства и стратегическо-
го планирования в целях усиления их сопричастности развитию национальной поли-
тики и ее реализации на государственном и местном уровнях. Будет укреплена чув-
ствительность выпускников медицинских и юридических ВУЗов, а также профессио-
налов в сфере медицины и других наук к вопросам ВИЧ, гендера и прав человека.
При этом лидеры сообществ и организаций ЛЖВ, а также других подверженных рис-
ку групп населения, будут развивать знания и навыки в области мобилизации ресур-
сов, партнерства и развития лидерских качеств. Будет получать поддержку и про-
движение диалог на страновом уровне для ЛЖВ, женщин, живущих с ВИЧ, а также
организаций, работающих с мужчинами и мальчиками в области гендерного равен-
ства и прав человека в целях выработки общих принципов решения проблем дис-
криминации и стигматизации. В результате сообщества ЛЖВ получат возможность
активно пропагандировать и защищать свои права, принимать участие в разработке
политики и обеспечивать поддержку для членов сообществ.

D. Окружающая среда и устойчивое развитие

4.24 ПРООН будет сотрудничать с основными заинтересованными сторонами в
целях выработки стратегии развития, основанной на снижении вредных выбросов и
повышении устойчивости к изменениям климата. Программа будет продолжать под-
держку процессу включения вопросов экологии в стратегии сокращения бедности, в
особенности в свете возникающих на мировом и местном уровнях вызовов экологи-
                                                                              16
ческого характера, таких как изменения климата, деградация земли и неустойчивое
управление природными ресурсами. Бедность и окружающая среда в Кыргызстане
неразрывно связаны, так как самые малообеспеченные граждане в значительной
мере зависят от окружающей среды в обеспечении своего существования. Эта зави-
симость делает их уязвимыми от экстремальных погодных явлений, таких, как ожи-
далось в связи с глобальным потеплением, а также от тех процессов, которые свя-
заны с недостатками в практике управления сельским хозяйством и пастбищами.
Ввиду этого Программа будет сотрудничать с Правительством в целях внедрения
экологических принципов в национальные и секторальные механизмы планирова-
ния, при этом особый упор будет делаться на неразрывную связь между защитой
окружающей среды, развитием и смягчением бедности. Особое внимание будет об-
ращаться на гендерные аспекты изменений климата, политику смягчения и адапта-
ции Программа, таким образом, работать с правительством основных принципов
охраны окружающей среды в национальные и отраслевые механизмы планирова-
ния, подчеркивая связь между экологической нищеты защиты, развития и нищеты.
Там будет особое внимание гендерным аспектам изменения климата, смягчения по-
следствий и адаптации политики.

4.25 Правительству будет оказана дальнейшая поддержка в рамках многосторон-
них соглашений по вопросам окружающей среды. ПРООН активно сотрудничает с
Правительством в подготовке к саммиту РИО+20, а также будет оказывать поддерж-
ку разработке и реализации проектов Глобального Экологического Фонда (GEF-5) по
поддержке биоразнообразия, смягчения последствий изменения климата и борьбы с
опустыниванием. Поддержка будет оказана в следующих областях: внедрение стра-
тегий адаптации и снижения вредных выбросов, доступ к новым энергоэффективным
технологиям, использование возобновляемых источников энергии, содействие
устойчивой практике землеустройства в целях сельского развития, равного доступа
малообеспеченных и уязвимых групп к услугам экосистем, разработка планов управ-
ления ресурсами с учетом биоразнообразия, а также внедрения приемлемой практи-
ки управления отходами.

4.26 Ключевой стратегией содействия биоразнообразию и смягчения последствий
изменения климата является развитие возобновляемых источников энергии, таких
как малые гидроэлектростанции, использование солнечной энергии, энергии ветра и
биомассы. По этой причине Экологическая программа ПРООН будет продолжать
работу по обеспечению доступа к альтернативным источникам энергии. Повышение
энергоэффективности является другим ключевым аспектом процесса смягчения.
Поддержка в части выработки политики и программ будет предоставлена в части
содействия эффективности использования энергоресурсов в зданиях общественного
пользования, а также в жилищно-коммунальном, транспортном и промышленном
секторах. Мероприятия программы будут предусматривать меры реагирования на
уязвимость женщин в доступе к энергоресурсам и новым технологиям.

4.27 Программа будет устанавливать контакты с правительствами стран Цен-
тральной Азии, международными организациями, основными донорами и граждан-
ским обществом в целях решения вопроса о рекультивации урановых хвостохрани-
лищ, а также мониторинга и местного развития по завершении рекультивации. Про-
грамма будет работать в направлении создания эффективной правовой и регуля-
тивной основы, а также основ для повышения потенциала для того, чтобы меропри-
ятия по рекультивации дополнялись улучшением состояния окружающей среды и
социально-экономическим развитием соответствующих регионов.
                                                                             17
E. Управление рисками стихийных бедствий

4.28 ПРООН будет продолжать свою работу в части переориентации националь-
ной и местной политики и практики в сфере управления рисками стихийных бедствий
от реагирования на последствия таких бедствий и восстановления на комплексные
меры по сокращению таких рисков и устойчивое человеческое развитие. Будут при-
няты меры по обеспечению широкомасштабного и устойчивого потенциала на мест-
ном уровне в целях сокращения рисков стихийных бедствий, эти меры будут сопря-
жены с административной реформой, сокращением бедности, конфликточувстви-
тельностью, вопросами гендерного равенства и адаптации к изменениям климата,
они станут составной частью секторальных, региональных и местных программ раз-
вития.

4.29 ПРООН будет развивать национальный потенциал в сфере оценки и монито-
ринга рисков стихийных бедствий, поскольку он еще является недостаточным для
обеспечения адресности мероприятий по сокращению рисков стихийных бедствий и
управлению рисками изменения климата. ПРООН направит свою деятельность на
укрепление потенциала национальных партнеров в части оценки структурных и со-
циально-экономических факторов уязвимости, собственной оценки возможностей на
национальном и местном уровне, а также системы мониторинга за счет разукрупне-
ния данных. В части готовности к наступлению стихийных бедствий, программа, в
сотрудничестве с другими организациями, будет продолжать оказание поддержки
созданию координационных структур, а также дальнейшему укреплению странового
Отдела по координации при наступлении ЧС (Disaster Risk Coordination Unit) и Наци-
ональной платформы для раннего восстановления (National Platform for early recov-
ery).

4.30 Программа будет направлять свои усилия на дальнейшее укрепление потен-
циала органов местного самоуправления и общинных организаций в части сокраще-
ния рисков стихийных бедствий и выработки устойчивости к ним, в особенности сре-
ди уязвимых групп. Она будет содействовать Министерству чрезвычайных ситуаций
в части создания и функционирования спасательных подразделений в регионах,
подверженных риску воздействия опасных процессов, а также в развитии интегриро-
ванной системы раннего оповещения и оперативного реагирования. Программа бу-
дет работать в тесном контакте с ВОЗ в целях развития потенциала оказания меди-
цинской помощи в случае стихийных бедствий. ПРООН также будет сотрудничать с
ФАО для снижения рисков инфекционных заболеваний и засухи, которая сопровож-
дается неконтролируемым распространениям заболеваний животных, сорных трав и
вредителей. В части рисков стихийных бедствий, связанных с изменением климата,
программа будет развивать и внедрять интегрированный подход к управлению кли-
матическими рисками совместно с проектом по Управлению климатическими риска-
ми в Центральной Азии, а также осуществлять проекты по смягчению совместно с
Всемирной Продовольственной Программой.

4.31 ПРООН будет стремиться к тому, чтобы политика и практика в области сокра-
щения рисков стихийных бедствий вырабатывались с учетом возможности возникно-
вения конфликтов, в особенности в приграничных регионах. Сотрудничество в сфере
раннего оповещения, прогнозирования и защиты от наводнений играет важнейшую
роль ввиду того, что Кыргызстан разделяет бассейны рек и водные ресурсы с сосед-
ними странами. В этой связи, программа будет вносить свой вклад в укрепление по-
тенциала Центральноазиатского центра по реагированию на стихийные бедствия и
                                                                                18
Вы также можете почитать